Английский - русский
Перевод слова Toilet

Перевод toilet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Туалет (примеров 1027)
The toilet and then I want to go buy you newspaper. В туалет, а потом я схожу тебе за газетой.
Now, I have got to go to the toilet. А теперь мне нужно в туалет.
But first, can you tell me where the toilet is? Но сначала, ты можешь сказать мне, где находится туалет?
Dual-headed mixer taps with built-in water softener and the real joy... the toilet is concealed by a mock-Japanese sliding screen. Двойной смеситель с встроенным фильтром воды и настоящая радость... туалет, скрытый... за раздвижной дверью в японском стиле.
People in Kivu who left the house to go to the toilet in an adjoining building (case of Mrs. Mango Mauziko) or who listened to the radio after 8 p.m. (case of Lubingo) received beatings. Так, жители Киву, которые вышли из дома для того, чтобы сходить в туалет в соседнем здании (в случае г-жи Манго Маузико) или которые слушали радио после восьми часов вечера (случай Лубинго), подверглись избиениям.
Больше примеров...
Унитаз (примеров 359)
You're supposed to put your head over the toilet. Ты же должен опустить голову в унитаз.
I was standing on my toilet hanging a clock. Я встал на унитаз, чтобы повесить часы.
The lesson that we've gotten is you now know you can't snake a toilet bowl. Зато ты теперь узнала, что нельзя засовывать трос через унитаз.
The person who put the turkeys in the toilet was actually angry at me! Человек, который положил индейку в унитаз на самом деле был зол на меня!
When asked, they said, "It's kind of like a giant toilet that doesn't flush." Они описали это как «гигантский унитаз, в котором не спустить воду».
Больше примеров...
Туалетной (примеров 33)
I finished my Spanish homework in a toilet stall. Я закончила мое домашнее задание по испанскому в туалетной кабинке.
Don't be afraid to put two layers of toilet tissue down. Не бойся класть два слоя туалетной бумаги.
She made me come more in a toilet stall in six minutes than you have in the past three years. В туалетной кабинке она дала мне больше за шесть минут, чем ты за последние три года.
You've turned my manly abode into a toilet roll advert! Ты превратила мою мужскую обитель в рекламу туалетной бумаги!
What about toilet roll? Так, а что с туалетной бумагой?
Больше примеров...
Туалетную (примеров 15)
Would you eat the toilet roll? А Вы бы стали есть туалетную бумагу в уборной?
I've never even bought toilet roll. я даже никогда туалетную бумагу не покупал.
In 2003, the Director of Foundation Studies in Art and Design, Paul Stafford, converted a run-down public convenience in Kingston town centre into the Toilet Gallery. В 2003 году директор фонда исследований в области искусства и дизайна, Пол Стаффорд, превратил изуродованный общественный центр города Кингстон в Туалетную Галерею.
Don't forget toilet roll. Не забудь туалетную бумагу!
Put me toilet roll in the drinks holder... Поставил туалетную бумагу в держатель для стакана, когда уже немного попользуешься рулоном.
Больше примеров...
Туалетный (примеров 17)
It looks like you're making a toilet fountain. Похоже, что ты делаешь свой туалетный фонтан.
How can you not know where a toilet valve is? Как ты можешь не знать, где находится туалетный клапан?
So this is my toilet pool. Это мой туалетный бассейн.
I love our toilet lawn. Я обожаю наш туалетный газон.
Conference room in five toilet boy! Я выслушаю концепцию Фермерского Свежего. В пять туалетный мальчик!
Больше примеров...
Туалетная (примеров 25)
In March 2008, the Japan Toilet Association held an international workshop on programmes to support school sanitation facilities to protect children's health. В марте 2008 года Японская туалетная ассоциация провела международный семинар по поддержке инициатив в отношении обеспечения школ санитарными удобствами в целях охраны здоровья детей.
Toilet book, no! Туалетная книга - нет!
(c) at least one suitably-adapted toilet and at least one suitable wash-room; с) по крайней мере один надлежащим образом оборудованный туалет и по меньшей мере одна приспособленная туалетная комната;
Paper-saving toilet tissue dispensers have been installed in all toilet rooms, reducing overall consumption and theft; toilet tissue is also made from recycled paper; Ь) все туалеты были снабжены экономными диспенсерами туалетной бумаги, позволяющими сократить расход туалетной бумаги и противостоять случаям воровства; кроме того, закупается только туалетная бумага, изготовленная из макулатуры;
World Toilet Day was established by the World Toilet Organization in 2001. 2001 год - создана Всемирная туалетная организация.
Больше примеров...
Сортир (примеров 30)
Keep your eye on my wallet, Bill. I'm going to the toilet. Последи за моим бумажником, я в сортир.
