Английский - русский
Перевод слова Tip
Вариант перевода Совет

Примеры в контексте "Tip - Совет"

Примеры: Tip - Совет
But this dude gave me a tip... Но этот парень дал мне совет...
A tip my old guv'nor gave me. Совет который дал мне мой старый начальник.
Well, my first tip would be to call him Dr. Masters. Мой первый совет - называть его "д-р Мастерс".
Four, here's the final tip: Make your idea worth sharing. И, в-четвёртых, заключительный совет: пусть ваша идея будет достойной распространения.
Useful tip, keep your hands in your pockets. Полезный совет, держите руки в карманах.
Little tip - you want souls, call a reaper. Небольшой совет: нужны души - зови жнеца.
I have a tip, do not stop studying. У меня для тебя совет, не переставай учиться.
Little tip - baby wipes, waste of time. Мой совет - детские салфетки не годятся.
I have a tip for you. У меня есть для тебя совет.
Here's a tip: to write about love, it is necessary her experience. Вот вам совет: Чтобы писать о любви, надо её пережить.
A tip... it's all about Mexico City these days. Совет... В последнее время все сводится к Мехико.
I got a tip from one of the nurses in emergency. Одна сестра из скорой помощи дала мне совет.
Here's a little tip for your performance review. Небольшой совет для оценки твоей работы.
Let's thank Dina for that helpful tip of the day. Поблагодарим Дину за прекрасный совет дня.
Thanks for the tip, Mr. Helpful. Спасибо за совет, мистер Полезный.
Because I'll give you a little tip. Потому что я дам вам небольшой совет.
You too, thank you for the tip. И с вами, спасибо за совет.
I'm giving you a tip to be healthy. Я даю тебе совет, как не заболеть.
Nice cover story, but here's a tip. Хорошее прикрытие, но мой тебе совет.
Take a tip from our dog friends, and treat yourself to your favorite toy. Примите совет от наших друзей собак и побалуйтесь с любимой игрушкой.
I'll give you a tip, if you like. Я дам вам совет, если хотите.
Thanks for the gross tip, Prof. Спасибо за мерзкий совет, профи.
I'm glad that my tip paid off for you. Хорошо, я рад что мой совет помог тебе.
If anyone knows any good hunting grounds in the area, we sure could use a tip. Если кто знает хорошие охотничьи угодья поблизости, мы примем любой совет.
Thanks for the tip, Brick Top. Спасибо за совет, Кирпичная Башка.