During the Yamasee War of 1715, the Cusabo were one of the few Indian groups who sided with the colony of South Carolina. |
Во время ямасийской войны (en:Yamasee War) 1715 кусабо были одним из немногих индейских племён, вставших на сторону колонии Южная Каролина. |
Silent War is a six-issue Marvel Comics comic book limited series which began in January 2007. |
Тихая война (англ. Silent War) - шести-серийный комикс Марвел, стартовавший в Марте 2007 года. |
These protests were organized by the New Mobilization Committee to End the War in Vietnam (New Mobe) and the Student Mobilization Committee to End the War in Vietnam (SMC). |
Другим организатором протестов был «Национальный мобилизационный комитет за прекращение войны во Вьетнаме» (National Mobilization Committee to End the War in Vietnam, сокращенно - MOBE). |
Events in Sarajevo during the Bosnian War inspired the song "Miss Sarajevo", which premiered at a September 1995 Pavarotti and Friends show, and which Bono and the Edge performed at War Child. |
Через несколько лет события в Сараево во время боснийской войны вдохновили группу на написание песни Miss Sarajevo («Мисс Сараево»), которая впервые была исполнена на шоу «Паваротти и друзья», где Боно и Эдж выступили в поддержку War Child. |
One of his most recent projects there was Silent War a six-issue mini-series featuring the Inhumans with art by Frazer Irving. |
Одной из его последних работ стал шести-серийный комикс Silent War, описывающий Нелюдей, с рисунками Фрейзера Ирвинга. |
On June 21, they revealed that their upcoming sixth studio album is titled A War You Cannot Win. |
21 июня они показали, что их предстоящий шестой студийный альбом называется "A War You Cannot Win" в переводе с англ. |
The festival was criticised by some anarchist groups (including Class War) for being too focused on lifestyle politics and only featuring a small amount of class struggle-based events. |
Фестиваль был подвергнут критике со стороны некоторых анархистских групп (в том числе Class War) за то, что был слишком сосредоточен на политической жизни и лишь немного уделял внимание проблеме классовой борьбы. |
The tracks were then remixed by various DJ's and musicians during the band's World War III Tour with Asking Alexandria later in 2011. |
Треки были записаны различными диджеями и музыкантами с июня по сентябрь, перед тем как группа отправилась в World War III Tour вместе с Asking Alexandria, в конце 2011 года. |
The newly acquired power proved useful until one of the duplicates was killed during the "Our Worlds at War" storyline when half the team was lost on Apokolips. |
Новая способность казалась полезной, пока один из дупликатов. или «посланников», не был убит во время событий основной сюжетной арки Our Worlds at War, когда половина команды пропала на Апокалипсе. |
I-War (known as Independence War in North America) is a space combat simulator developed by Particle Systems. |
«I-War» (или «Independence War» в североамериканском выпуске) - компьютерная игра в жанре космического симулятора разработанная компанией Particle Systems Ltd. |
Three of them, Victoria Lyon, Chantal Leverton and Tasya Hodges performed with Jeff Wayne on his War of the Worlds Tour in 2006. |
Трое из них, Виктория Лайон, Шанталь Левертон и Тася Ходжес выступали с Джеффом Уэйном в 2006 году на их туре Jeff Wayne's Musical Version of The War of the Worlds. |
"The Hattori Clan Pack" includes all four unlocks previously only available in Total War: Shogun 2 Limited Edition. |
Дата выхода: 30 ноября 2011 Набор «Хаттори» содержит четыре дополнения, которые ранее были доступны лишь в коллекционном издании Total War: SHOGUN 2. |
In Rome: Total War: Barbarian Invasion, one of the historical battle scenarios features the Battle of Badon Hill with Lucius Artorius Castus as commander of the Romano-British forces. |
В игре Rome: Total War - Barbarian Invasion в разделе Исторические битвы можно сразиться за романо-бриттов во главе с Артуром (Луцием Арторием Кастом) в битве при горе Бадон против войска саксов. |
In the 1980s, Levine became a television writer/producer, working on shows such as Designing Women, Love and War and Dangerous Minds. |
В 1980-х Ливайн стала телевизионным продюсером и писателем сценариев, создавая такие шоу как: «Создавая женщину», Love & War (англ.)русск. и Dangerous Minds (англ.)русск... |
Their other game, This War of Mine, was well received by players and critics due to its depiction of civilians in a city under a siege similar to the Siege of Sarajevo. |
Другая их игра, This War of Mine, была хорошо принята критиками и игроками из-за того, как они изобразили осаду Сараева. |
Sieges are an important aspect of the game introduced to the Total War series, occurring when the invading army elects to attack the defending army which has retreated inside the province's castle. |
Осады являются важной частью серии Total War и происходят при попытке атакующей армии уничтожить противника, чьи воины отступили в провинциальный замок. |
This led to debate amongst the band when the Edge was playing the song on his Gibson Explorer guitar with a tone used in much of their early material up to their 1983 album War. |
Это привело к спорам среди музыкантов, когда Эдж играл на гитаре Gibson Explorer со звуком, свойственном раннему материалу альбома War. |
Deathcry was one of the feature characters in the 2011 three-issue limited series Chaos War: Dead Avengers created by scenarist Fred Van Lente and penciller Tom Grummet. |
Шарра одна из многочисленных персонажей трёх выпусков комикса Chaos War: Dead Avengers, созданный Фредом Ван Лентеи Томом Груммет. |
In 1989, New World Computing developed the satirical game Nuclear War, based on the Flying Buffalo card game of the same name. |
Затем в 1989 году компания выпускает сатирическую игру Nuclear War, использовав в качестве основы карточную игру Flying Buffalo. |
Stephanie remained an integral part of the Robin supporting cast for over a decade, until her death in the 2004 crossover storyline Batman: War Games. |
Спойлер была неотъемлемой частью серии более 10 лет, до 2004 года, когда в кроссовере «Batman: War Games» Стефани погибла. |
Additional writing and song production were done by Canadian band Let's Go to War, whose members are Henry Walter, Adrien Gough and Peter-John Kerr. |
Дополнительное со-авторство и продюсирование песни было возложено на канадскую группу Let's Go to War, чьими членами являются Генри Уолтер, Адриен Гуф и Питер-Джон Керр. |
In his book The Long War, Brendan O'Brien wrote: In terms of IRA military strategy, the Teebane bomb was a 'success'. |
Брендан О'Брайан в книге «Долгая война» (англ. The Long War) писал: В условиях военной стратегии ИРА взрыв в Тибэйне стал «успехом». |
Journalist J. D. Lasica, in his 2005 book Darknet: Hollywood's War Against the Digital Generation, described the darknet's reach encompassing file sharing networks. |
Д. Лазика в своей книге «Даркнет: Голливудская война против цифрового поколения» (англ. Darknet: Hollywood's War Against the Digital Generation) в 2005 году описал даркнет, как охватывающий все файлообменные сети. |
Pilkey entered his first book, World War Won, in a national competition for student authors and won in his age category. |
Свою первую книгу, «Выигранная мировая война» (World War Won), Пилки представил на национальный конкурс студенческих произведений и выиграл в категории своего возраста. |
The Animals in War Memorial in London commemorates animals, including horses, that served with the British and their allies in all wars. |
«Животные на войне» (англ. Animals in War Memorial) - мемориал в Лондоне, посвящённый памяти всех животных, которые «служили и погибли в британских и союзнических войсках в войнах и конфликтах во все времена». |