Английский - русский
Перевод слова Unclear
Вариант перевода Не ясно

Примеры в контексте "Unclear - Не ясно"

Примеры: Unclear - Не ясно
It is currently unclear who in UNHCR is accountable for the delivery of benefits. Сейчас не ясно, кто в УВКБ отвечает за извлечение пользы.
Design work is on hold and it is unclear how progress will now be made on this issue. Проектные работы временно приостановлены, и не ясно, как будет дальше решаться этот вопрос.
It is unclear where exactly the marking machines will be housed. Не ясно, где именно будут размещаться маркировочные машины.
In addition, the meaning of "simultaneous pursuit of... environmental quality" was unclear. Кроме того, не ясно значение фразы "одновременно как стремление... к обеспечению качества окружающей среды".
It was still unclear how the paragraph would read. До сих пор не ясно, какую формулировку будет иметь этот пункт.
Against that background, it was unclear why communities were not able to have communal land rights. Исходя из этой информации, не ясно, почему общины не могут обладать правами общинной собственности на землю.
Where this income then goes is unclear. Куда затем направляются эти поступления, не ясно.
Furthermore, it is unclear what such a policy should contain. Кроме того, не ясно, что должна охватывать такая поли-тика.
It is unclear at the moment what resources the Appeals Chamber may need to complete its mandate by 2010. На данный момент не ясно, какие ресурсы будут необходимы Апелляционной камере для завершения ее мандата к 2010 году.
It was unclear from the wording of paragraph 49 whether Tunisia had followed up that recommendation. Из формулировки пункта 49 не ясно, последовал ли Тунис этой рекомендации.
It was unclear why 108 judges had been forced to retire. Не ясно, почему 108 судей были вынуждены уйти в отставку.
Lastly, it was unclear how the Advisory Committee's cost-cutting proposals would be implemented. Наконец, не ясно, как будут осуществляться предложения Консультативного комитета относительно сокращения расходов.
It was unclear what kind of information was being sought, as the Committee did not have any report on the investigations. Не ясно, какая информация запрашивается, поскольку Комитет не получил никакого доклада о расследованиях.
Sun does not provide one yet, and it is unclear when they will. Компания Sun до сих пор не предоставила ни одного, и не ясно когда они это сделают.
It is unclear what happened next. Не ясно, что именно происходило дальше.
Whether or not that means there will be a well-organized evacuation of the whole population is still unclear. До сих пор не ясно, означает ли это, что будет проведена организованная эвакуация всего населения.
The Committee remains unclear about the extent to which an effective coordinating mechanism exists for the implementation of the Convention. Комитету по-прежнему не ясно, каковы рамки деятельности координационного механизма для осуществления Конвенции.
What will ultimately happen to the fissile materials once warheads are removed remains unclear. Пока еще не ясно, что же в конечном счете произойдет с расщепляющимися материалами после демонтажа боеголовок.
It seems that some Parties were unclear, however, about what financial contributions should be reported. Тем не менее представляется, что некоторым Сторонам было не ясно, о каких финансовых взносах следовало представлять данные.
The facts which gave rise to the request remain unclear. Пока не ясно, какие факты послужили основанием для этой просьбы.
Without more detailed guidance from the Advisory Committee, it was unclear how the Fifth Committee should proceed in its deliberations. Без более подробных разъяснений со стороны Консультативного комитета не ясно, каким образом Пятый комитет должен продолжать свои обсуждения.
As a result, the extent of the authority granted to the Director remains unclear. В результате этого по-прежнему не ясно, в какой мере директору делегированы соответствующие полномочия.
It is still unclear what the total number of combatants in Sierra Leone was before the disarmament and demobilization process started. До сих пор не ясно, сколько всего комбатантов находилось в Сьерра-Леоне до начала кампании разоружения и демобилизации.
It was unclear what the methyl bromide had been used for. Не ясно, для какого использования был предназначен бромистый метил.
It was unclear from the report in what circumstances freedom of religious worship would threaten or undermine public order. Из доклада не ясно, в каких обстоятельствах свобода религиозного культа может ставить под угрозу или подрывать публичный порядок.