Английский - русский
Перевод слова Welcome
Вариант перевода Желанный

Примеры в контексте "Welcome - Желанный"

Примеры: Welcome - Желанный
You are no longer welcome here without my permission. Ты здесь больше не желанный гость без моего разрешения.
You are always welcome, Dwarf. Ты всегда желанный гость, Гном.
His Excellency is most welcome in New York. Его Превосходительство всегда желанный гость в Нью-Йорке.
You just have to make her feel welcome. Ты просто должна дать ей понять, что она желанный гость.
You know... wherever I am, you'll always be welcome. Знаешь... что бы ни случилось, ты всегда желанный гость в этом доме.
No, you're more than welcome to stay with me. Нет, ты больше, чем желанный гость.
I'm not welcome in your home, so... Я не желанный гость в этом доме, так что...
You know you're more than welcome whenever you're in this time zone. Вы всегда более чем желанный гость, в этом часовом поясе.
Please tell Earl Ingstad how much I admire her and that she is always welcome at my hearth. И прошу передай ярлу Ингстад, что я восхищаюсь ей и, что она всегда желанный гость в моём доме.
Am I still welcome in the hotel bar? Я все еще желанный гость в баре отеля?
I'm not saying you bring Taylor, just letting you know that she's welcome. Я не говорю тебе чтобы ты пригласил Тейлор, просто она всегда желанный гость у нас.
Kramer, you know you're always welcome in my home but as far as Mr. Johnson is concerned that's another story. Крамер, ты знаешь что ты всегда желанный гость в моем доме до тех пор пока мистер Джонсон в штанах это другое дело.
And a busted heart Is a welcome friend Сломанное сердце - твой желанный друг.
I haven't taken care of Jin-Rong but I can swear to Heaven as long as I, Old Chu, have one last breath I'll see that they both shall never go cold or hungry and that you're always welcome in our new home. Мне не довелось заботиться о Цзинь-Жун, но клянусь небом, что я, старый Чу, до последнего дыхания буду следить, чтобы обе они не были ни в голоде, ни в холоде, и что вы всегда желанный гость в нашем новом доме.
Why, because Jack Rader's made it clear that he appreciates my research, that I'm welcome there, and I have the most leverage with him now? Почему, потому что Джек Рейдер явно дал понять, что он высоко оценил мои исследования, что я желанный гость здесь, и что ему выгодно работать со мной?
DOC, YOU'RE ALWAYS WELCOME AT MY PLACE. Да ладно, док, ты всегда желанный гость в моем доме.
Your Highness is most welcome. Ваше высочество - самый желанный гость.
You're always welcome. Вы всегда желанный гость.
Your honor is most welcome. Вы здесь всегда желанный гость.
You're most welcome, Senator. Вы желанный гость, сенатор.
He's welcome here. Он здесь желанный гость.
You are always welcome. Ты всегда желанный гость.
You're always welcome here. Вы здесь всегда желанный гость.
I welcome the meeting of the Joint Political and Security Mechanism held from 5 to 7 November in Juba as an important and welcome step towards this end. Я приветствую заседание Совместного механизма по политическим вопросам и вопросам безопасности, проходившее 5 - 7 ноября в Джубе, как значимый и желанный шаг к этой цели.
Ka ¿dy friend Charlie is with us welcome visitors. Любой друг Чарли желанный гость за нашим скромным карточным столом.