Английский - русский
Перевод слова Toilet

Перевод toilet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Туалет (примеров 1027)
And I don't want to drop it in the toilet. Браслетик, он мне велик и я не хочу, чтобы он упал в туалет.
Okay then. I won't go with you to the toilet at night. Ну, раз так, в туалет я тебя ночью провожать не стану.
Ladies go to the toilet, not the john. Леди ходят в туалет, а не в сортир.
I'm going to the toilet. Я пошел в туалет.
And that goes in the toilet. Этот сунем в туалет.
Больше примеров...
Унитаз (примеров 359)
My music career is in the toilet, so I'm trying to be an actress. Мою музыкальную карьеру слили в унитаз, так что я пытаюсь стать актрисой.
Soon all her deep-rooted beliefs went right down the toilet, where they belonged. Вскоре она спустила свои глубокие убеждения в унитаз, где им и место.
I dropped it in the toilet. Я случайно уронила его в унитаз.
All I remember is flushing it down the toilet when he killed it. Все, что я помню, это как он смыл их в унитаз, когда убил их.
When she fell into the toilet, she also made it flush. Провалившись в унитаз, она нажала на смыв.
Больше примеров...
Туалетной (примеров 33)
In some cases, partial privatization of the toilet system takes place in the form of vendors supplying the service in exchange for advertising rights. В некоторых случаях частная приватизация туалетной системы осуществляется в форме предоставления услуги поставщиком в обмен на правах рекламы.
Luxury perfumes, toilet waters and cosmetics, including beauty and make-up products; духов, туалетной воды и дорогой косметики, включая различную косметическую продукцию и средства макияжа;
No holder for the toilet roll. Держалки для туалетной бумаги нет.
How many men does it take to replace an empty toilet roll? No one knows, it's never happened. Сколько мужчин нужно, чтобы поменять пустой рулон туалетной бумаги? Никто не знает, этого никогда не происходило.
clean-up of toilet facilities, provision of necessary hygiene goods (air fresheners, toilet papers, hand towels, etc. уборка санитарного узла и обеспечение необходимыми товарами гигиены (освежителем воздуха, туалетной бумагой, полотенца для рук, и т.п.
Больше примеров...
Туалетную (примеров 15)
It's like changing a roll of toilet tissue. Ладно? Это как поменять туалетную бумагу.
I've written toilet tissue twice because it's very important. Я записал туалетную бумагу дважды, потому что это очень важно.
! Why did I use my toilet hand? Почему я использовал свою туалетную руку?
In 2003, the Director of Foundation Studies in Art and Design, Paul Stafford, converted a run-down public convenience in Kingston town centre into the Toilet Gallery. В 2003 году директор фонда исследований в области искусства и дизайна, Пол Стаффорд, превратил изуродованный общественный центр города Кингстон в Туалетную Галерею.
I'd prefer not to drink toilet water. Предпочитаю не пить туалетную воду.
Больше примеров...
Туалетный (примеров 17)
It looks like you're making a toilet fountain. Похоже, что ты делаешь свой туалетный фонтан.
So now I'm known throughout the advertising worldas "toilet boy." В рекламном мире я известен, как "туалетный мальчик."
I love our toilet lawn. Я обожаю наш туалетный газон.
You can have toilet duck. Может быть туалетный утенок!
You think you're a toilet person? Думаешь, ты туалетный человек?
Больше примеров...
Туалетная (примеров 25)
Knowing you, it's probably some cheap toilet water from the Woolworth's. Ну, зная тебя, это, наверное, дешевая туалетная вода из Вулворта.
It's like a lavender toilet water. Туалетная вода с запахом лаванды.
Cosmetics, including beauty and make-up, perfumes and toilet waters Косметические средства, включая средства для улучшения и украшения внешности, парфюмерные изделия и туалетная вода
That's food, fuel, clothes, even toilet roll and toothpaste. Нужны еда, топливо, одежда, даже туалетная бумага и зубная паста.
Paper-saving toilet tissue dispensers have been installed in all toilet rooms, reducing overall consumption and theft; toilet tissue is also made from recycled paper; Ь) все туалеты были снабжены экономными диспенсерами туалетной бумаги, позволяющими сократить расход туалетной бумаги и противостоять случаям воровства; кроме того, закупается только туалетная бумага, изготовленная из макулатуры;
Больше примеров...
Сортир (примеров 30)
And she flushed it down the toilet. И она спустила ее в сортир.
Don't you have to go to the toilet? Тебе не нужно сходить в сортир?
Keep your eye on my wallet, Bill. I'm going to the toilet. Последи за моим бумажником, я в сортир.
Because they're English and they're bigoted... and... because Germanyis a toilet. Потому что они - Англичане и они нетерпимые... и... потому что Германия - сортир.
