I love that it comes with six different templates that can be inserted into the transparent tray. |
Мне нравится то, он снабжен шестью картинками, которые вставляются в прозрачный поднос. |
It makes transparent access to memory and functions placed in other 64 KB banks possible. |
С помощью банков реализуется прозрачный доступ к памяти и функциям, размещённым в других возможных 64-килобайтных банках. |
This transparent and reflective pavilion transformed the roof of 548 West 22nd Street into a rooftop park. |
Этот прозрачный и отражающий павильон трансформировал крышу 548 West 22nd Street в крытый парк. |
In fiscal terms, this creates a transparent mechanism that is identical to the New Zealand limited partnership. |
В налоговом смысле это создает прозрачный механизм, идентичный новозеландским партнерствам с ограниченной ответственностью. |
This activity must be mostly transparent by nature, therefore confidentiality requirements inherent to mediation are irrelevant. |
Такая деятельность должна носить преимущественно прозрачный характер, поэтому требования конфиденциальности, свойственные медиации, нельзя выполнить. |
The sweeping and transparent canopy was to symbolize the new, democratic and optimistic Germany. |
Широкий и прозрачный купол должен был символизировать новую, демократическую и оптимистичную Германию. |
Well designed, competitive, transparent auctions can generate much more revenue than sweetheart deals. |
Хорошо подготовленный, конкурентный и прозрачный аукцион может генерировать гораздо больший доход, чем полюбовная сделка. |
A layer acts like a transparent sheet upon which any number of shapes and shape groups can be placed. |
Он действует как прозрачный лист, на котором может быть размещено любое число форм и их групп. |
In this case the transparent HTTP proxy will not be used. |
В этом случае прозрачный НТТР-прокси не будет использован. |
One day, I'm making a custom handgun with a transparent silencer. |
Я хочу изготовить прозрачный глушитель для пистолета. |
A male, and tiny, no bigger than your fingernail and almost entirely transparent as he needs to be. |
Крошечный самец размером не больше вашего ногтя и почти полностью прозрачный каким он и должен быть. |
Glamour is translucent - not transparent, not opaque. |
Он не прозрачный, не матовый. |
By resorting to such a transparent pretext, the United States was, in practice, accepting that reality. |
Использовав столь прозрачный предлог, Соединенные Штаты тем самым фактически признали то, что есть на самом деле. |
The Department's efforts to ensure a transparent and informative style of management are praiseworthy. |
Необходимо отдать должное усилиям, которые предпринимаются Департаментом с целью добиться, чтобы управленческий процесс носил прозрачный и информативный характер. |
The heat-resistant synthetic jewellery material comprises a transparent, semitransparent or nontransparent composite nanocrystalline material on the basis of nanosized oxide and silicate crystalline phases. |
Термостойкий синтетический ювелирный материал представляет собой прозрачный, полупрозрачный или непрозрачный композиционный нанокристаллический материал на основе наноразмерных оксидных и силикатных кристаллических фаз. |
The remedy to this corrupt and unregulated system of exchange is a regulated and transparent regime devoted to donor protection. |
Лекарственное средство к этой коррумпированной и нерегулируемой системе обмена - отрегулированный и прозрачный режим, посвященный донорской защите. |
Shield (plastic, transparent to national standard); |
З. щит (пластиковый, прозрачный, соответствующий национальному стандарту); |
To counter judicial corruption, systems for allocating cases to judges should be transparent. |
Чтобы противодействовать этому явлению, следует обеспечить прозрачный порядок поручения дел судьям. |
Their business dealings are transparent and they support numerous socially useful projects. |
Они ведут прозрачный бизнес, поддерживают многие социально значимые проекты. |
A transparent process to recruit an Under-Secretary-General to head the entity. |
Прозрачный процесс назначения заместителя Генерального секретаря, который возглавит этот орган. |
It details the organization's role and provides the language needed to communicate with partners in a consistent and transparent way. |
В документе детально прописана роль организации и содержатся положения, устанавливающие последовательный и прозрачный порядок общения с партнерами. |
Speakers expressed their satisfaction with the clarity of the documentation provided and encouraged the secretariat to continue with its transparent approach. |
Выступавшие выразили удовлетворение в связи с ясностью представленной документации и призвали секретариат продолжать применять прозрачный подход. |
At the international level, differentiated energy portfolios, financing facilities and transparent producer - consumer dialogue were important. |
На международном уровне важное значение имеют дифференцированные структуры топливно-энергетических балансов, механизмы финансирования и прозрачный диалог между производителями и потребителями. |
The Task Team recommends that a fair, effective, and transparent mechanism be established to consider such questions. |
Целевая группа рекомендует создать справедливый, эффективный и прозрачный механизм для рассмотрения таких вопросов. |
It must establish specific deadlines for the destruction of nuclear arsenals and guarantee a transparent, irreversible and verifiable process. |
В ней должны быть определены конкретные сроки для уничтожения ядерных арсеналов и гарантирован прозрачный, необратимый и поддающийся проверке процесс. |