Английский - русский
Перевод слова Wild
Вариант перевода Дикий

Примеры в контексте "Wild - Дикий"

Примеры: Wild - Дикий
You're getting that wild look in your eye. У тебя в глазах появился этот дикий блеск.
It almost looks like a wild animal tore through the crew. Выглядит так, словно дикий зверь разорвал экипаж.
Now the wild world is lost in a desert of smoke and straight lines. Теперь дикий мир утерян в пустыне дыма и прямых линий.
It's a long, wild, passionate encomium to Henry. Это длинный, дикий и страстный панегирик, обращённый к Генри.
He said you was a wild dog. Говорил, что ты - дикий пес.
This is our wild boy Haris beams. Это наш дикий мальчик Харис, Пучке.
You cannae pick him up or that because he's wild. Его нельзя брать, потому что он дикий.
He is wild, all fears, hidden Он же дикий, всех боится, в башне и прячется.
So this is just the wild west, then. Тогда это просто дикий запад какой-то.
Jeeves, he's still kind of a wild man. Дживз, он все еще немного дикий.
You were like a wild little animal. Ты была как маленький дикий зверек.
He was always wild and kind of crazy. Он всегда был дикий и необузданный.
In the mountain areas of the Cordillera region in the Philippines, the wild sunflower is widely employed as an organic fertilizer. В горных районах Кордильер на Филиппинах, дикий подсолнечник широко используется в качестве органического удобрения.
In his heart, every man is a wild, untamed mustang. В душе каждый мужчина - дикий, необузданный мустанг.
I kind of like the wild child side of you. Это был дикий ребенок в тебе.
I'm moving gently forward, over the wild and beautiful, unexplored world below me. Я осторожно вхожу в этот дикий и прекрасный, неизведанный подводный мир.
Neighbors said it sounded "like there was a wild animal loose" in his apartment. Соседи сказали, что был звук, словно там был дикий зверь, который ревел в его квартире.
I'm sorry about that wild mess down there. Я прошу прощения за тот дикий беспорядок там, внизу.
See, Dad, wild salmon are an endangered species. Видишь ли, пап, дикий лосось на грани вымирания.
He's like a wild beast when he's upset. Он словно дикий зверь, когда расстроен.
This does have more of a wild west feel to it. Это больше похоже на Дикий Запад.
He'll have the wild salmon and the chicken. Он будет и дикий лосось, и курицу.
So he's wild and a little tight. Получается, он дикий и немного жестокий.
Wild Bill is not wild enough in the sack. Дикий Билл недостаточно дикий в постели.
I'm a real wild child, I'm a wild one Я реальный дикий ребенок, Я дикий