| It was more of a guest bathroom than a toilet. | То была скорее умывальная для гостей, чем туалет. |
| The toilet's clogged up and maintenance isn't up and running, | Туалет засорился, а сантехники не работают. |
| l... I want to use the toilet. | Я... Мне нужно в туалет. |
| Let me go to the toilet. | Мне нужно в туалет. |
| She was only authorized to go to the toilet shackled and blindfolded and guarded by a female soldier. | В туалет ей разрешалось выйти только закованной в кандалы и с повязкой на глазах под охраной женщины-военнослужащей. |
| But I'm sure Betsy is hoping that her dead will help women everywhere just take that extra second to look before they sit on a toilet. | Но я уверен, что Бетси надеется, что ее гибель поможет остальным женщинам всегда проявлять бдительность перед тем, как сесть на унитаз. |
| Dr. Haynes prescribes Butler medicine, which the viewer can choose to either have Butler take or flush down the toilet. | Доктор Хэйнс прописывает Батлеру антидепрессанты, и зритель может выбрать, либо заставить Батлера принять их, либо смыть в унитаз. |
| There's a toilet in the kitchen. | Тут на кухне унитаз! |
| But I get a lot of toilets, and so you just dispatch a toilet with a hammer, and then you have lumpy tiles. | Но я нашел много унитазов, поэтому можно разбить унитаз молотком, и получится полно бугорчатой плитки. |
| Because 77 still hasn't got the rules... he'll clean the toilet with his dress. | А ты, номер 77, отправишься в туалет мыть унитаз своей рубашкой! И пока все не будет сиять, никто не войдет в комнату свиданий! |
| A criticism of toilet privatization is that it results in the denial of a basic service to the urban poor. | Критика туалетной приватизации заключается в том, что является лишением базовых услуг для бедных слоёв городского населения. |
| Don't be afraid to put two layers of toilet tissue down. | Не бойся класть два слоя туалетной бумаги. |
| There's an innocent young girl lying dead in a toilet cubicle because of your husband. | И невинная молодая девушка, лежит мертвой в туалетной кабинке, из-за вашего мужа. |
| Blankets, beds, Coke, and most importantly of all soft toilet roll | Одеяла, подстилки, напитки и самое важное - рулон мягкой туалетной бумаги |
| Been baptized in a toilet sink. | Крещённый в туалетной раковине. |
| It's like changing a roll of toilet tissue. | Ладно? Это как поменять туалетную бумагу. |
| You get your toilet book out of here and I won't jump over this counter and punch you in the brain. | Вы убираете отсюда вашу туалетную книгу, а я не перепрыгиваю через стойку... и не бью вас по голове. |
| In 2003, the Director of Foundation Studies in Art and Design, Paul Stafford, converted a run-down public convenience in Kingston town centre into the Toilet Gallery. | В 2003 году директор фонда исследований в области искусства и дизайна, Пол Стаффорд, превратил изуродованный общественный центр города Кингстон в Туалетную Галерею. |
| Put me toilet roll in the drinks holder... | Поставил туалетную бумагу в держатель для стакана, когда уже немного попользуешься рулоном. |
| Size of a portable toilet. | Размером с передвижную туалетную кабинку. |
| It's also the biggest toilet day of the year, next to Thanksgiving. | Это также главный туалетный день года почти как день благодарения |
| So this is my toilet pool. | Это мой туалетный бассейн. |
| You can have toilet duck. | Может быть туалетный утенок! |
| Conference room in five toilet boy! | Я выслушаю концепцию Фермерского Свежего. В пять туалетный мальчик! |
| As the toilet attendants do say, no spray, no lay. | Как говорит туалетный персонал: не брызнешь - не сунешь. |
| Several items belonging to Figard, including photographs and a toilet bag, were recovered from his house. | Из его дома были извлечены несколько вещей, принадлежавших Фигар, в том числе фотографии и туалетная сумка. |
| It was the Venezuelan toilet bomb. | Это Венесуэльская туалетная бомба. |
| It's like a lavender toilet water. | Туалетная вода с запахом лаванды. |
| That's food, fuel, clothes, even toilet roll and toothpaste. | Нужны еда, топливо, одежда, даже туалетная бумага и зубная паста. |
| World Toilet Day was established by the World Toilet Organization in 2001. | 2001 год - создана Всемирная туалетная организация. |
| And she flushed it down the toilet. | И она спустила ее в сортир. |
| Well was a good idea you had dunking your hand in the toilet. | А ты... а ты неплохо придумала окунуть руку в сортир. |
| Felt like throwing the phone down the toilet! | Уже хотел бросить телефон в сортир! |
