She could reportedly still touch her toes at the age of 105. |
Сообщается, что она могла касаться пальцев ног в возрасте 105 лет. |
It's forbidden to touch the skin. |
Я научился этому у монахов в Камбодже. и касаться кожи запрещёно. |
That is to touch you better, my child. |
Это для того, чтобы лучше тебя касаться, дитя мое. |
I don't want to touch you. |
Нет, я не хочу тебя касаться. |
I can't touch you, but get in the car. |
Я не могу касаться тебя, поэтому давай сам в машину. |
I looked into his eyes and wondered if my feet would ever touch the floor again. |
Я изучал его глаза и задавался вопросом, будут ли мои ноги когда-либо касаться пола снова. |
It helps if you touch each one and count out loud. |
Помогает, если касаться каждого и громко считать. |
It is forbidden for you to touch me. |
Тебе не позволено касаться меня. Простите... |
And that's why I can't touch it. |
И поэтому я не могу этого касаться. |
I said I didn't want to touch it. |
Сказал же, не хочу этого касаться. |
You know, it's considered extremely disrespectful to touch a king without permission. |
Знаешь, считается в высшей степени неприличным касаться короля без разрешения. |
No man may touch the wife of a Teer. |
Ни один мужчина не смеет касаться жены теера. |
I'll touch you in any way or manner that my professional judgement indicates. |
Я буду касаться вас так, как требует мой профессиональный долг. |
Two! And the peas cannot touch the mashed potatoes. |
И горошек не должен касаться картофельного пюре. |
But to touch the hand of the Man, nothing is as important. |
Но нет ничего важнее, чем касаться руки Человека. |
However, the inspector is not allowed to touch the suitcase. |
Однако инспектор не имеет права касаться чемодана. |
She wouldn't have had to touch the handle. |
Она не должна была касаться ручки. |
This dress may touch my body, but you'll never be so lucky. |
Это платье может касаться моего тела, но тебе так везти не будет никогда. |
I'm not even allowed to touch you. |
Мне даже не позволена тебя касаться. |
I'm still so filled with rage, I can barely touch your hand. |
Я до сих пор так зол на тебя, что я едва могу касаться твоей руки. |
I thought you vowed never to touch the ground again after you got your licence reinstated. |
Я думала, что ты поклялся больше никогда не касаться земли, как только твою лицензию восстановят. |
Not even you can touch me. |
Даже ты не можешь меня больше касаться. |
Your hands want to touch, but your head wants to appraise. |
Ваши руки хотят касаться, но ваша голова желает оценивать. |
Prisoners must not touch the guards under any circumstances. |
Заключенный не должен касаться охранника ни в коем случае |
I was thinking about hair and that the weird thing about it is that people will touch other people's hair. |
Я недавно размышлял о волосах есть одна странная вещь люди могут касаться волос других людей. |