Английский - русский
Перевод слова Venue
Вариант перевода Место проведения

Примеры в контексте "Venue - Место проведения"

Примеры: Venue - Место проведения
The venue for the meeting and hotels for delegates' accommodation had been chosen and the practical arrangements were under way. Были выбраны место проведения совещания и гостиницы для проживания делегатов и принимаются практические организационные меры.
The Secretariat then undertook a mission to Bali to ensure that the meeting venue could meet all requirements of a paperless meeting. После этого секретариат направил миссию в Бали, чтобы убедиться, что место проведения совещания соответствует всем требованиям, предъявляемым к безбумажным совещаниям.
The venue will be announced as soon as it is confirmed. Место проведения заседания будет объявлено сразу после того, как оно будет определено.
The time and venue for this event will be announced in the Daily Programme. Сроки и место проведения этого мероприятия будут объявлены в ежедневной программе.
Alternatively, delegations may bring them to the Conference venue upon their arrival (subject to the arrangements made between the host country and delegations). Делегации могут также доставить их в место проведения Конференции по прибытии (при условии заключения соответствующих договоренностей между принимающей страной и делегациями).
At the end of the 19th century, the Desvalls estate became the venue of social and cultural events including open-air theatre performances. В конце XIX века усадьба Десвалльсов превратилась в место проведения общественных и культурных мероприятий, включая театральные представления на открытом воздухе.
Didn't miss a detail about the people he met, the clothes they wore, the venue. Рассказал обо всём: людях, в чём они были одеты, место проведения.
IV. The Committee believes that the venue of intergovernmental meetings should be based on intergovernmental decisions. Комитет считает, что место проведения межправительственных совещаний следует определять на основе межправительственных решений.
The venue for meetings is agreed upon the following consultations between the two organizations Место проведения совещаний согласовывается после консультаций между двумя организациями.
Dates and venue of the ninth meeting of the SAARC Heads of State or Government Сроки и место проведения девятой Встречи глав государств и правительств стран - членов СААРК
Topic/sub-topic of the workshop, venue and host country Тема/подтема практикума, место проведения и принимающая страна
B. Scope, nature and venue of the 2002 event В. Масштабы, характер и место проведения обзора 2002 года
Dates, venue and programme of work Сроки, место проведения и программа работы
Duration and venue of the sessions 8 Продолжительность и место проведения сессий. 8
Kempinski Hotel Zografski is the meeting venue. Гостиница "Кемпински Зографски"- место проведения совещания
The organizational arrangements that should be addressed by the Commission at the current session include the dates, duration and venue of the Eleventh Congress and the regional preparatory meetings. Организационные мероприятия, которые должны быть рассмотрены Комиссией на ее текущей сессии, - это сроки, продолжительность и место проведения одиннадцатого Конгресса и региональных подготовительных совещаний.
3-6 September 2001, venue to be announced 3-6 сентября 2001 года, место проведения будет объявлено
The Working Group will determine a preliminary venue and dates for its ninth meeting. Сроки и место проведения девятого совещания Рабочей группы
Format, participation and venue of the 2002 event Форма, круг участников и место проведения обзора 2002 года
Joint regional workshops, venue to be decided (61 funded participants) Совместные региональные рабочие совещания, место проведения будет уточнено позднее (61 финансируемый участник)
Provisional agenda, draft rules of procedure, dates, duration, venue of and participation at the World Conference Предварительная повестка дня, проект правил процедуры, сроки, продолжительность, место проведения и участники Всемирной конференции.
Under the Polish People's Republic, it was one of the most advertised construction sites and a principal venue for Party and state festivities. Во времена Польской Народной Республики это была одна из наиболее рекламируемых строительных площадок, а впоследствии основное место проведения партийных и государственных празднеств.
Can we change the competition venue? Мы можем поменять место проведения боя?
In this connection, the time and venue for the informal consultations will be announced in the Journal in due course. В этой связи время и место проведения неофициальных консультаций будет в соответствующее время объявлено в Журнале.
Mr. SCHMIDT (Secretary of the Committee) said that the exact form and venue of the consultation had not yet been decided. Г-н ШМИДТ (Секретарь Комитета) говорит, что ни точный формат, ни место проведения консультаций еще не определены.