I guess I can forgive him for wanting to hide away, be left alone. |
Я полагаю, я могу простить его за желание скрыться остаться в одиночестве. |
Realizing this and wanting to find a way to help Daniel led me into this field. |
Понимание этого и желание найти способ помочь Дэниэлу привели меня на это поприще. |
Deeply thank my friend Charles for wanting to put on paper some observations on my experience of "new immigrant". |
Глубоко поблагодарить моего друга Чарльза за желание положить на бумагу несколько замечаний по моему опыту "новых иммигрантов". |
I keep wanting to do that. |
У меня ещё есть желание сделать это. |
And also expressed a real feeling of wanting to die. |
И явно выразил своё желание умереть. |
It means he's driven by more than wanting to hear yes. |
Но движет им не просто желание услышать "да". |
She's in a frenzy these days, wanting to become a singer. |
В последние дни её одолело желание стать певицей. |
I don't blame you for wanting to protect your daughter. |
Я не виню тебя за желание защитить свою дочь. |
Just wanting doesn't win wars. |
Одно только желание не выигрывает войны. |
But I admire you for wanting to. |
Но меня восхищает твое желание помочь. |
I can forgive your wanting to use me, but not your rejecting my help. |
Я прощаю желание меня использовать, но не прощу - пренебрежение моей помощью... |
I'm way past wanting to be together. |
Мое желание быть вместе уже в прошлом. |
She made me feel bad for wanting the best things for our kids. |
Она осуждала меня за желание только лучшего для малышей. |
It's always wonder, amazement and wanting to explore. |
Всегда изумление, удивление и желание исследовать. |
I remember just wanting to lie down and quit. |
Я помню просто желание лечь и сдаться. |
You can't blame people for wanting to be thin. |
Но мы не должны их винить за желание сбросить вес. |
After a time, you may find that having is not so pleasing a thing after all as wanting. |
Со временем ты можешь обнаружить, что обладание все же не так приятно, как желание. |
I can understand your feelings for wanting to clear up the animosity in the past. |
Я понимаю твоё желание выяснить причины былой вражды. |
So if it makes me the bad guy for wanting to keep those people alive, then fine. |
Так что, если желание спасти этих людей делает из меня плохого человека, тогда хорошо. |
We appreciate you wanting to help, Detective Kaleo. |
Мы высоко ценим ваше желание помочь, детектив Калео. |
'Cause wanting to be someone else never works. |
Потому что желание быть кем-то другим никогда не работает. |
I grew up wanting to be you. |
Я выросла с желание стать Вами. |
Well, that doesn't explain wanting us dead. |
Это не объясняет желание убить нас. |
It's a girl thing, The wanting to be liked. |
Это девчачья штука, желание нравиться. |
Respecting others is first of all wanting to get to know them. |
Уважение других - это прежде всего желание узнать их. |