| The trick is to fast-forward through them. | Вся хитрость в том, чтобы быстро проскочить через них. |
| This is obviously a trick and she's scarpered. | Это очевидная хитрость, они сговорились. |
| Cheap magician's trick on that one - picked your pocket. | Это хитрость мага Чипа - взял в твоем кармане. |
| The trick is to find the hole in their life And fill it. | Хитрость в том, что нужно найти дыру в его жизни и заполнить её. |
| So the trick is to make them think you know something they don't. | Хитрость в том, чтобы заставить их думать, что вы знаете что-то, чего не знают они. |
| But the one trick he could not pull off was ascending the stairs. | Но одну хитрость он не смог разгадать была хождение по лестницам. |
| Only if the trick is to make the thing disappear. | Только если хитрость должна сделать вещью исчезать. |
| A trick of nature meant to confuse and annoy. | Хитрость природы на смущение и раздражение людям. |
| The trick is... to notice. | Хитрость в том, чтобы замечать их. |
| The trick was that they were encrypted. | Хитрость в том, что они были зашифрованы. |
| The trick is to not be shy with the butter. | Хитрость в том, чтобы не жалеть масла. |
| Next little trick... we learned this from those useless douche bags... that we hate the Winchesters. | Следующая маленькая хитрость... мы научились этому от этих бесполезных и вредных... которых мы ненавидим... |
| He learned that trick from you. | Он узнал про эту хитрость от тебя. |
| the trick is not killing yourself in the process. | хитрость в том, чтобы не убить себя в процессе. |
| The trick is to not get caught out in the open. | Вся хитрость - это чтобы не попасть в самый эпицентр. |
| And the trick is to control the conversation. | Хитрость в том, чтобы контролировать разговор. |
| The trick would be to move it. | Хитрость в том, чтобы это отодвинуть. |
| Call was too short to trace, but I pulled a little trick with the signal agency. | Звонок слишком короткий что бы отследить, но я использовала хитрость с задержкой сигнала. |
| The trick was to measure the deviation between the expected and the empirical results. | Хитрость в том, чтобы измерить отклонение между ожидаемым и эмпирическим результатами. |
| The boss told me it's a postman's trick. | Мне это начальник сказал, хитрость почтальонов. |
| The trick will be delivering it all in bulk. | Хитрость будет в том, чтобы представить все это в большом объеме. |
| Your little trick endangered our lives. | Ваша маленькая хитрость подвергла опасности наши жизни. |
| This is another trick to gain access to our technology. | Это другая хитрость, для того, чтобы получить наши технологии. |
| The trick is finding your customers in places you hadn't thought to look. | Вся хитрость в том, как найти твоего потребителя там, где вы и не думали искать. |
| That little trick helped me pay my bills. | Эта маленькая хитрость помогала мне оплачивать счета. |