Английский - русский
Перевод слова Toilet

Перевод toilet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Туалет (примеров 1027)
Bathroom unit (a shower bath, a toilet, a sink, a hairdryer, heated floor). Санузел в номере (душ, умывальник, туалет, фен, пол с подогревом).
ls there something wrong with the toilet? У нас, что туалет засорился?
Maybe a mole had to go to the toilet. Возможно моль сходила в туалет.
Sign that says "toilet". Написано "Туалет".
Stian needs to go to the toilet. Стиану срочно надо в туалет.
Больше примеров...
Унитаз (примеров 359)
You're here to fix the toilet. А ты не кое-кто, ты здесь, чтобы починить мой унитаз.
Don't make this about me. I'm not the one that slapped some guy around and stuck his head in the toilet. Это не я била парня по лицу, а потом засунула его голову в унитаз.
But most importantly, what they have done in Japan, which I find so inspirational, is they've brought the toilet out from behind the locked door. Но важнее всего, в Японии они - и это меня особенно вдохновляет - они вытащили унитаз из-за закрытой двери.
I was aiming for the toilet. Хотя целился в унитаз.
Either way, I got a ringside seat to watching your career go down the toilet. Так или иначе, я с первых рядов увижу как твою карьеру смоют в унитаз.
Больше примеров...
Туалетной (примеров 33)
In some cases, partial privatization of the toilet system takes place in the form of vendors supplying the service in exchange for advertising rights. В некоторых случаях частная приватизация туалетной системы осуществляется в форме предоставления услуги поставщиком в обмен на правах рекламы.
Don't be afraid to put two layers of toilet tissue down. Не бойся класть два слоя туалетной бумаги.
You were the one who toilet papered the neighbor's house right before a thunderstorm, until ma busted you. И это говорит тот, кто обмотал дом соседа туалетной бумагой прямо перед грозой, пока мама не поймала тебя с поличным.
No holder for the toilet roll. Держалки для туалетной бумаги нет.
Been baptized in a toilet sink. Крещённый в туалетной раковине.
Больше примеров...
Туалетную (примеров 15)
Would you eat the toilet roll? А Вы бы стали есть туалетную бумагу в уборной?
Well, actually, I think he would prefer toilet water. Вообще-то я думаю, что он бы предпочёл туалетную воду.
I've never even bought toilet roll. я даже никогда туалетную бумагу не покупал.
Don't forget toilet roll. Не забудь туалетную бумагу!
Put me toilet roll in the drinks holder... Поставил туалетную бумагу в держатель для стакана, когда уже немного попользуешься рулоном.
Больше примеров...
Туалетный (примеров 17)
I have to say, I thought the toilet humor would get less funny with repetition. Должен признаться, я думал, что туалетный юмор со временем становится менее изящным.
You think you're a toilet person? Думаешь, ты туалетный человек?
(Laughing) You're not a toilet person. Ты не туалетный человек.
As the toilet attendants do say, no spray, no lay. Как говорит туалетный персонал: не брызнешь - не сунешь.
Project contributions allowed the Agency to construct eight classrooms, ten specialized rooms and one toilet block, with construction of one specialized room and three toilet blocks under way at mid-1997. Взносы по проектам позволили Агентству построить восемь классов, десять специализированных комнат и один туалетный блок, а по состоянию на середину 1997 года велось строительство еще одной специализированной комнаты и трех туалетных блоков.
Больше примеров...
Туалетная (примеров 25)
I thought it was emergency toilet roll. это на случай если закончится туалетная бумага.
odoriferous preparations for use on the person such as perfumes, cologne water or toilet water. парфюмерных препаратов для личного пользования, таких, как духи, одеколон или туалетная вода;
It isn't toilet water. Это не туалетная вода.
Cosmetics, including beauty and make-up, perfumes and toilet waters Косметические средства, включая средства для улучшения и украшения внешности, парфюмерные изделия и туалетная вода
Toilet book, no. Apparently, the 18th-century polymath Thomas Young was the last person to have read all the books published in his lifetime. Но туалетная книга - нет. что он прочел и все по теологии и всю философию и все по естествозанию.
Больше примеров...
Сортир (примеров 30)
Well was a good idea you had dunking your hand in the toilet. А ты... а ты неплохо придумала окунуть руку в сортир.
In the evening when you return home, your toilet clean? Вечером, когда вы возвращаетсь домой, ваш сортир чист?
