Naomie Harris shot all of her scenes in three days without rehearsals, while André Holland filmed the totality of his scenes in five. |
Наоми Харрис снялась во всех своих сценах за три дня без репетиций, в то время как Андре Холланд - за пять дней. |
In the hospital, doctors fail to resuscitate her while a child is born in the next room, implying she reincarnated. |
В больнице у докторов не получается её реанимировать, в то время как рождается ребенок в соседней палате, подразумевая, что она реинкарнировала. |
There are five skills that are available in each level, while others can be given when a lemming picks up an item. |
Только пять навыков доступны на каждом уровне изначально, в то время как другие могут быть даны, когда лемминг берет предмет. |
Adalbert and Paulinus, while that of the bishops of Porto was on the same island near the church of San Giovanni. |
Адальберта и Паолино, в то время как епископы Порто находились на этом же острове, близ церкви Сан-Джованни. |
Polygon's Kollar called the game's locations "beautiful", while Eurogamer's Harman wrote that the level design significantly improved the environments. |
Коллар от Polygon назвал места игры «красивыми», в то время как Харман от Eurogamer заявил, что уровень дизайна значительно улучшил среду. |
G.Low previously lived in Pennsylvania, while Ato and BornUs had been with Chrome Entertainment since Crayon Pop's debut. |
Глоу ранее жил в Пенсильвании, в то время как Ато и Борнус были с Chrome Entertainment с дебюта Crayon Pop. |
The difference between PCNSL and PCNSLO is that PNSCL involves the central nervous system, while PCNSLO does not. |
Разница между PCNSL и PCNSLO, что PNSCL вовлекает центральную нервную систему, в то время как PCNSLO нет. |
Historians estimate that between 14 and 76 Mexican soldiers were killed, while only one Texian soldier died. |
Историки оценивают потери мексиканцев от 14 до 76 убитыми, в то время как у техасцев погиб только один солдат. |
The longest kilns may have 8 sets of rollers, while very short kilns may have only two. |
Самые длинные печи могут иметь 8 комплектов роликовых механизмов, в то время как самые короткие - всего 2 комплекта. |
Germany demanded the revision of the Versailles Treaty and the granting of military parity with the other powers, while France was determined to keep Germany demilitarised for its own security. |
Германия потребовала пересмотра Версальского договора и предоставления военного паритета другим державам, в то время как Франция была полна решимости сохранить Германию демилитаризованной для собственной безопасности. |
Mitchell reported the news to the Admiralty while Campbell returned to Temeraire and summoned the crew on deck once more. |
Митчелл сообщил эти новости в Адмиралтейство, в то время как Кэмпбелл вернулся на «Тимирер» и собрал экипаж на палубе ещё раз. |
John Turner is declared missing in action and removed from Navy records, while Nick Myer is awarded three posthumous promotions. |
Джон Тернер объявлен без вести пропавшим и удаленным из архивов Военно-Морского флота, в то время как Ник Майер награждён тремя посмертными повышениями в звании. |
Alongside the Grapplers, Mimi attempted to attack the Thing while he was in the hospital, and battled Captain America. |
Наряду с грейферами, Мими попыталась напасть на вещь, в то время как он был в больнице, и сражался Капитан Америка. |
Hollywood Records released the album in the United States and Canada, while Virgin EMI Records handled the global release. |
Hollywood Records выпустили альбом в США и Канаде, в то время как Virgin EMI Records занималась глобальным выпуском. |
The S-R and Z-R were powered by a 3S-FE engine, while the GT-R and Active Sports came with a 3S-GE. |
S-R и Z-R оснащались двигателем 3S-FE, в то время как GT-R и Active Sports поставлялись с 3S-GE. |
Also, rebels had managed to retake the southern entrance to the city, while the western entrance was still under government control. |
Кроме того, повстанцы сумели отбить южного въезд в город, в то время как западный въезд был по-прежнему под контролем правительства. |
According to its architectural features, the building belongs to mature modernist concept, while the accented verticalism carries foreign, mostly German influences. |
По своим архитектурным характеристикам здание относится к зрелой модернистской концепции, в то время как акцентированный вертикализм отражает иностранные, преимущественно германские влияния. |
In Europe, Z282 is prevalent particularly while in Asia Z93 dominates. |
В Европе преобладает Z282, в то время как в Азии доминирует Z93. |
Like Vicki, Summer also has red hair and works as a reporter (while Vale was a photojournalist). |
Как и Вики, Саммер также имеет рыжие волосы и работает репортером (в то время как Вэйл была фотожурналистом). |
Tahir also took Kufa and al-Mada'in, advancing on Baghdad from the west while Harthama closed in from the east. |
Тахир также захватил Куфу и Аль-Мадаин, наступая на Багдад с запада, в то время как Хартама - с востока. |
Her identity as Hina is known only to Alec and Teresa, while Charles also seems to be suspiciously thinking the same as well. |
Ее личность как Хины известна только Алеку и Терезе, в то время как Чарльз, похоже, тоже подозрительно думает так же. |
The Queen and her brother stood trial on Monday 15 May, while the four others accused with them were condemned on the Friday beforehand. |
Королева и её брат предстали перед судом в понедельник, 15 мая, в то время как четыре других обвиняемых были заранее осуждены в пятницу. |
Drinking an occasional glass of wine is considered acceptable in most Western countries, while drinking several bottles is seen as an abuse. |
Питье случайного бокала вина считается приемлемым в большинстве западных стран, в то время как употребление нескольких бутылок считается злоупотреблением. |
He moved to Guatemala at the end of June, while his bride remained in El Salvador. |
В конце июня он уехал в Гватемалу, в то время как его жена осталась в Сальвадоре. |
He formed the Malta Police Force in 1814, while the local Italian-speaking Università was dissolved in 1819. |
Он сформировал полицейские силы Мальты в 1814 году, в то время как местный италоязычный университет был распущен в 1819 году. |