Английский - русский
Перевод слова Toilet

Перевод toilet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Туалет (примеров 1027)
The nursery toilet door was shut. Дверь в туалет в детской была закрыта.
I thought you were cleaning the toilet. Я думала, ты чистил туалет.
I flushed them down the toilet. Я спустил их в туалет.
'There's the toilet. 'Вот и туалет.
Every room also has a private shower and toilet, television and CD- player, in addition to internet access, minibar and a safe. Душ, туалет, телефон, телевизор, CD-плеер находятся в каждой комнате. К тому же имеются доступ в Интернет, мини-бар и сейф для хранения важных вещей.
Больше примеров...
Унитаз (примеров 359)
I flushed her down the toilet so she could swim free in the ocean. Я смыл ее в унитаз, чтобы она могла свободно плавать в океане.
Kylie, have you got a toilet? Кайли, а у тебя есть унитаз?
You've got these toilet shots - a close-up of the toilet, У тёбя унитаз снят крупным планом,
You flushed down the toilet 15 years? Можешь взять свои 15 лет и спустить их в унитаз.
I was aiming for the toilet. Хотя целился в унитаз.
Больше примеров...
Туалетной (примеров 33)
She made me come more in a toilet stall in six minutes than you have in the past three years. В туалетной кабинке она дала мне больше за шесть минут, чем ты за последние три года.
Listen, if you're looking for a good time, why don't you come on down to the toilet party? Слушай, если ищешь, где бы повеселиться, почему бы тебе не затусить на туалетной вечеринке?
Disproportionate consumption of toilet tissue, used while pleasuring yourself to wicked extremes. Несоразмерное расходование туалетной бумаги, использованной во время потакания своим грязным страстишкам.
clean-up of toilet facilities, provision of necessary hygiene goods (air fresheners, toilet papers, hand towels, etc. уборка санитарного узла и обеспечение необходимыми товарами гигиены (освежителем воздуха, туалетной бумагой, полотенца для рук, и т.п.
That it should be a book you could take into the toilet and defecate to whilst reading a great toilet book. которую берешь в туалет и испражняешься... зачем же Крис Мойлс поместил на обложку которая говорит о туалетной книге так:
Больше примеров...
Туалетную (примеров 15)
It's like changing a roll of toilet tissue. Ладно? Это как поменять туалетную бумагу.
Well, actually, I think he would prefer toilet water. Вообще-то я думаю, что он бы предпочёл туалетную воду.
I've written toilet tissue twice because it's very important. Я записал туалетную бумагу дважды, потому что это очень важно.
Don't forget toilet roll, please. Не забудь туалетную бумагу, пожалуйста!
Put me toilet roll in the drinks holder... Поставил туалетную бумагу в держатель для стакана, когда уже немного попользуешься рулоном.
Больше примеров...
Туалетный (примеров 17)
How can you not know where a toilet valve is? Как ты можешь не знать, где находится туалетный клапан?
It's also the biggest toilet day of the year, next to Thanksgiving. Это также главный туалетный день года почти как день благодарения
You can have toilet duck. Может быть туалетный утенок!
(Laughing) You're not a toilet person. Ты не туалетный человек.
As the toilet attendants do say, no spray, no lay. Как говорит туалетный персонал: не брызнешь - не сунешь.
Больше примеров...
Туалетная (примеров 25)
It was the Venezuelan toilet bomb. Это Венесуэльская туалетная бомба.
It's like a lavender toilet water. Туалетная вода с запахом лаванды.
Toilet book, no! Туалетная книга - нет!
World Toilet Day was established by the World Toilet Organization in 2001. 2001 год - создана Всемирная туалетная организация.
That's food, fuel, clothes, even toilet roll and toothpaste. Нужны еда, топливо, одежда, даже туалетная бумага и зубная паста.
Больше примеров...
Сортир (примеров 30)
That the guy was dirty as a subway toilet? Того, что парень был "грязен", как общественный сортир?
Right, I'm going toilet. Ладно, я в сортир.
We've got a lovely cell - bench, open toilet, the works. У нас есть чудная камерка - скамейка, открытый сортир, канализация.
Our school may be a toilet, but it's our toilet. Наша школа, может быть, и сортир, но это наш сортир.