You're as mysterious to me as a blocked toilet is to a plumber. Reasons for doing what you did? Вы - моя работа, за что я получаю зарплату, и мне вы кажетесь таким же таинственным, как засорившийся сортир водопроводчику.
Больше примеров...
Толчок (примеров 9)
How about cement floors, no windows and a view of a toilet? (чапман) А как тебе цементный пол, без окон, с видом на толчок?
There goes the team title right down the toilet. Командный зачёт смывается в толчок.
He could probably get it in the toilet from, like, 30 feel away, А ведь он в толчок с 10 метров попадет.
Here was your first time you seen a toilet Вчера тильки с горы слиз, перший раз толчок в казарме побачил
Only yesterday got out a cave Here was your first time you seen a toilet Вчера тильки с горы слиз, перший раз толчок в казарме побачил
Больше примеров...
Уборную (примеров 16)
You get Grandad out of the cupboard and put him into the toilet. Достань дедушку из чулана и переведи его в уборную.
Well, I went to the toilet when I arrived, and then... По приезду я отправилась в уборную, а затем...
I make things up, and I got paid a lot of money to do it before I came to this school-shaped toilet. Я выдумываю вещи, и мне платили кучу денег чтобы делать это, прежде, чем я пришел в эту похожую на школу уборную.
The tomb of Mahmud Hotaki was also another target of the mob's rage, being demolished and later becoming home to a public toilet. Могила Мир Махмуд-шаха Хотака стала ещё одним объектов гнева горожан: её разграбили и открыли на её месте общественную уборную.
No, I won't use my bedpan but I do need to go to the lavatory - to the toilet - with some urgency. Нет, я не желаю пользоваться уткой, и - да, мне нужно в уборную, в туалет, и довольно срочно.
Больше примеров...
Санузел (примеров 16)
Aft from fore-peak there is a cabin for two persons, toilet with shower and galley with small saloon. За форпиком расположена носовая двухместная каюта, санузел и камбуз с небольшим салоном.
On the Main Floor you will find the entrance hall, living room, formal living room, formal dining room, library, kitchen with separate dining area, two bedrooms with ensuite bathrooms and walk in closets, elevator, guest toilet, porches and terraces. На первом этаже находятся вход в виллу с просторным холлом, гостиная, столовая, библиотека, кухня с обеденной зоной, 2 спальни с ванными комнатами и встроенными гардеробными, лифт, гостевой санузел, балконы и террасы.
Integral sanitation: a toilet and wash basin installed in a cell or in a separate annexe; а) внутрикамерный санузел: туалет и раковина установлены в камере или в отдельном примыкающем помещении;
All rooms are equipped with stylish furniture, LCD HDTV flat screen 32' with satellite reception (over than 120 channels), direct-dial telephone, hair-dryer, safe deposit, minibar, WI-FI Internet connection and private bathroom with shower or bath and toilet. Все номера оборудованы стильной мебелью, LCD HDTV с плоским экраном 80 см со спутниковой телеантенной (более 120 каналов), телефоном с прямым набором, феном для волос, сейфом, WI-FI подсоединением к сети Интернет и имеют собственный санузел с ванной или душевой кабиной и туалетом.
Each suite contains a double bed and an extra cot, a refrigerator, an electric kettle, a kitchen utensils set, a wardrobe, a balcony, a bathroom unit (a shower bath, a toilet, a sink, a hairdryer). Во всех номерах двуспальные кровати и дополнительный диван, холодильник, электрочайник, набор посуды, платяной шкаф, балкон, санузел (душевая кабина, туалет, умывальник, фен). Номера площадью 18 или 22 м2.
Больше примеров...
Уборной (примеров 14)
Stay in the toilet, if you want. Стой себе в уборной, если хочешь.
I'm hiding on the toilet, and I hear footsteps. Спрятался в уборной, и тут слышу - шаги.
Would you eat the toilet roll? А Вы бы стали есть туалетную бумагу в уборной?
Get the faculty toilet seats, and Dana needs bodies in the gym. Забери туалетные сиденья из учительской уборной, и Дане нужны помощники в спортзале.
What's the difference between restroom, bathroom, and toilet? В чём разница между уборной, дамской комнатой и туалетом.
Больше примеров...
Уборная (примеров 12)
Maybe the toilet doesn't want to get fixed, you know? А может быть уборная не хочет, чтобы его чинили!
A toilet spoke to you? Уборная разговаривает с тобой?
I put down "restroom" instead of toilet. It's nicer. Вместо слова уборная я написал туалет, так лучше звучит.
We've had lavatory, toilet, water closet. У нас есть уборная, туалет, ватерклозет.
Armstrong and his friends had no water - they bought it from a nearby tap owner - no toilet - the families in this compound shared a single pit-latrine - and no sewers or sanitation. У Армстронга и его друзей нет воды, они покупают её у ближайшего владельца крана, нет туалета - у них общая уборная, нет канализации и санузла.
Больше примеров...