| Can I please have permission to go to the toilet? | Могу я получить разрешение сходить в туалет? |
| No, we are flushing the toilet right now - | Нет, мы смоем туалет прямо сейчас! |
| And why is there a camera - pointed at the toilet? | И почему камера направлена на туалет? |
| Ladies go to the toilet, not the john. | Леди ходят в туалет, а не в сортир. |
| "You don't clean the toilet properly." | "Ты недостаточно тщательно чистишь туалет". |
| The toilet over here... here, try sitting down on this. | Туалет вот... вот, попробуйте сесть. |
| Why is the toilet even bigger than my house? | Да здесь туалет больше, чем весь мой дом. |
| Next time, use the space toilet! | В следующий раз, используй туалет на корабле! |
| Can't have your head shoved in a toilet as much as I did and not pick up a few things about plumbing. | Когда твою голову столько раз суют в туалет, не возможно не знать пару вещей о сантехнике. |
| And he's gone, I've sort of done this for the cat, but secretly he's thinking, Well, I know where toilet is. | И потом рассказывал: Я сделал кое-что для своего кота , но в тайне он думал: Отлично, я знаю, где туалет. |
| Is this a dirt lot or a community toilet? | Это грязь воняет или общественный туалет? |
| Well, then I guess if you don't need to use the toilet... | Ну, тогда, если тебе не нужен мой туалет... |
| Because he put the bomb in the toilet, the blast is pretty well contained, or at least it should have been. | Он подложил бомбу в туалет, и взрыв должен был быть небольшим. |
| It is 1 to 3 bedrooms, all new appliances, carpeting, dual flush eco-friendly toilet, and a state-of-the-art security system. | От одной до трех спален, новая бытовая техника, ковры, экологичный туалет, и новейшая система безопасности. |
| Everybody's got a toilet, right? | У каждого есть туалет, правильно? |
| I'll leave you alone because I've just done it into a toilet. | Я оставлю тебя в покое, потому что я только что сходил в туалет. |
| I didn't really have to go to the toilet, daddy. | На самом деле мне не нужно было в туалет, папочка. |
| Did you notice the entire toilet moves when you sit on it? | Не замечала, что весь туалет болтается, когда на него садишься? |
| Just to the toilet, I'll get her a cab and she's out. | Она зайдет в туалет, а потом я вызову ей такси, и она уедет. |
| My wife tells me there is a block in your toilet. | Жена говорит, что у тебя засорился туалет. |
| No, don't do that, because I think it's time to go to the toilet. | Ќе делай этого, мне кажетс€, пора сходить в туалет. |
| Every door to a toilet or other interior compartment: | Любая дверь в туалет или другое внутреннее отделение: |
| Regarding the farmhouse, it has a large bedroom, a store, a kitchen, two bathrooms, one toilet and one water storage. | В жилом доме была большая спальня, чулан, кухня, две ванных комнаты, туалет и место хранения воды. |
| Cells, although secure, are not barred and each has its own toilet, lavatory and shower facility. | Камеры обеспечивают надежную изоляцию, хотя и не имеют решеток, и в каждой камере есть туалет, умывальник и душ. |
| There were no toilets in the cells, which sometimes forced detainees to wait for hours for a guard to let them go to the toilet. | В камерах туалетов нет, и поэтому порой задержанные вынуждены ждать часами, пока охранник не разрешит им пойти в туалет. |