Английский - русский
Перевод слова Urgent
Вариант перевода Срочный

Примеры в контексте "Urgent - Срочный"

Примеры: Urgent - Срочный
Mr. President, we have an urgent call from Kyle. Господин президент, срочный звонок от Кайла.
Colonel O'Neill, there's an urgent call for you, sir. Полковник О'Нилл, вам срочный звонок, сэр.
As I said, the matter is urgent. Как я уже упоминал, вопрос срочный.
The Minister of Interior further wrote that an amount of 5 million Sudanese pounds had been appropriated for urgent maintenance of the prison. Министр внутренних дел информировал также, что на срочный ремонт тюрем выделено 5 млн. суданских фунтов.
The present documents constitute the urgent report requested by the Committee. Настоящие документы представляют собой срочный доклад, запрошенный Комитетом.
A strong and urgent push to these programmes as well as to the problem of human settlements is imperative. Крайне важно дать сильный и срочный импульс этим программам, а также процессу решения проблем с населенными пунктами.
It could not, however, support any proposal that the matter should be treated as an urgent or priority item. Однако она не может поддержать предложение о том, чтобы рассматривать этот вопрос как срочный или приоритетный.
Additional items of an urgent nature may be included in the agenda by a majority of the members. Большинством членов Комитета в повестку дня могут быть дополнительно включены пункты, имеющие срочный характер.
A proactive initiative composed of peace consolidation and post-conflict reconstruction is an urgent step to prevent conflict backlash in post-conflict countries. Активная инициатива по совместному укреплению мира и постконфликтному восстановлению - это срочный шаг для предотвращения сползания в конфликт в постконфликтных странах.
This is an urgent matter which calls for immediate action and committed leadership. Это срочный вопрос, требующий немедленных действий и приверженного этой борьбе руководства.
The Panel therefore finds that costs of urgent repairs at all three customs posts are, in principle, compensable. Поэтому Группа заключает, что расходы на срочный ремонт во всех трех таможенных постах в принципе подлежат компенсации.
During the summer, the Department had received an urgent 200-page document from the International Court of Justice addressed to the Security Council. Летом Департамент получил срочный документ Международного Суда объемом 200 страниц, адресованный Совету Безопасности.
Restoration of their freedom of movement had become an urgent matter which Sri Lanka must resolve immediately to comply with its international commitments. Для обеспечения соблюдения своих международных обязательств Шри-Ланке необходимо незамедлительно решить срочный вопрос о восстановлении их права на свободу передвижения.
Further weakened by the burden of national debt, these nations need urgent access to affordable treatment. Этим странам, которые еще более ослабляет бремя национального долга, необходим срочный доступ к системам приемлемого по цене медицинского обслуживания.
Law enforcement agencies should undergo urgent review, in line with Canada's multiculturalism. Необходимо провести срочный анализ состава правоохранительных органов в духе приверженности Канады принципам мультикультурализма.
Unfortunately, given the urgent nature of those recruitments, insufficient attention was paid to the Office's geographical balance needs. К сожалению, учитывая срочный характер такого набора, Управление уделяло недостаточное внимание поддержанию географического равновесия.
On 29 October, the Under-Secretary-General gave an urgent briefing on the escalation of hostilities in North Kivu. 29 октября заместитель Генерального секретаря провел срочный брифинг, посвященный эскалации боевых действий в Северном Киву.
There was an urgent telephone call I had to make. Мне необходимо было сделать срочный телефонный звонок.
A few months later, I received an urgent request from you to be allowed to return. Несколько месяцев спустя я получила срочный запрос от вас на разрешение вернуться.
I had an urgent call from your psychiatrist. У меня срочный вызов от твоего психиатра.
I received an urgent call on your behalf. Я получил срочный звонок от твоего имени.
There's an urgent call for you from an Elizabeth Clayton. Там срочный звонок от Элизабет Клейтон.
I understand it'll take some time, but this is urgent. Я понимаю, что на это уйдёт некоторое время, но вопрос срочный.
Excuse me, Dr. Godfrey, you have an urgent phone call. Простите доктор Годфри, у вас срочный вызов.
I got an urgent call you wanted to see me? Я получил срочный звонок, что вы хотели меня видеть?