Yeah, well, why would you pay someone to not touch you? |
Мда, хорошо, зачем ты платишь кому-то за то, чтобы к тебе не прикасались? |
Yeah, well, I'm kinda bald right now, but thanks. |
Мда у меня для этого волосы коротковаты, но все равно спасибо. |
Haynes, as captain of Trinity's basketball team, as well as the school's "Accountant of the Year," soon graduated to a position with a respected Texas accounting firm, while Leary remained in college working on his MBA degree. |
Хейнс, будучи капитаном баскетбольной команды университета, а в прошлом, так же школьным «Бухгалтером года», вскоре получил место в уважаемой техасской бухгалтерской фирме, а Лири остался в колледже работать над своей степенью МДА. |
Well, I must say, I'm very disappointed in you boys, m'kay? |
Вы очень разочаровали меня, ребята. Мда? |
Well, boyo, I'm not sure that was a great career move, but, um, it sounded like fun. |
Мда, я не уверен, что это был отличный карьерный ход но... звучало это весело |
Right, well, this place is huge. |
Мда, это здание огромно. |
Yeah, well, life's strange. |
Мда, жизнь странная штука. |
Okay, well, that's a rough angle. |
Мда, это жестокий угол. |
Yeah, well, that's not happening anymore. |
Мда... ничего не вышло |
Oh, well, we wouldn't want that. |
Мда, не хотелось бы. |
Yeah well, a little odd. |
Мда, немного странно... |
Well, that backfired. |
Мда, всё было не так задумано. |
Well, that's too bad. |
Мда, это плохо. |
YEAH, WELL, HER MOM'S GONNA GET |
Мда, твоя мама получит |
Well, the creep factor just skyrocketed. |
Мда, коэффициент жути зашкаливает. |
Well, no change there, then. |
Мда, без шансов. |
Well, that's a terrible answer. |
Мда. Ответ отвратительный. |
Well... that was pathetic. |
Мда, это было печально. |
Well, that all sucks. |
Мда, всё паршиво. |
Well, I'm sorry. |
О, мда, мне жаль. |
Well, it's kinda weird. |
Мда, странно, конечно... |
Well, that went well. |
Мда, все прошло замечательно. |
Well, this isn't going to go well for me, is it? |
Мда, ничего хорошего это не сулит. |
Well, yeah, it's sorta bad. |
Мда, ничего хорошего. |
Well, so much for your MBA. |
Как раз для твоего МДА. |