Английский - русский
Перевод слова Wanting
Вариант перевода Хотела

Примеры в контексте "Wanting - Хотела"

Примеры: Wanting - Хотела
Someplace I've been wanting to show you. Я давно хотела тебе показать это место.
I know how much you've been wanting to get back in the art world. Я знаю, как сильно ты хотела вернуться в мир искусства.
Shane taught me some small spells I've been wanting to try. Шейн научил меня некоторым небольшим заклинаниям, и я давно хотела попробовать.
I kept wanting to say something, but it was like I was right back in high school. Я всё хотела что-нибудь сказать, но это было как вернуться в старшие классы.
Miss Fern, there's something I've been wanting to ask you. Мисс Ферн, я хотела спросить ещё кое-что.
I can't imagine her wanting Blair to win this one. Я не могу представить, чтобы она хотела, чтобы Блэр выиграла на этот раз.
How about that place on Rush that you've been wanting to try? Как насчёт ресторанчика на Раш, в который ты давно хотела?
I've been wanting to talk to you, actually, about our therapy sessions. Вообще то, я хотела поговорить с вами о наших сеансах терапии.
I've been wanting to ask you about your adoption, Я все хотела тебя спросить о твоем усыновление.
I can imagine Rita not wanting you to come under someone else's influence until she'd finished bringing you up. Думаю, Рита не хотела, чтобы ты попала под чье-то влияние, пока она тебя не вырастит.
I've got some late-summer salad recipes I've been wanting to try out. У меня есть несколько рецептов салатов, которые я хотела попробовать.
I was just wanting to wear the big dress to be honest! Честно говоря, я просто хотела надеть пышное платье!
I've been wanting to fit in to BlueBell, and I figured Lemon, queen of this town, was key. Я хотела, чтобы меня приняли в БлуБелле, и я поняла, что Лемон, как королева этого города, залог успеха.
I've been wanting to see this for ages, but nobody would come with me. Я давно хотела посмотреть этот фильм, но никто со мной не пошёл бы.
And I was just wanting to say that... I hope we can stay really close friends once we live on opposite sides of the country. И я просто хотела сказать, что надеюсь, мы останемся близкими друзьями, хоть и будем жить на разных концах страны.
Apparently you missed the part about me wanting you gone. Видимо, ты забыл о том, что я хотела, чтобы ты ушел.
I was made to understand last night that my reasons for wanting to stay have been completely selfish. Вчера мне дали понять, что причины по которым я хотела здесь остаться - были совершенно эгоистичными.
Can you blame Sarah for wanting to talk? Ты можешь обвинить Сару в том, что она хотела всё рассказать?
All these years, wanting to meet me... Все эти годы ты хотела встретиться со мной...
I did wind up wanting to sleep with them. Я реально завелась, когда хотела спать с ними.
This surprises Milo, as Maggie never expressed wanting children. Это удивляет Майло, ведь Мэгги никогда не хотела иметь детей.
Someone might mistake you for wanting a hug. Люди подумают, что ты хотела со мной пообниматься.
After all these years, wanting to have the whole family around the table... Все эти годы я хотела, чтобы вся семья собралась за столом.
Thank you for wanting me to know. Спасибо за то, что хотела, чтобы я знала.
I've been wanting to say something for months. Я давно уже хотела тебе об этом сказать.