Mrs Winston gave me her saddle. I've had a wax. | Миссис Уинстон дала мне своё седло, я выбрилась. |
We can do better, Winston. | Могло быть и лучше, Уинстон. |
Winston, what happens when you mix fire and ice? | Уинстон, что получается, когда ты смешиваешь огонь и лёд? |
Seaman Third Class Winston Moseby. | Матрос, старшина третьего класса Уинстон Мосби. |
Winston would pick a day like this to come. | Уинстон, этого и боялся. |
Six hours ago, I was lapping cognac out of Winston's hands. | Шесть часов назад, я лакал коньяк из ладоней Уинстона. |
It's the worst impersonation of Cam Winston I've ever heard. | Это худшая пародия на Кэма Уинстона, которую я только слышал. |
I should have known you were a Winston Cup girl. | Мне бы следовало знать, что вы девушка чемпиона Кубка Уинстона. |
I just needed you to know that I had no idea who killed Winston Cheng. | Нужно, чтобы ты знала, я не имею понятия, кто убил Уинстона Чэна. |
Did you kill Winston Cheng? | Вы убили Уинстона Чэна? |
I don't like when they touch my head, Winston. | Мне не нравится, когда они трогают мою голову, Винстон. |
Do you really like him, Winston? | Тебе он правда нравится, Винстон? |
Telling me that I look like one of the most handsome men in politics does not hurt my feelings, Winston. | Сказать, что я выгляжу как один из самых красивых людей в политике, не вариант меня обидеть, Винстон. |
Winston, we need to talk. | Винстон, нам надо поговорить. |
Winston was my boy. | Винстон был моим другом. |
The Security Council commends the work of Mr. Winston Tubman, the Representative of the Secretary-General, welcomes his visit of the region in support of the IGAD sponsored Somali peace process, and encourages him to continue his facilitation efforts. | Совет Безопасности высоко оценивает работу, проделанную гном Уинстоном Табманом, Представителем Генерального секретаря, приветствует его визит в регион в поддержку мирного процесса в Сомали, проходящего под эгидой МОВР, и призывает его продолжать свои усилия по оказанию содействия. |
He had working meetings with Mr. Winston Temple, Resident Representative of the United Nations Development Programme and Mr. Ushiro Tsuchida, representative of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees. | Кроме того, состоялись рабочие встречи с представителем-резидентом Программы развития Организации Объединенных Наций г-ном Уинстоном Темплом и представителем Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев гном Усиро Цутида. |
Baking scones with Winston is fun. | Печь булочки с Уинстоном весело. |
I want you to meet our new assistant, Winston Bishop. | Познакомься с нашим новым ассистентом Уинстоном Бишопом. |
The first six busts were unveiled on 2 March 1940 by the Governor of Victoria, Winston Dugan. | Первые шесть бюстов были открыты 2 марта 1940 года на торжественной церемонии губернатором Виктории Уинстоном Дуганом (англ.)русск... |
And you also... you promised Winston and everybody pizza, so... | Ты пообещал Уинстону и всем остальным пиццу, поэтому... |
So, Pearl, I told Winston that you work at my school. | Итак, Перл, я рассказала Уинстону, что ты работаешь в моей школе. |
In 1993, the movie became a blockbuster and Winston won another Oscar for Best Visual Effects. | В 1993 этот блокбастер принёс Уинстону ещё один «Оскар» за лучшие спецэффекты. |
By showing those papers to Winston. | В том, что показал Уинстону бумаги. |
Thought we'd say a quick hello to Winston, see how he's getting by. | Подумали, что можем заглянуть к Уинстону, узнать, как у него дела. |
He's had a beef with Winston since ninth grade. | У них с Винстоном непонятки ещё с девятого класса. |
He went there on a regular basis with a group of kids to torment Mr. Winston. | Он и группа детей ходили туда регулярно - ...издеваться над мистером Винстоном. |
He said he'd kill her if I didn't do something about Jay Winston. | Он сказал, что убьет ее, если я не сделаю что-нибудь с Джеем Винстоном. |
