| However, at this moment I am torn between committing professional suicide or going to the toilet. | Хотя в данный момент меня разрывает между совершением профессионального самоубийства и походом в туалет. |
| Even if it's just to go to the toilet. | Хотя бы тогда, когда захочет в туалет. |
| Excuse me, do you have a toilet? | Извините, у вас есть туалет? |
| Say, and if it puts its head in the toilet and flushed it? | А если она опустит голову в туалет и спустит воду? |
| And that goes in the toilet. | Этот сунем в туалет. |
| At the store, I had to put a seat on the toilet. | Мне нужно поставить сиденье на унитаз в магазине. |
| I'm also the downstairs toilet. | А ещё я унитаз на первом этаже. |
| Another time, Packer held this guy's head in the toilet for like, a minute. | А в другой раз Пэкер одного парнишку головой в унитаз засунул на целую минуту. |
| Just know that last year had a dear child, and now she is throwing everything into the toilet. | Я знаю, что в прошлом году моя дочь была добрая, ласковая девочка, а теперь она сливает свою учебу в унитаз. |
| One... "freakishly tall." Two... "can't hit the toilet." | Номер один "пугающи высок" Номер два "не попадает в унитаз" |
| Don't be afraid to put two layers of toilet tissue down. | Не бойся класть два слоя туалетной бумаги. |
| Blankets, beds, Coke, and most importantly of all soft toilet roll | Одеяла, подстилки, напитки и самое важное - рулон мягкой туалетной бумаги |
| No. Will you get me some toilet roll on the way, then? | Нет ну ты хоть туалетной бумаги мне дашь? |
| It's the toilet safety administration, hun. | Они из службы туалетной безопасности. |
| How many men does it take to replace an empty toilet roll? No one knows, it's never happened. | Сколько мужчин нужно, чтобы поменять пустой рулон туалетной бумаги? Никто не знает, этого никогда не происходило. |
| Okay, we need to solve this toilet problem. | Нам надо решить эту туалетную проблему. |
| Would you eat the toilet roll? | А Вы бы стали есть туалетную бумагу в уборной? |
| Don't forget toilet roll, please. | Не забудь туалетную бумагу, пожалуйста! |
| Does anybody know where they keep the toilet brush? | Кто знает, где уборщики держат туалетную щетку? |
| Don't forget toilet roll. | Не забудь туалетную бумагу! |
| I have to say, I thought the toilet humor would get less funny with repetition. | Должен признаться, я думал, что туалетный юмор со временем становится менее изящным. |
| It's also the biggest toilet day of the year, next to Thanksgiving. | Это также главный туалетный день года почти как день благодарения |
| I love our toilet lawn. | Я обожаю наш туалетный газон. |
| You can have toilet duck. | Может быть туалетный утенок! |
| Project contributions allowed the Agency to construct eight classrooms, ten specialized rooms and one toilet block, with construction of one specialized room and three toilet blocks under way at mid-1997. | Взносы по проектам позволили Агентству построить восемь классов, десять специализированных комнат и один туалетный блок, а по состоянию на середину 1997 года велось строительство еще одной специализированной комнаты и трех туалетных блоков. |
| It was the Venezuelan toilet bomb. | Это Венесуэльская туалетная бомба. |
| Rooms are equipped with bathroom with shower and toilet, satellite TV, radio and telephone. | В номерах имеются туалетная комната с душем и ШС, TV/ SAT, радио, телефон. |
| 2.8.1 At least one toilet and one wash-room should be accessible to persons with reduced mobility and adapted to their specific needs. | 2.8.1 Для лиц с ограниченной подвижностью должны быть предусмотрены по крайней мере один туалет и одна туалетная комната, которые должны быть специально приспособлены для их нужд. |
| World Toilet Day was established by the World Toilet Organization in 2001. | 2001 год - создана Всемирная туалетная организация. |
| That's food, fuel, clothes, even toilet roll and toothpaste. | Нужны еда, топливо, одежда, даже туалетная бумага и зубная паста. |
| Don't you have to go to the toilet? | Тебе не нужно сходить в сортир? |
| Well was a good idea you had dunking your hand in the toilet. | А ты... а ты неплохо придумала окунуть руку в сортир. |
| After the toilet's been scrubbed... | - ...того, как сортир вымыт! |
| This icebox, I'm going to throw it into the toilet! | Этот ящик, я запихну его в сортир! |
| Where is this Japanese toilet bowl. | Где этот японский сортир? |
| First time you ate dinner here, all I got was a clogged toilet. | Когда ты первый раз здесь ужинал, всё, что я получила - забитый толчок. |
| How about cement floors, no windows and a view of a toilet? | (чапман) А как тебе цементный пол, без окон, с видом на толчок? |
| Silent as a loW-floW toilet flush | Неслышный, как толчок без воды, |
| The worst toilet in Scotland | Это самый кошмарный толчок во всей Британии. |