| This place is a toilet. | Это место - сортир. |
| Our school may be a toilet, but it's our toilet. | Наша школа, может быть, и сортир, но это наш сортир. |
| First time you ate dinner here, all I got was a clogged toilet. | Когда ты первый раз здесь ужинал, всё, что я получила - забитый толчок. |
| Silent as a loW-floW toilet flush | Неслышный, как толчок без воды, |
| He could probably get it in the toilet from, like, 30 feel away, | А ведь он в толчок с 10 метров попадет. |
| Here was your first time you seen a toilet | Вчера тильки с горы слиз, перший раз толчок в казарме побачил |
| Only yesterday got out a cave Here was your first time you seen a toilet | Вчера тильки с горы слиз, перший раз толчок в казарме побачил |
| All the time asking for permission to go to the toilet. | Постоянно просится выйти в уборную. |
| The people in the theatre, have basic needs, like going to the toilet from time to time! | У людей и в театре возикают насущные потребности - посещать уборную время от времени! |
| No, I won't use my bedpan but I do need to go to the lavatory - to the toilet - with some urgency. | Нет, я не желаю пользоваться уткой, и - да, мне нужно в уборную, в туалет, и довольно срочно. |
| I think I might do a toilet. | Думаю, пора посетить уборную. |
| I need you to clean the staff room toilet. | Продрай-ка уборную в подсобке. |
| There was a shared shower and toilet facility which was clean and well maintained. | В изоляторе был совмещенный санузел, который, как представляется, содержался в чистоте и надлежащем техническом состоянии. |
| 2 single or 1 bedroom, mini-bar, telephone, sofa, 2 easy chairs, toilet and bathroom with a shower, satellite TV. | 2 одноместные или 1 двуспальная кровать, мини-бар, телефон, диван, 2 кресла, санузел с душем, спутниковое TV. |
| Flush toilet available outside the building | (2.3) Санузел вне строения |
| Bathroom unit (a shower bath, a toilet, a sink, a hairdryer, heated floor). | Санузел в номере (душ, умывальник, туалет, фен, пол с подогревом). |
| It further determines that each individual cell must have a bed and a personal hygiene area with at least a washbasin and a toilet, in addition to a circulation area; at a minimum, the individual cells must measure six square meters. | Кроме того, в ней предусматривается, что каждая отдельная камера должна иметь кровать и санузел, оснащенный как минимум умывальником и туалетом, в дополнение к свободной площади; площадь отдельных камер должна составлять не менее 6 квадратных метров. |
| You said you'd been to the toilet... | Вы говорили, что были в уборной... |
| I'm hiding on the toilet, and I hear footsteps. | Спрятался в уборной, и тут слышу - шаги. |
| Get the faculty toilet seats, and Dana needs bodies in the gym. | Забери туалетные сиденья из учительской уборной, и Дане нужны помощники в спортзале. |
| Sanitation should be understood in terms not only of the right to use a latrine or toilet but also of human rights violations stemming from the failure to treat and dispose of or reuse wastewater. | Санитарные услуги нужно понимать не только как право пользоваться уборной или туалетом, но и как нарушение прав человека ввиду неспособности очистить и утилизировать или повторно использовать сточные воды. |
| In the ladies' restroom, they have some sort of an Internet toilet. | В дамской уборной у них какой-то интернет-унитаз. |
| Excuse me, is there a toilet, or something? | Извените, здесь есть уборная, или что-то подобное? |
| My ears are not a toilet. | Мои уши - не уборная. |
| Armstrong and his friends had no water - they bought it from a nearby tap owner - no toilet - the families in this compound shared a single pit-latrine - and no sewers or sanitation. | У Армстронга и его друзей нет воды, они покупают её у ближайшего владельца крана, нет туалета - у них общая уборная, нет канализации и санузла. |
| Nationwide, the traditional covered latrine is the most common toilet facility (57 per cent); followed by dearan or midden (13 per cent); open field or bush (12 per cent); and open pit (10 per cent). | Самые распространенные места отправления естественных надобностей в стране являются традиционная крытая уборная (57%), компостная куча (13%), открытое поле или кусты (12%) и уборные с открытой ямой (10%). |
| Armstrong and his friends had no water - they bought it from a nearby tap owner - no toilet - the families in this compound shared a single pit-latrine - and no sewers or sanitation. | У Армстронга и его друзей нет воды, они покупают её у ближайшего владельца крана, нет туалета - у них общая уборная, нет канализации и санузла. |