On April 25, 2013, Universal announced that the film would be released in theaters on August 8, 2014. |
25 апреля 2013 Universal Pictures объявила, что премьера фильма в США назначена на 8 августа 2014. |
Since 2002, Spinefarm has been part of Universal Music Group, but operates as an independent business unit. |
В 2002 году компания вошла в состав Universal Music Group, но работает независимо. |
In August 2010 Rifkind signed rapper Joell Ortiz in a deal with SRC Records and Universal Motown Records. |
В 2007 году певица подписала контракт с лейблами SRC Records и Universal Motown. |
On January 5, 2010, it was announced that the Universal Music Group would be assisting 4Minute with an international launch of its album. |
5 января 2010 года стало известно, что Universal Music Group будут поддерживать заграничную деятельность 4Minute. |
It was released nationwide, physically and digitally, on November 24, 2008 via Cash Money Records and Universal Republic. |
Он был выпущен 24 ноября 2008 года на лейблах Cash Money Records и Universal Republic. |
In 2008, REN Media Group bought the German TV network Das Vierte of NBC Universal television company. |
В 2008 году завершена сделка по приобретению немецкого телеканала Das Vierte у NBC Universal. |
The API was based on a component technology known as Universal Network Objects (UNO). |
API основано на компонентной модели Universal Network Objects (UNO). |
In 2001, due to contractual disagreements with Polystar, the band changed labels and signed with Pioneer LDC (now known as Geneon Universal). |
В 2001 году из-за разногласий с Polystar, группа сменила лейбл и подписали контракт с Pioneer LDC (теперь известной как Geneon Universal). |
In 1972, Zanuck joined with David Brown to form an independent production company called the Zanuck/Brown Company at Universal Pictures. |
В 1972 году Занук присоединился к продюсеру Дэвиду Брауну для создания независимой продюсерской компании под названием The Zanuck/Brown Company на киностудии Universal Pictures. |
For several years the band was not allowed to sell the album on its website or at concerts because of its contract with Universal Records. |
На протяжении нескольких лет группе было запрещено продавать альбом через свой веб-сайт или на концерте по причине подписанного ими контракта с Universal Records. |
After being bought out of contract with Universal, she was unable to secure film work with any major studios. |
После того, как её выкупили по контракту с Universal, она не смогла быть обеспеченной работой в кино ни в одной крупной студии. |
The band's third full-length album, Enemy of the World, was released on March 9, 2010, with Universal Motown Records. |
Третий полноформатный альбом группы, Enemy of the World, был выпущен 9 марта 2010 года на Universal Motown Records. |
In truth, the cycle was suspended because, just before filming on Dracula's Daughter had wrapped, the Laemmle family had lost control of Universal. |
По правде говоря, цикл был приостановлен, потому что незадолго до съемок «Дочери Дракулы», семья Леммле потеряла контроль над Universal. |
At 17, she signed a seven-year contract with Universal Studios and was enrolled in the studio's professional school for actors and actresses. |
В 17 лет подписала семилетний контракт с «Universal Studios» и была зачислена в профессиональную школу для актеров и актрис. |
13 April 2007 a contract was signed between Noize MC and Respect Productions, and the Russian subsidiary of Universal Music Group. |
13 апреля 2007 года был подписан контракт между Noize MC и Respect Production и российским подразделением Universal Music Group. |
In 1906 Mahler signed a contract with the Viennese publishing firm Universal Edition (UE), which thus became the main publisher of all his works. |
В 1906 году Малер подписал контракт с венской издательской фирмой Universal Edition (UE), которая таким образом стала основным издателем всех его работ. |
Universal would not return to the horror genre for three years, when it released Son of Frankenstein in 1939. |
Universal не возвращалась к жанру ужасов в течение трех лет, пока в 1939 году не выпустила фильм «Сын Франкенштейна». |
In 1933 she won a nationwide contest, "The Most Beautiful College Coed", which included a small Universal Pictures contract as a prize. |
В 1933 году Ланд выиграла общенациональный конкурс «Самая красивая студентка колледжа», который в качестве приза включал контракт с Universal Studios. |
These brought the band to the attention of Lava Records, owned by Universal Music Group, who signed the band in 2005. |
Это привлекло внимание к группе лейбла Lava Records, принадлежащего корпорации Universal Music Group, которые подписали с группой контракт в 2005 году. |
As of January 2011, they are signed to Universal Domestic Rock/Vertigo Berlin. |
В конце января 2011 года был подписан контракт с Universal Domestic Rock/Vertigo. |
As of 2002, film rights to the novel were held by Universal Pictures, with director Kimberly Peirce attached to a project. |
С 2002 года права на роман перешли к Universal Pictures, режиссёр Кимберли Пирс был прикреплён к данному проекту. |
After graduating from college, Yim received an invitation to train and wrestle in Japan with Universal Woman's Pro Wrestling Reina in 2011. |
После колледжа, в 2011 году, Йим получила приглашение тренироваться и выступать в Японии в Universal Woman's Pro Wrestling Reina. |
It is also the band's last release with Avex, as they returned to Universal Music in October. |
Сингл стал последней записью группы, изданной лейблом Avex, так как в октябре Luna Sea вернулись к Universal Music. |
January 1 First publication of the Daily Universal Register (later The Times) in London. |
1 января - первый выход в свет газеты Daily Universal Register (позже The Times). |
In February 2012, Epps signed a solo record deal with Def Jam Recordings, an imprint of Universal Music Group. |
В феврале 2012 года, Эппс подписал контракт с Def Jam Recordings, поставив печать Universal Music Group. |