| Here was your first time you seen a toilet | Вчера тильки с горы слиз, перший раз толчок в казарме побачил |
| And these degenerates want a toilet! | Танкистов, а эти два дегенерата побежали в уборную. |
| Gene Hackman, playing the private detective, enters this room and inspects the toilet. | Джин Хекман, играя в частного детектива, проникает в эту комнату и исследует уборную. |
| I make things up, and I got paid a lot of money to do it before I came to this school-shaped toilet. | Я выдумываю вещи, и мне платили кучу денег чтобы делать это, прежде, чем я пришел в эту похожую на школу уборную. |
| You keep the toilet spotless, and you walk in a precise manner. | Содержи уборную в чистоте, следуй моим правилам. |
| The people in the theatre, have basic needs, like going to the toilet from time to time! | У людей и в театре возикают насущные потребности - посещать уборную время от времени! |
| No, I need a toilet. | Нет, я хочу в санузел. |
| Flush toilet available outside the building | (2.3) Санузел вне строения |
| Aft from fore-peak there is a cabin for two persons, toilet with shower and galley with small saloon. | За форпиком расположена носовая двухместная каюта, санузел и камбуз с небольшим салоном. |
| With project funding, UNRWA completed the construction of five schools to replace dilapidated premises, 16 classrooms to avoid triple shifting or replace unsafe classrooms, three specialized rooms, and one toilet block. | За счет средств, выделенных на осуществление проектов, БАПОР завершило строительство пяти школ с целью замены пришедших в негодность помещений, 16 классных помещений во избежание необходимости заниматься в три смены или для замены учебных помещений, не соответствующих требованиям безопасности, три специализированные комнаты и один санузел. |
| All rooms are equipped with stylish furniture, LCD HDTV flat screen 32' with satellite reception (over than 120 channels), direct-dial telephone, hair-dryer, safe deposit, minibar, WI-FI Internet connection and private bathroom with shower or bath and toilet. | Все номера оборудованы стильной мебелью, LCD HDTV с плоским экраном 80 см со спутниковой телеантенной (более 120 каналов), телефоном с прямым набором, феном для волос, сейфом, WI-FI подсоединением к сети Интернет и имеют собственный санузел с ванной или душевой кабиной и туалетом. |
| You said you'd been to the toilet... | Вы говорили, что были в уборной... |
| I'm hiding on the toilet, and I hear footsteps. | Спрятался в уборной, и тут слышу - шаги. |
| Sanitation should be understood in terms not only of the right to use a latrine or toilet but also of human rights violations stemming from the failure to treat and dispose of or reuse wastewater. | Санитарные услуги нужно понимать не только как право пользоваться уборной или туалетом, но и как нарушение прав человека ввиду неспособности очистить и утилизировать или повторно использовать сточные воды. |
| While many households may plan effectively for the construction of a toilet or latrine, planning and budgeting for appropriate transport, treatment, disposal and reuse is more complex and requires, particularly in urban areas, a more holistic approach. | Хотя многие домашние хозяйства могут эффективно планировать строительство туалета или уборной, планирование и выделение средств на соответствующую транспортировку, обработку, удаление или рекультивацию является более сложным делом и требует, особенно в городских районах, более целостного подхода. |
| In the ladies' restroom, they have some sort of an Internet toilet. | В дамской уборной у них какой-то интернет-унитаз. |
| All of them have private toilet, bathroom, hair dryer, satellite TV, telephone, internet access via telephone, fridge and desk. | В каждом номере есть уборная, ванная комната, фен, спутниковое ТВ, телефон, dial-up доступ к интернету и письменный стол. |
| Maybe the toilet doesn't want to get fixed, you know? | А может быть уборная не хочет, чтобы его чинили! |
| The toilet was in the yard. | И уборная - на дворе. |
| Armstrong and his friends had no water - they bought it from a nearby tap owner - no toilet - the families in this compound shared a single pit-latrine - and no sewers or sanitation. | У Армстронга и его друзей нет воды, они покупают её у ближайшего владельца крана, нет туалета - у них общая уборная, нет канализации и санузла. |
| Nationwide, the traditional covered latrine is the most common toilet facility (57 per cent); followed by dearan or midden (13 per cent); open field or bush (12 per cent); and open pit (10 per cent). | Самые распространенные места отправления естественных надобностей в стране являются традиционная крытая уборная (57%), компостная куча (13%), открытое поле или кусты (12%) и уборные с открытой ямой (10%). |