Английский - русский
Перевод слова Winston
Вариант перевода Уинстон

Примеры в контексте "Winston - Уинстон"

Примеры: Winston - Уинстон
Mrs. Winston, who's going to tell the children? Миссис Уинстон, кто сообщит новость детям?
Then who's the man with Mrs. Winston? А кто же с миссис Уинстон?
Winston, let's have one of these pints for Miss Moon, please. Уинстон, налей кружечку пива для мисс Мун.
How can you be sure it was Winston Cummings? Ты уверен, что это был Уинстон Каммингс?
Winston, have you paid Mr. monks? Уинстон, ты заплатил мистеру Монксу?
That's what I'm telling you, we don't have any cake, Winston. А я что говорю? - Сегодня у нас нет пирога, Уинстон.
Winston, do not accuse me of being selfish! Уинстон! Не смей упрекать меня в эгоизме!
Winston... I can't go on with this. Уинстон, я так больше не могу.
Winston, let me tell you something, to my mind, war is the greatest folly that can afflict mankind. Уинстон, послушайте меня,... я считаю, что война - самая большая глупость человечества.
Winston, you try the Old Boys. Уинстон, ты проверь "Старичков"
You understand what that's like, right, Winston? Ты понимаешь каково это, правда, Уинстон?
Winston, you into the satellite feed? Уинстон, ты подключился к спутнику?
And Nick and Winston want to say to you that they really miss you. И Ник, и Уинстон хотят сказать тебе, что они действительно скучают.
Dr. Winston gave me money for the check. Доктор Уинстон оплатил нам это представление.
That's not the old Julian Winston I knew in the old days. Да тот ли это Джулиан Уинстон, которого я знал раньше.
What Mr. Winston is trying to say is that my friend, Maria, can be complicated at times, but I can handle her. Мистер Уинстон пытается сказать, что с моим другом, Марией, иногда могут возникать сложности, но я могу ее контролировать.
Winston, I need my study corner! Уинстон, мне нужен мой учебный уголок!
Constable, Mrs Winston would appreciate your tunic. Констебль, не одолжите миссис Уинстон ваш жакет?
Forget your long game, Winston! Забудь про свою длинную игру, Уинстон!
And let me ask you something, Winston: Дай я у тебя спрошу кое-что, Уинстон:
Winston, what happens when you mix fire and ice? Уинстон, что получается, когда ты смешиваешь огонь и лёд?
What did you know about this, Winston? Что ты знаешь Об этом, Уинстон?
Winston, does he think you're Omar Epps? Уинстон, он думает, что ты Омар Эппс?
Just treat him with respect, Winston. Относись к нему с уважением, Уинстон!
I was looking at him at dinner last night and Winston was full of plans and ideas. Я смотрела на него вчера вечером за ужином и Уинстон был полон планов и идей.