| No one has been held accountable for the violent dispersal of demonstrators on 30 November 2013. | Никто не был привлечен к ответственности за жестокий разгон демонстрантов 30 ноября 2013 года. |
| I am Britain's most violent prisoner. | Я самый жестокий заключенный в Британии. |
| We both know you're not a violent man. | Мы оба знаем, что вы не жестокий человек. |
| Turns out you're a violent offender. | Оказывается, что ты жестокий преступник. |
| Now according to the Meekses, he's violent and highly unstable. | Согласно записям доктора Микса, он жестокий и эмоционально нестабильный. |
| I'm not a violent person. | Я - совсем не жестокий человек. |
| Last week, a violent criminal infiltrated this brownstone while I wasn't here. | На прошлой неделе жестокий преступник проник в этот дом, пока меня здесь не было. |
| At its core Freud saw an uncontrolled violent war-like raging inferno of emotions. | В её основе Фрейд видел неконтролируемый, жестокий, подобный войне ад бушующих эмоций. |
| Your Intendant is a violent criminal, who subjected Gascony to a reign of terror. | Ваш интендант - жестокий преступник, который установил в Гаскони террор. |
| I'm sorry, but my father is not a violent man, detective. | Простите, но отец не жестокий человек. |
| Everyone's so charmed by him because he's a violent criminal. | Все им так очарованы, ведь он жестокий преступник. |
| The difference is in my world, I knew that those violent desires would never become real. | Разница в том, и я это знала, что в моем мире жестокий помысел никогда не станет реальностью. |
| The girls say he has a violent streak. | Девочки говорят, у него был жестокий нрав. |
| You are a violent man, my friend. | Ты жестокий человек, друг мой. |
| He's a violent man, he's a soldier who's completely lost his head. | Он жестокий человек, он солдат, который совершенно потерял голову. |
| I know Billy Racine is a violent man. | Я знаю, что Билли Рэйсин - жестокий человек. |
| It's a very violent process that is little known. | Это очень жестокий процесс, о котором мало известно. |
| Nils became a cruel and violent man... husband and father, a monster, in fact. | Нильс стал жестоким и жестокий человек... муж и отец, монстр, на самом деле. |
| I've got a violent pupil in my flock. | В моей группе есть жестокий ученик. |
| Kenny is a violent, mentally unstable ex-con. | Кенни - жестокий, психически неуравновешенный бывший преступник. |
| Since films containing racy and violent content resulted in high ticket sales, it seemed reasonable to continue producing such films. | Поскольку фильмы, содержащие яркий и жестокий контент, имели высокие кассовые сборы, казалось разумным продолжать производство таких фильмов. |
| David Patrick Kelly as Joey Falconetti; a brilliant, though seemingly violent and disturbed computer hacker. | Дэвид Патрик Келли - Джо Фальконетти; квалифицированный, но жестокий и неприятный хакер. |
| On the rooftop of the warehouse, Mooney and Cobblepot engage in a violent fight. | На крыше склада Муни и Кобблпот вступают в жестокий бой. |
| That was her violent, alcoholic dog walker. | Это был её жестокий выгульщик собак-алкоголик. |
| He's violent, sadistic and, well, quite literally their poster boy. | Он жестокий, садистичный и, да, без преувеличения, их образцовый представитель. |