Английский - русский
Перевод слова Watch
Вариант перевода Наблюдение

Примеры в контексте "Watch - Наблюдение"

Примеры: Watch - Наблюдение
Score, Watch and Ignore are different names for the same feature. Отметки, наблюдение, игнорирование - различные названия для одной особенности.
All right, keep watch. Ладно, продолжайте наблюдение.
Where am I supposed to watch from? Откуда я должен вести наблюдение?
Put her on 24-hour watch. Установите за ней круглосуточное наблюдение.
Dig, I want you on over watch. Дигг, на тебе наблюдение.
Not watch and chase. А не наблюдение и погоня.
Score, watch, ignore Отметки, наблюдение, игнорирование
I'll keep watch. Я буду продолжать наблюдение.
Put a 24-hour watch on Sickbay. Поставьте круглосуточное наблюдение за лазаретом.
Set the watch and proceed. Установите наблюдение и продолжаете.
Only watch her for now. I'm waiting. Нет, пока только наблюдение.
They were only meant to watch. А им предназначалось наблюдение.
Alright, keep watch. Ладно, продолжайте наблюдение.
Esther, you keep watch. Эстер, продолжай наблюдение.
Narrator: so the watch continues For those telltale signs of imminent tank failure. Продолжается наблюдение за признаками неизбежной гибели баллона.
You will be relocated to the Intensive Management Unit and placed on death watch for the duration of your incarceration. Вас переведут в блок особого надзора под специальное наблюдение для смертников на период вашего пребывания в заключении.
Having fewer places to watch would mean that with a given amount of resources - a given safeguards budget - it would be possible to watch more carefully. Меньшее число площадок, где требуется наблюдение, означало бы, что при заданном объеме ресурсов заданном бюджете по гарантиям можно было бы более тщательно осуществлять наблюдение.
I could no longer bear to just watch. Я просто больше не смогла переносить наблюдение за всем этим страданием.
Anything beats having Georgina watch me sleep. Это лучше, чем наблюдение Джорджины за тем, как я сплю.
The visa section under the Ministry of Foreign Affairs also maintains the List on its watch list. Визовой отдел министерства иностранных дел также включил перечень в список лиц, за которыми ведется наблюдение.
Check for private surveillance, neighbourhood watch, the works. Проверьте личное наблюдение, район соседского дозора, работы.
It was occupied by a soldier on watch inside the area of separation. На ней находился военнослужащий, который вел наблюдение за местностью в глубине района разъединения.
The predominant shortcoming of the list continues to be insufficient identifiers, which actually deters States from posting listed individuals on their watch lists. Основным недостатком перечня по-прежнему является отсутствие достаточной идентификационной информации, что фактически не позволяет государствам включать фигурантов в свои списки лиц, за которыми ведется наблюдение.
(a) The person responsible for keeping watch and surveillance under article 7.08; лицо, несущее вахту или осуществляющее наблюдение в соответствии со статьей 7.08;
The Immigration Department places all names conveyed via the Committee's list on their watch list and monitors the movement of people with similar names under scrutiny. Иммиграционный департамент заносит имена и фамилии всех лиц, значащихся в перечне Комитета, в свой контрольный перечень и осуществляет наблюдение за передвижением людей с аналогичными именами и фамилиями.