Winston was hiding key information from me. |
Уинстон скрывал от меня ключевую информацию. |
Winston, I get it, man. |
Уинстон, я понимаю, мужик. |
Winston and Coach gave it to me. |
Уинстон и Коуч дали это мне. |
Lisa Terrel, Bonnie Winston, Doreen McCallister, Darlene Mor... |
Лиса Террел, Бонни Уинстон, Дорин Мак Калистер, Дарлин Мо... |
Winston, I'm really sorry. |
Уинстон, мне правда очень жаль. |
Winston, I'm coming with you. |
Уинстон, я иду с тобой. |
Winston... We've looked everywhere. |
Уинстон, мы уже везде посмотрели. |
I was at Harry Winston, picking up an apology trinket for Lily. |
Я был в магазине "Гарри Уинстон", выбирал безделушку-извинение для Лили. |
Then you shall have that, Winston. |
Значит, он у тебя будет, Уинстон. |
Harry Winston knew monsieur Bass was the original purchaser. |
Гарри Уинстон знал, что господин Басс был первоначальным покупателем. |
Winston, I spoke with you on the phone, I'm Rose Lorkowski. |
Уинстон, я разговаривала с вами по телефону, я Роуз Лорковски. |
Winston, for the last time. |
Уинстон, в последний раз: прекрати нас оценивать! |
Winston, I hope you're better in bed because your street work is embarrassing. |
Уинстон, надеюсь ты хорош в постели, потому что, то что я вижу сейчас - ужасно. |
What's with your friends, Winston Bishop? |
Подожди! Что с твоими друзьями, Уинстон Бишоп? |
Stay out of it, Winston. |
Не лезь, куда не надо, Уинстон. |
How did that get Winston killed? |
И как же получилось, что Уинстон мертв? |
I know you would have told me if Winston kissed you. |
Я знаю, что ты бы рассказал мне, если бы Уинстон тебя поцеловал. |
Like he's happier than me watching Coach watching Winston yawn. |
Словно он счастливее чем я, наблюдающая за Коучем, наблюдающая, как Уинстон зевает. |
This one's from a human named Artie Winston, recorded in Las Vegas long before it became a prison. |
Вот эта мелодия досталась нам от человека, его звали Арти Уинстон, и была записана в Лас Вегасе задолго до того, как он стал тюрьмой. |
That dreadful Cam Winston is having a competing party! |
Этот подлец Кэм Уинстон устраивает параллельную вечеринку! |
Winston, stop with the look, okay? |
Уинстон, хватит так смотреть, ладно? |
Winston, don't kill that...! |
Уинстон, не убивай этого...! |
In the film, there are two characters named "Winston" - one appears at the beginning and end of the film, the other is Fritz's girlfriend Winston Schwartz. |
В фильме два персонажа носят имя Уинстон: одна появляется в начале и в конце фильма, другая - Уинстон Шварц, подружка Фрица. |
I know it's hard, Ms Winston. |
Я знаю, что это трудно мисс Уинстон, но мне нужны детали. |
Vincent Sol, Winston & Strawn (France) |
Венсан Соль, "Уинстон энд Строн" (Франция) |