Английский - русский
Перевод слова Troops
Вариант перевода Солдаты

Примеры в контексте "Troops - Солдаты"

Примеры: Troops - Солдаты
I'll bring the girls you bring the beer and the troops will bring the freedom "Я приведу девушек" "Ты принеси пиво" "А солдаты принесут свободу"
Killed when an IDF patrol came under fire and when troops shot back. (JP, 1 Dec. 1993) Убит, когда патруль ИДФ был обстрелян и когда солдаты открыли ответный огонь. (ДП, 1 декабря 1993 года)
On the morning of 26 September, Puller and McDougal's troops reached the Matanikau River and attempted to cross over a bridge previously built by the Japanese that was called the "one-log bridge". Утром 26 сентября солдаты Пуллера и Макдугала достигли реки Матаникау и попытались пересечь её по мосту, построенному ранее японцами и названному «однобрёвенный мост».
Throughout the night, as Kawaguchi's men came close to overrunning the Marine defenses, Edson remained standing about 20 yd (18 m) behind the Marine firing line on Hill 123, exhorting his troops and directing their defensive efforts. В течение ночи, когда солдаты Кавагути были близки к прорыву обороны морской пехоты, Эдсон продолжал стоять в 20 футах (18 м) от линии обороны морских пехотинцев на Высоте 123, поддерживая солдат и отдавая приказы.
Operating near Taegu during the Battle of Taegu, elements of the U.S. Army's 2nd Battalion, 5th Cavalry Regiment, 1st Cavalry Division were surrounded by North Korean troops crossing the Naktong River at Hill 303. Солдаты 2-го батальона 5-го кавалерийского полка 1-й кавалерийской дивизии армии США, действовавшие близ Тэгу (в ходе битвы за Тэгу), были окружены северокорейскими войсками, которые пересекли реку Нактонган у высоты 303.
For the demobilized soldiers not to become a source of instability, they must have viable economic opportunities, while the troops joining the new army must be incorporated into a well-functioning institution. Для того чтобы демобилизованные солдаты не стали источником нестабильности, они должны иметь реальные экономические возможности, в том время как лица, поступающие на службу в новую армию, должны приходить в эффективно функционирующую систему.
Surprisingly, while peaceful dialogue was proceeding, Cameroonian soldiers from their own position in the Peninsula launched an attack on the Nigerian troops first on 14 February, and again on 18 and 19 February 1994. Удивительно то, что в период, когда проходил мирный диалог, камерунские солдаты со своих позиций на упомянутом полуострове осуществили нападение на нигерийские войска: в первый раз 14 февраля, а затем 18 и 19 февраля 1994 года.
On 2 May 1995, Croatian soldiers looted the encampments of the United Nations troops stationed in Western Slavonia and seized their arms and personal effects, including $25,000 in cash. 5 2 мая 1995 года хорватские солдаты ограбили лагерь военнослужащих Организации Объединенных Наций, дислоцированных в Западной Славонии, и захватили их оружие и личные вещи, в том числе 25000 долл. США наличными 5/.
But stocks of alcohol and beer from hotels and cafes were especially favoured by the occupation troops, three of whom reportedly fell asleep and were left behind by their comrades during the withdrawal. Однако особое предпочтение солдаты оккупационных войск отдавали запасам алкоголя и пива, хранившимся в гостиницах и кафе, при этом трое из них, по имеющимся сообщениям, заснули и были оставлены своими товарищами во время вывода войск.
In the eastern part of the city, which has not suffered as severely under the shelling and bombing, Armenian soldiers pillaged and ransacked houses. On 27 July, Armenian troops burned most of the city. В восточной части города, которая меньше пострадала от обстрела и бомбардировки, армянские солдаты разворовали и разграбили дома. 27 июля армянские войска сожгли большую часть города.
Troops responded by opening fire with live ammunition. В ответ на это солдаты открыли огонь, применив боевые патроны.
Troops have secured the area around the monument, sir. Солдаты обезопасили зону рядом с монументом, сэр.
Troops inside the walls were well protected. За стенами солдаты были хорошо защищены.
ARMED TROOPS ARE PROTECTING CANDIDATES IN SUNDAY'S ELECTIONS... ВООРУЖЁННЫЕ СОЛДАТЫ ЗАЩИЩАЮТ 505 КАНДИДАТОВ, УЧАСТВУЮЩИХ В АПРЕЛЬСКИХ ВЫБОРАХ
They've got troops everywhere. У них везде солдаты.
His troops will be ready for us. Солдаты будут ждать нас.
U.S. troops are in danger. Наши солдаты в опасности.
We need troops outside. Все солдаты на выход.
The train will be guarded by regular troops. Поезд будут охранять солдаты.
These troops are going home. Эти солдаты отправятся домой.
Murdered, by Lavalle's troops. Солдаты Лаваля его убили.
But the troops refused to carry out the orders. Но солдаты отказались исполнять приказ.
Your troops refused to attack. Ваши солдаты его не выполнили.
The troops came from another base. Солдаты были с другой базы.
Colonel, troops are like children. Солдаты - как дети.