| You've made London look like the Wild West. | Из-за тебя Лондон будет выглядеть как Дикий Запад. |
| Wild Wright only got 18 months. | Дикий Райт получил всего восемнадцать месяцев. |
| Wild salmon, Harris tweed... square sausages. | Дикий лосось, харрисский твид... квадратные сосиски. |
| I thought you loved Wild Andy. | Я думал, тебе нравится дикий Энди. |
| There's enough potential energy here to power the entire Wild West. | Здесь же столько потенциальной энергии, что можно зарядить электричеством весь дикий Запад. |
| At that very table, Mr. Blazanov, Wild Bill Hickok was shot. | Вот за этим самым столом, мистер Блазанов, был застрелен Дикий Билл Хикок. |
| Spartan, Wild Dog, get the hostages. | Спартанец, Дикий Пес, позаботьтесь о заложниках. |
| Plus, if there was a real problem, Wild Bill would have called. | К тому же, если бы действительно что-то случилось, Дикий Билл бы уже позвонил. |
| That was Wild Bill Hickok riding past us, Seth. | Сет, мимо нас только что проехал Дикий Билл Хикок. |
| I heard it was like the Wild West out there. | Я слышал, что это был настоящий Дикий Запад. |
| Wild Dakota squab, sauce aux poivres, mama's potatoes with Rosemary. | Дикий голубь с пикантным соусом, молодой картофель с розмарином. |
| Got my my own energy drink, Apocalypse Wild: Check. | Даже свой собственный энергетик "Дикий Апокалипс" - есть. |
| Let me guess - Ted "Wild Cat" Grant's a lefty. | Дай угадаю - Тед "Дикий кот" Грант левша. |
| The Wild Stallion with Connie Selleca? | "Дикий жеребец" с Конни Селлекка? |
| Execution here... Wild West over there | Здесь показательная казнь... А там - Дикий Запад. |
| The track was originally recorded by Johnny Mathis for the 1957 film Wild Is the Wind. | Оригинальная композиция была исполнена Джонни Мэтисом (англ. Johnny Mathis) для фильма «Дикий ветер», в 1957 году. |
| We pulled out of there a week ago and already it's the Wild West. | Мы вывели оттуда войска неделю назад, а сейчас там уже Дикий Запад. |
| Well, that's one in a row for you, Wild Bill. | Оу, целый один выигрыш, Дикий Билл. |
| Wild Jack Monroe owns this station. | Владелец - "Дикий" Джек Монро. |
| Either of you familiar with Wild Stallion Romantic Enhancer? | Кто-нибудь из вас знаком с усилителем любви "Дикий Жеребец"? |
| I'm thinking how great it would be if Samson the Wild wasn't my father. | Я думаю, здорово, если бы Дикий Самсон был моим отцом. |
| Wild Bill is all for it, but while awaiting for approval, he invites them to the governor's ball. | Дикий Билл для него всё, но в ожидании одобрения, он приглашает их на бал губернатора. |
| Wild Bill Hickok wasn't no range rider! | Дикий Билл Хикок никогда не был пастухом! |
| Well, we're not dead! I'll take us back to the Wild West, we can stop all of this before it even began. | Я верну нас назад на Дикий Запад, и мы остановим всё это до его начала. |
| We're not going back to the Wild West! | Мы не отправляемся на Дикий Запад! |