| Winston was hiding key information from me. | Уинстон скрывал от меня ключевую информацию. |
| Winston, I get it, man. | Уинстон, я понимаю, мужик. |
| Winston and Coach gave it to me. | Уинстон и Коуч дали это мне. |
| Lisa Terrel, Bonnie Winston, Doreen McCallister, Darlene Mor... | Лиса Террел, Бонни Уинстон, Дорин Мак Калистер, Дарлин Мо... |
| Winston, I'm really sorry. | Уинстон, мне правда очень жаль. |
| Winston, I'm coming with you. | Уинстон, я иду с тобой. |
| Winston... We've looked everywhere. | Уинстон, мы уже везде посмотрели. |
| I was at Harry Winston, picking up an apology trinket for Lily. | Я был в магазине "Гарри Уинстон", выбирал безделушку-извинение для Лили. |
| Then you shall have that, Winston. | Значит, он у тебя будет, Уинстон. |
| Harry Winston knew monsieur Bass was the original purchaser. | Гарри Уинстон знал, что господин Басс был первоначальным покупателем. |
| Winston, I spoke with you on the phone, I'm Rose Lorkowski. | Уинстон, я разговаривала с вами по телефону, я Роуз Лорковски. |
| Winston, for the last time. | Уинстон, в последний раз: прекрати нас оценивать! |
| Winston, I hope you're better in bed because your street work is embarrassing. | Уинстон, надеюсь ты хорош в постели, потому что, то что я вижу сейчас - ужасно. |
| What's with your friends, Winston Bishop? | Подожди! Что с твоими друзьями, Уинстон Бишоп? |
| Stay out of it, Winston. | Не лезь, куда не надо, Уинстон. |
| How did that get Winston killed? | И как же получилось, что Уинстон мертв? |
| I know you would have told me if Winston kissed you. | Я знаю, что ты бы рассказал мне, если бы Уинстон тебя поцеловал. |
| Like he's happier than me watching Coach watching Winston yawn. | Словно он счастливее чем я, наблюдающая за Коучем, наблюдающая, как Уинстон зевает. |
| This one's from a human named Artie Winston, recorded in Las Vegas long before it became a prison. | Вот эта мелодия досталась нам от человека, его звали Арти Уинстон, и была записана в Лас Вегасе задолго до того, как он стал тюрьмой. |
| That dreadful Cam Winston is having a competing party! | Этот подлец Кэм Уинстон устраивает параллельную вечеринку! |
| Winston, stop with the look, okay? | Уинстон, хватит так смотреть, ладно? |
| Winston, don't kill that...! | Уинстон, не убивай этого...! |
| In the film, there are two characters named "Winston" - one appears at the beginning and end of the film, the other is Fritz's girlfriend Winston Schwartz. | В фильме два персонажа носят имя Уинстон: одна появляется в начале и в конце фильма, другая - Уинстон Шварц, подружка Фрица. |
| I know it's hard, Ms Winston. | Я знаю, что это трудно мисс Уинстон, но мне нужны детали. |
| Vincent Sol, Winston & Strawn (France) | Венсан Соль, "Уинстон энд Строн" (Франция) |