Английский - русский
Перевод слова Transparent
Вариант перевода Открытый

Примеры в контексте "Transparent - Открытый"

Примеры: Transparent - Открытый
However, such initiatives should have broader participation to achieve a comprehensive, transparent and coordinated process. Однако такие инициативы должны проходить при более широком круге участников в интересах того, чтобы данный процесс носил всеобъемлющий, открытый и скоординированный характер.
LTOs should assess this process, and ensure that it is conceived in a transparent manner. Наблюдатели должны оценивать этот процесс и увериться в том, что он воспринимается как открытый процесс.
You're rather transparent, you know, Bart. Знаешь, ты очень открытый, Барт.
We maintain a truly fair, transparent, and secure gaming environment and build long-lasting relationships with our players. Мы поддерживаем по-настоящему честный, открытый и безопасный игровой климат и строим долгосрочные отношения с нашими игроками.
Serious and transparent dialogue is the best way to forget once and for all a history of hatred and discord that has lasted for generations. Серьезный и открытый диалог является лучшим способом раз и навсегда забыть историю ненависти и раздоров, которая длилась в течение нескольких поколений.
The time has come to build a two-way business highway that is more transparent and predictable. Настало время установить деловые взаимовыгодные отношения, которые носили бы более открытый и предсказуемый характер.
This will enable the Fund to develop a transparent and systematic planning process cable of matching staff profiles and competencies with office workloads. Это позволит Фонду организовать открытый и систематический процесс планирования и соотнесения профиля и квалификации кадровых ресурсов и рабочей нагрузки отделений.
A transparent process would make this explicit. Открытый процесс может сделать это заключение эксплицитным.
A peaceful and transparent electoral process will be a useful indicator of the level of preparedness for the National Assembly elections planned for 2003. Мирный и открытый избирательный процесс станет полезным показателем уровня готовности к запланированным на 2003 год выборам в Национальное собрание.
We stand ready to develop a constructive and transparent dialogue with all States in addressing the issue of additional information. Мы готовы провести конструктивный и открытый диалог со всеми государствами по вопросу о дополнительной информации.
It is important that that be a transparent, participatory and inclusive process. Важно, чтобы этот процесс носил открытый, массовый и гласный характер.
We call upon all Iraqis to reject violence and to support a transparent, participatory and inclusive transition process. Мы призываем всех иракцев отвергнуть насилие и поддержать переходный процесс, который носит открытый, массовый и гласный характер.
An important element that contributed to our outcome is the totally transparent and participatory nature of our negotiations. Важным элементом, который способствовал достижению наших результатов, является совершенно открытый и демократический характер наших переговоров.
There should be a clear and transparent process for sharing and incorporating relevant data. Необходимо организовать четкий и открытый процесс обмена соответствующими данными и представления данных.
These meetings represent a direct and transparent flow of information between the Fund and Governments. Эти встречи обеспечивают прямой и открытый обмен информацией между Фондом и правительствами.
In that regard, it encouraged transparent exchanges of views between the United Nations peacekeeping and peacebuilding communities. В связи с этим делегация рекомендует наладить открытый обмен мнениями между миссиями Организации Объединенных Наций, занимающимися миротворчеством и миростроительством.
The Government welcomed a transparent and effective process in that regard. Правительство приветствует наблюдающийся открытый и эффективный процесс в этой связи.
The international community should establish a development-oriented international monetary and financial system that was inclusive, transparent and regulated. Международному сообществу следует создать международную кредитно-финансовую систему, ориентированную на развитие, которая будет иметь всеобъемлющий, открытый и регулируемый характер.
Ireland's asylum process is open and transparent. Процесс, связанный с предоставлением убежища, носит в Ирландии открытый и транспарентный характер.
That indicated that the elections in Belarus would be transparent and open. Это говорит о том, что выборы в Беларуси будут носить прозрачный и открытый характер.
The process was open, transparent and inclusive and involved everyone. Весь процесс носил открытый, транспарентный и всеохватный характер, и в нем принимали участие все.
The Working Group welcomed that open and transparent process and submitted its comments in January 2012. Рабочая группа приветствовала такой открытый и транспарентный процесс и направила свои замечания в январе 2012 года.
European ECO Forum called for an event that would allow for an open and transparent sharing of views. Организация "Европейский Эко-Форум" предложила провести мероприятие, которое позволило бы обеспечить открытый и транспарентный обмен мнениями.
Open and transparent process and inclusive decision-making through the broad participation of parties and observers; Ь) открытый и прозрачный процесс и открытое для всех принятие решений благодаря широкому участию Сторон и наблюдателей;
The open, transparent and inclusive consultative process behind the plan was widely praised. Всеобщее признание получил открытый, транспарентный и всеохватный консультативный процесс подготовки плана.