You're about as mysterious to me as a toilet is to a plumber. Вы - моя работа, за что я получаю зарплату, и мне вы кажетесь таким же таинственным, как засорившийся сортир водопроводчику.
We've got a lovely cell - bench, open toilet, the works. У нас есть чудная камерка - скамейка, открытый сортир, канализация.
Our school may be a toilet, but it's our toilet. Наша школа, может быть, и сортир, но это наш сортир.
In Catterick our sergeant made us do a beep test carrying jerrycans after we put a Thunderflash down a toilet. В Кэттерикском гарнизоне сержант заставил нас туда-сюда бегать с канистрами за то, что кинули в сортир взрывпакет.
Больше примеров...
Толчок (примеров 9)
There goes the team title right down the toilet. Командный зачёт смывается в толчок.
Silent as a loW-floW toilet flush Неслышный, как толчок без воды,
'Taint a boiler nor a toilet. Ни бачок, ни толчок.
Here was your first time you seen a toilet Вчера тильки с горы слиз, перший раз толчок в казарме побачил
Only yesterday got out a cave Here was your first time you seen a toilet Вчера тильки с горы слиз, перший раз толчок в казарме побачил
Больше примеров...
Уборную (примеров 16)
Do I have time to go to the toilet? У меня есть время сходить в уборную? Нет.
She's going to the toilet. Она зашла в уборную.
You keep the toilet spotless, and you walk in a precise manner. Содержи уборную в чистоте, следуй моим правилам.
The people in the theatre, have basic needs, like going to the toilet from time to time! У людей и в театре возикают насущные потребности - посещать уборную время от времени!
I think I might do a toilet. Думаю, пора посетить уборную.
Больше примеров...
Санузел (примеров 16)
There was a shared shower and toilet facility which was clean and well maintained. В изоляторе был совмещенный санузел, который, как представляется, содержался в чистоте и надлежащем техническом состоянии.
Flush toilet available outside the building (2.3) Санузел вне строения
On the Main Floor you will find the entrance hall, living room, formal living room, formal dining room, library, kitchen with separate dining area, two bedrooms with ensuite bathrooms and walk in closets, elevator, guest toilet, porches and terraces. На первом этаже находятся вход в виллу с просторным холлом, гостиная, столовая, библиотека, кухня с обеденной зоной, 2 спальни с ванными комнатами и встроенными гардеробными, лифт, гостевой санузел, балконы и террасы.
Integral sanitation: a toilet and wash basin installed in a cell or in a separate annexe; а) внутрикамерный санузел: туалет и раковина установлены в камере или в отдельном примыкающем помещении;
It further determines that each individual cell must have a bed and a personal hygiene area with at least a washbasin and a toilet, in addition to a circulation area; at a minimum, the individual cells must measure six square meters. Кроме того, в ней предусматривается, что каждая отдельная камера должна иметь кровать и санузел, оснащенный как минимум умывальником и туалетом, в дополнение к свободной площади; площадь отдельных камер должна составлять не менее 6 квадратных метров.
Больше примеров...
Уборной (примеров 14)
You were in a giant's toilet. "Застрять в уборной великана".
Stay in the toilet, if you want. Стой себе в уборной, если хочешь.
You said you'd been to the toilet... Вы говорили, что были в уборной...
He told me he loved me on the toilet. Он сказал, что любит меня, в уборной.
Get the faculty toilet seats, and Dana needs bodies in the gym. Забери туалетные сиденья из учительской уборной, и Дане нужны помощники в спортзале.
Больше примеров...
Уборная (примеров 12)
I saw what was most definitely a toilet, dude. Я видела что-то, что безусловно и есть уборная, чувак.
Excuse me, is there a toilet, or something? Извените, здесь есть уборная, или что-то подобное?
All of them have private toilet, bathroom, hair dryer, satellite TV, telephone, internet access via telephone, fridge and desk. В каждом номере есть уборная, ванная комната, фен, спутниковое ТВ, телефон, dial-up доступ к интернету и письменный стол.
Armstrong and his friends had no water - they bought it from a nearby tap owner - no toilet - the families in this compound shared a single pit-latrine - and no sewers or sanitation. У Армстронга и его друзей нет воды, они покупают её у ближайшего владельца крана, нет туалета - у них общая уборная, нет канализации и санузла.
Armstrong and his friends had no water - they bought it from a nearby tap owner - no toilet - the families in this compound shared a single pit-latrine - and no sewers or sanitation. У Армстронга и его друзей нет воды, они покупают её у ближайшего владельца крана, нет туалета - у них общая уборная, нет канализации и санузла.
Больше примеров...