Keep your eye on my wallet, Bill. I'm going to the toilet. Последи за моим бумажником, я в сортир.
Flush your life down the toilet once and for all? Смой свою жизнь в сортир Раз и навсегда?
Right, I'm going toilet. Ладно, я в сортир.
Больше примеров...
Толчок (примеров 9)
Silent as a loW-floW toilet flush Неслышный, как толчок без воды,
'Taint a boiler nor a toilet. Ни бачок, ни толчок.
He could probably get it in the toilet from, like, 30 feel away, А ведь он в толчок с 10 метров попадет.
The worst toilet in Scotland Это самый кошмарный толчок во всей Британии.
Here was your first time you seen a toilet Вчера тильки с горы слиз, перший раз толчок в казарме побачил
Больше примеров...
Уборную (примеров 16)
Well, I went to the toilet when I arrived, and then... По приезду я отправилась в уборную, а затем...
I need to go to the toilet. Мне нужно в уборную.
She's going to the toilet. Она зашла в уборную.
The tomb of Mahmud Hotaki was also another target of the mob's rage, being demolished and later becoming home to a public toilet. Могила Мир Махмуд-шаха Хотака стала ещё одним объектов гнева горожан: её разграбили и открыли на её месте общественную уборную.
No, I won't use my bedpan but I do need to go to the lavatory - to the toilet - with some urgency. Нет, я не желаю пользоваться уткой, и - да, мне нужно в уборную, в туалет, и довольно срочно.
Больше примеров...
Санузел (примеров 16)
2 single or 1 bedroom, mini-bar, telephone, sofa, 2 easy chairs, toilet and bathroom with a shower, satellite TV. 2 одноместные или 1 двуспальная кровать, мини-бар, телефон, диван, 2 кресла, санузел с душем, спутниковое TV.
Aft from fore-peak there is a cabin for two persons, toilet with shower and galley with small saloon. За форпиком расположена носовая двухместная каюта, санузел и камбуз с небольшим салоном.
This toilet, which has met the requirements of the City Council, is fully enclosed, has proper seating, and lime is use in the "pit" to dispense with unpleasant odours. Данный санузел, который отвечает требованиям, предъявляемым к подобного вида оборудованию муниципальным советом, является закрытым, имеет соответствующее сиденье, в "яму" для устранения неприятного запаха добавляется негашеная известь.
(c) Sanitary conditions: households not containing a toilet of any kind; с) Плохие санитарные условия: семьи, в жилище которых отсутствует санузел;
Each suite contains a double bed and an extra cot, a refrigerator, an electric kettle, a kitchen utensils set, a wardrobe, a balcony, a bathroom unit (a shower bath, a toilet, a sink, a hairdryer). Во всех номерах двуспальные кровати и дополнительный диван, холодильник, электрочайник, набор посуды, платяной шкаф, балкон, санузел (душевая кабина, туалет, умывальник, фен). Номера площадью 18 или 22 м2.
Больше примеров...
Уборной (примеров 14)
Stay in the toilet, if you want. Стой себе в уборной, если хочешь.
Poor girl, she had a rough night in the toilet, right Serge? Бедная Эффи всю ночь провела в уборной, правда, Серж?
Rokesmith was systematically dismantling the end wall in what was to have been the toilet. Роксмит разобрал заднюю стену в уборной, там где должен был быть установлен унитаз.
Sanitation should be understood in terms not only of the right to use a latrine or toilet but also of human rights violations stemming from the failure to treat and dispose of or reuse wastewater. Санитарные услуги нужно понимать не только как право пользоваться уборной или туалетом, но и как нарушение прав человека ввиду неспособности очистить и утилизировать или повторно использовать сточные воды.
In the ladies' restroom, they have some sort of an Internet toilet. В дамской уборной у них какой-то интернет-унитаз.
Больше примеров...
Уборная (примеров 12)
I saw what was most definitely a toilet, dude. Я видела что-то, что безусловно и есть уборная, чувак.
Excuse me, is there a toilet, or something? Извените, здесь есть уборная, или что-то подобное?
All of them have private toilet, bathroom, hair dryer, satellite TV, telephone, internet access via telephone, fridge and desk. В каждом номере есть уборная, ванная комната, фен, спутниковое ТВ, телефон, dial-up доступ к интернету и письменный стол.
The toilet was in the yard. И уборная - на дворе.
We've had lavatory, toilet, water closet. У нас есть уборная, туалет, ватерклозет.
Больше примеров...