In Catterick our sergeant made us do a beep test carrying jerrycans after we put a Thunderflash down a toilet. В Кэттерикском гарнизоне сержант заставил нас туда-сюда бегать с канистрами за то, что кинули в сортир взрывпакет.
Больше примеров...
Толчок (примеров 9)
First time you ate dinner here, all I got was a clogged toilet. Когда ты первый раз здесь ужинал, всё, что я получила - забитый толчок.
There goes the team title right down the toilet. Командный зачёт смывается в толчок.
Silent as a loW-floW toilet flush Неслышный, как толчок без воды,
He could probably get it in the toilet from, like, 30 feel away, А ведь он в толчок с 10 метров попадет.
Here was your first time you seen a toilet Вчера тильки с горы слиз, перший раз толчок в казарме побачил
Больше примеров...
Уборную (примеров 16)
Well, I went to the toilet when I arrived, and then... По приезду я отправилась в уборную, а затем...
I need to go to the toilet. Мне нужно в уборную.
She's going to the toilet. Она зашла в уборную.
The people in the theatre, have basic needs, like going to the toilet from time to time! У людей и в театре возикают насущные потребности - посещать уборную время от времени!
No, I won't use my bedpan but I do need to go to the lavatory - to the toilet - with some urgency. Нет, я не желаю пользоваться уткой, и - да, мне нужно в уборную, в туалет, и довольно срочно.
Больше примеров...
Санузел (примеров 16)
No, I need a toilet. Нет, я хочу в санузел.
There was a shared shower and toilet facility which was clean and well maintained. В изоляторе был совмещенный санузел, который, как представляется, содержался в чистоте и надлежащем техническом состоянии.
Flush toilet available outside the building (2.3) Санузел вне строения
Bathroom unit (a shower bath, a toilet, a sink, a hairdryer, heated floor). Санузел в номере (душ, умывальник, туалет, фен, пол с подогревом).
All rooms are equipped with stylish furniture, LCD HDTV flat screen 32' with satellite reception (over than 120 channels), direct-dial telephone, hair-dryer, safe deposit, minibar, WI-FI Internet connection and private bathroom with shower or bath and toilet. Все номера оборудованы стильной мебелью, LCD HDTV с плоским экраном 80 см со спутниковой телеантенной (более 120 каналов), телефоном с прямым набором, феном для волос, сейфом, WI-FI подсоединением к сети Интернет и имеют собственный санузел с ванной или душевой кабиной и туалетом.
Больше примеров...
Уборной (примеров 14)
Stay in the toilet, if you want. Стой себе в уборной, если хочешь.
You said you'd been to the toilet... Вы говорили, что были в уборной...
He told me he loved me on the toilet. Он сказал, что любит меня, в уборной.
Get the faculty toilet seats, and Dana needs bodies in the gym. Забери туалетные сиденья из учительской уборной, и Дане нужны помощники в спортзале.
Rokesmith was systematically dismantling the end wall in what was to have been the toilet. Роксмит разобрал заднюю стену в уборной, там где должен был быть установлен унитаз.
Больше примеров...
Уборная (примеров 12)
All of them have private toilet, bathroom, hair dryer, satellite TV, telephone, internet access via telephone, fridge and desk. В каждом номере есть уборная, ванная комната, фен, спутниковое ТВ, телефон, dial-up доступ к интернету и письменный стол.
The toilet was in the yard. И уборная - на дворе.
We've had lavatory, toilet, water closet. У нас есть уборная, туалет, ватерклозет.
Armstrong and his friends had no water - they bought it from a nearby tap owner - no toilet - the families in this compound shared a single pit-latrine - and no sewers or sanitation. У Армстронга и его друзей нет воды, они покупают её у ближайшего владельца крана, нет туалета - у них общая уборная, нет канализации и санузла.
Nationwide, the traditional covered latrine is the most common toilet facility (57 per cent); followed by dearan or midden (13 per cent); open field or bush (12 per cent); and open pit (10 per cent). Самые распространенные места отправления естественных надобностей в стране являются традиционная крытая уборная (57%), компостная куча (13%), открытое поле или кусты (12%) и уборные с открытой ямой (10%).
Больше примеров...