Английский - русский
Перевод слова Travel
Вариант перевода Поездка

Примеры в контексте "Travel - Поездка"

Примеры: Travel - Поездка
Travel from Khartoum to Niyala, Fashir and Geneina for 2 trainers Поездка из Хартума в Ньялу, Эль-Фашир и Эль-Генейну для двух обучающих
Travel of the Special Envoy of the Secretary-General and two Political Affairs Officers to the mission area for political consultations. Поездка Специального посланника Генерального секретаря и двух сотрудников по политическим вопросам в район действия миссии для проведения консультаций по политическим вопросам.
(a) Travel of the Special Rapporteur to Myanmar and to present a report to the Council ($17,000); а) поездка Специального докладчика в Мьянму и представление доклада Совету (17000 долл. США);
(b) Travel of support team (three Human Rights Officers and one Security Liaison Officer) to Myanmar to accompany the Special Rapporteur during in his follow-up visit ($23,600); Ь) поездка группы поддержки (три сотрудника по правам человека и один сотрудник по вопросам взаимодействия в области безопасности) в Мьянму для сопровождения Специального докладчика в ходе его поездки в рамках последующих действий (23600 долл. США);
(b) Travel of the staff of the Office of the High Commissioner for Human Rights (2 Professional staff - support staff to be provided by New York) Ь) Поездка сотрудников Управления Верховного комиссара по правам человека (2 сотрудника категории специалистов - вспомогательный персонал будет предоставляться Нью-Йорком)
Travel is also foreseen for the Chief of the Planning and Evaluation Section to participate in the Inter-Agency Working Group on Evaluation, one meeting to be held in New York and the other in Geneva, and to participate in the Committee for Programme and Coordination. Также предполагается поездка начальника Секции планирования и оценки для участия в работе Межучрежденческой рабочей группы по оценке: одно заседание состоится в Нью-Йорке, а другое - в Женеве, а также для участия в работе Комитета по программе и координации.
Relocation grant shipment and travel Субсидия на переезд - перевозка и поездка
Family visit travel with lump-sum option Поездка для посещения семьи с вариантом получения паушальной суммы
WHO expert (international travel) Эксперт ВОЗ (международная поездка)
This leaves travel by car. Остается поездка на автомобиле.
The travel and other things. Поездка и другие вещи.
Travel, independent expert: 2 country visits, 3 trips to Geneva, 1 trip to Nairobi, 1 trip for follow-up to the United Nations Conference on Sustainable Development Оплата проезда независимого эксперта: 2 страновые поездки, 3 поездки в Женеву, 1 поездка в Найроби, 1 поездка на последующие мероприятия по линии Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию
Travel by the Deputy Permanent Representative to Bethlehem, Pennsylvania, in order to give a lecture at Lehigh University in no way constitutes official United Nations business or the work of the Government of Cuba at the United Nations. Намеченная поездка заместителя Постоянного представителя в Бетлехем, Пенсильвания, для чтения лекции в Университете Лихай ни в коей мере не связана с деятельностью Организации Объединенных Наций или с деятельностью правительства Кубы в этой Организации.
Travel of the Special Rapporteur: 2 missions, 3 trips to Geneva, 2 international events and 1 trip to New York Оплата проезда Специального докладчика: 2 поездки на места, 3 поездки в Женеву, 2 международных мероприятия и 1 поездка в Нью-Йорк
I'll soon travel for my job. Мне предстоит деловая поездка.
After careful consideration, the decision to deny Mr. Benitez's travel in this particular instance was made because the travel was not for official United Nations business. После внимательного рассмотрения решение об отказе в поездке гну Бенитесу в данном конкретном случае было принято по той причине, что эта поездка не является служебной поездкой по линии Организации Объединенных Наций.
The authorizing officers are responsible for certifying that travel is completed as planned and for keeping the necessary evidence for audit purposes, travel claims being prepared/processed only when there is a deviation from the approved itinerary. Визирующие сотрудники отвечают за удостоверение того, что поездка совершена, как планировалось, и за хранение необходимых подтверждающих документов для целей проверки, при этом заявления о возмещении командировочных расходов готовятся/обрабатываются в том случае, когда имело место отклонение от утвержденного маршрута.
"Two days and one night Disney vacation, courtesy of Pioneer Galaxy Travel." "Поездка в Дисней на два дня и одну ночь, в подарок от турагенства Пионер Гэлэкси."
Education travel Reverse education travel "Обратная" поездка к месту учебы
The executive heads of United Nations system organizations should incorporate procedures accepting self-certification of the travel as authorized, for those travel claims for which no additional funds have been requested by the traveller. Исполнительным главам организаций системы Организации Объединенных Наций следует ввести процедуры, признающие личное подтверждение того, что поездка была совершена в соответствии с разрешением на поездку в отношении тех заявлений о возмещении путевых расходов, по которым сотрудник, выезжавший в поездку, не требует дополнительных выплат.
Table 2 Home leave travel - lump-sum vs. entitlement Поездка в отпуск на родину - единовременная выплата и положенные
Local costs: Panel travel Niamey-Agadez and meeting facilities Локальные расходы: поездка Группы из Ниамея в Агадес
It was also recommended that when official travel was combined with home leave, the standard of accommodation for the entire journey should be economy class. В тех случаях, когда официальная поездка сочетается с поездкой в отпуск на родину, рекомендуется установить экономический класс в качестве класса проезда на протяжении всего маршрута.
Other reasons are: regular standard not available, donating services free of charge to the organization, arduous journeys, travel of the Deputy Secretary-General, the President of the General Assembly and personal aide/security officers. Другие причины: отсутствие возможности проезда обычным классом, предоставление организации пожертвований в виде бесплатных услуг, тяжелый маршрут, поездка заместителя Генерального секретаря, Председателя Генеральной Ассамблеи и личного помощника/сотрудников охраны.
In this case a sea travel is approximately 10 minutes longer and a bit more expensive then from Rohuküla, but it is compensated by the pleasure of speedy journey and opportunity to enjoy longer the majestic maritime scenery. Правда, в таком случае морская поездка будет примерно на десять минут длиннее и немного дороже, чем из Rohuküla (Рохукюла), но зато Вы сможете помимо быстрой езды насладиться разнообразием морских видов.