With Winston and a badger. | С Винстоном и барсуком. |
Let me wet your beak a little bit... you want sink time, you want fridge space, you want Schmidt and Winston to let you in on this whole jeans thing? | Позволь попытаться задобрить тебя... или поучаствовать в этой истории с джинсами со Шмидтом с Винстоном? |
I get why Winston wasn't wearing a belt, for the most part. | Понял, почему на Уинстоне не было ремня, ну почти понял. |
Have you heard anything about Winston Dellinger recently? | Вы что-нибудь слышали о Уинстоне Деллинджере недавно? |
This about Winston Dellinger? | Это об Уинстоне Деллинджире? |
This about Winston Dellinger? | Это об Уинстоне Деллинджере? |
To marry Winston Funk. | Жениться на Уинстоне Фанке. |
Let's go get Schmidt and Winston and change their votes. | Пойдем поможем Шмидту и Винстону поменять их мнение. |
Special shout out to Winston For a shockingly good toast. | Отдельное спасибо Винстону за поразительно классный тост. |
Don't tell Winston about the girls. | Не говори Винстону об этих девочках. |
Schmidt said that Winston is in danger of becoming a nanny for life. | Шмидт сказала, что Винстону грозит опасность остаться нянькой на всю жизнь. |
The Co-Chairperson (Sweden): I now give the floor to the Chairperson of the round-table session held yesterday afternoon, His Excellency The Honourable Winston Baldwin Spencer, Prime Minister of Antigua and Barbuda. | Сопредседатель (Швеция) (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово председателю состоявшегося вчера заседания за круглым столом премьер-министру Антигуа и Барбуды Его Превосходительству достопочтенному Винстону Болдуину Спенсеру. |
First test video for AR Winston XS project. | Тестовое видео Augment Reality проекта Winston XS. |
He has worked on the development of writing and design of animated projects for companies like Jim Henson Company, Stan Winston Studios, Shiny Entertainment, Disney, Warner Bros., Cartoon Network and Nickelodeon. | Он работал над дизайном в анимационных проектах для таких компаний, как Jim Henson Company, Stan Winston Studios, Shiny Entertainment, Disney, Warner Bros., Cartoon Network и Nickelodeon. |
Among MMG customers are Imperial Tobacco/ WEST, JTI/ Winston, Unilever, Procter & Gamble, Coca-Cola, MTS, Beeline, Megafon, Efes Pilsener, SunInBEV, Western Union, ICICI bank. | Среди клиентов MMG такие компании, как Imperial Tobacco/ WEST, JTI/ Winston, Unilever, Procter & Gamble, Coca-Cola, MTS, Beeline, Megafon, Efes Pilsener, SunInBEV, Western Union, ICICI bank. |
In the 1976 World 600, Guthrie finished 15th, becoming the first woman to compete in a NASCAR Winston Cup superspeedway race. | В 1976 году на 600-мильной гонке World 600 Гатри финишировала 15-й, став первой женщиной, которая участвовала в кольцевой гонке NASCAR - Winston Cup. |
It was edged out in 1966 by Winston cigarettes, when Pall Mall found that it could no longer compete with the advertising campaign "Winston tastes good like a cigarette should." | Однако позже в том же году компания Winston потеснила конкурента на рынке, благодаря рекламной компании «Winston tastes good like a cigarette should», которой Pall Mall не смогла противостоять. |
Winston had just been transferred in the week before. | Винстона перевели за неделю до этого. |
Just enough so that if they kill Winston, it'll be an opening for the FBI to take the Breakers down. | Просто прими, если они убьют Винстона, ФБР их положит мордой в грязь. |
So the two votes against Reagan moving in must be Schmidt and Winston. | эти два голоса "против" скорее всего Шмидта и Винстона. |
We have information putting Justin at Mr. Winston's house... the night he went AWOL. | У нас есть информация, по которой Джастин Прентис был у дома мистера Винстона в ночь своей самовольной отлучки. |
Garry Winston's office May I help you? | Офис Гарри Винстона Вам помочь? |