Английский - русский
Перевод слова Timeline
Вариант перевода График

Примеры в контексте "Timeline - График"

Примеры: Timeline - График
We want to go there creatively, so we said, 'Can you give us the timeline about when we release them? Мы хотим подходить к продолжениям творчески, поэтому мы сказали (Диснею), Можете ли вы дать нам график того, когда мы выпускаем их?
The State of Qatar and the AU-UN Joint Chief Mediator will maintain contacts with both parties to work out a timeline for concluding the release of the above-mentioned; Государство Катар и общий Главный посредник Африканского союза и Организации Объединенных Наций будут поддерживать контакты с обеими сторонами с целью выработать график завершения освобождения вышеуказанных лиц;
An agreed Council-wide programme on mainstreaming has also been agreed on, including roles and responsibilities, an indicative budget, and a timeline for the implementation of mainstreaming programmes for 2008-2010. Были согласованы программа мер в рамках всего Совета по вопросам учета соответствующей проблематики, включая роли и обязанности, а также ориентировочный бюджет и график осуществления программ учета на 2008 - 2010 годы.
The mission led by Anne Duthilleul would endeavour to monitor the completion timeline, the launch of the plant's first production line within a few weeks, and the gradual increase in production volumes expected following the commissioning of the second production line in 2013. Миссия во главе с Анн Дютиллель будет стремиться соблюдать график завершения строительства, пуска первой очереди завода в ближайшие недели и постепенного выхода предприятия на производственную мощность после пуска второй очереди в 2013 году.
UNITAR states that it would follow the United Nations IPSAS team's timeline for the implementation of IPSAS, but there has not yet been an affirmative response to the Board's request for a UNITAR implementation plan. ЮНИТАР заявляет, что он будет соблюдать график перехода на МСУГС, составленный Группой Организации Объединенных Наций по переходу на МСУГС, хотя положительного ответа на просьбу Комиссии подготовить план перехода в ЮНИТАР до сих пор не последовало.
It should be noted that as a consequence of the GM's focus, the outputs under operational objective 5 are much more detailed and outline a process and timeline to a much larger extent than those under operational objectives 1 and 2. Следует отметить, что с учетом направленности деятельности ГМ конечные результаты работы по достижению оперативной цели 5 описываются более подробно и значительно шире характеризуют процессы и график, чем описание конечных результатов работы по достижению оперативных целей 1 и 2.
Detailed timeline: revised implementation plan: Umoja Foundation (version 1.0) and Umoja Extension (version 2.0) Подробный график: пересмотренный план осуществления: базовая структура «Умоджи» (версия 1.0) и расширенная структура «Умоджи» (версия 2.0)
Timeline for the implementation of assessments under option 2 График проведения оценок согласно варианту 2
Timeline for the implementation of the audio-visual broadcast systems График внедрения систем аудиовизуального вещания
As the Mission is in drawdown and liquidation phase, it has put in place a close follow-up system, formed a committee to follow up on DIS-related construction and has prepared a timeline to ensure that construction projects are completed as planned Поскольку Миссия находится на этапе сокращения и ликвидации, она ввела в действие систему жесткого контроля, образовала комитет для наблюдения за строительными работами, имеющими отношение к СОП, и составила график для того, чтобы строительные проекты осуществлялись по намеченному плану
Annex II Timeline of the re-profiling of the United Nations Logistics Base as the Global Service Centre График изменения профиля БСООН путем ее преобразования в Глобальный центр обслуживания на основе трех этапов
The cash flow timeline of the combined requirements ($154,984,700) for aggregate damages suffered ($148,921,300) and improvements to the third level of the basement ($6,063,400) is set out in table 5. В таблице 5 представлен временной график возникновения общих потребностей в наличных денежных средствах (154984700 долл. США) в связи с необходимостью устранения совокупного ущерба (148921300 долл. США) и переоборудования помещений на третьем подвальном этаже (6063400 долл. США).
The project could run out of budget sooner if more money is required because of any further revisions to the timeline or because more resources are required to perform rectification work. Если же потребности в ресурсах возрастут из-за внесения любых дополнительных изменений в график осуществления проекта или возникновения дополнительных потребностей в связи с необходимостью исправления ошибок, то средства бюджета по проекту могут исчерпаться еще раньше.
This new figure elongates the established timeline: The Flight of the Noldor took 5 Valian Years (~50 of our years); with the new figure this would be 'translated' into ~700 of our years. Однако эта новая цифра сильно удлиняла установленный Толкином график времени для Валианской эпохи: Исход Нолдор занимает 5 Валианских лет (~ 50 наших лет), что с переводом на новые временные рамки увеличивалось бы до ~ 700 наших лет.
Timeline for Phase 1 is as follows: График работы на этапе 1:
Timeline for the first four yearly surveys График проведения первых четырех ежегодных обследований
Timeline for Phase 1 is as follows: График работы для этапа 1:
E. Timeline and reporting Е. График работы и отчетность
Timeline of the main outputs: График получения основных результатов:
Media reports of Rampart scandal Timeline of LAPD scandals PBS interviews people involved in the Pérez scandal Full transcripts of Rafael Pérez interrogation Report of the Rampart Independent Review Panel (16 November 2000). Мёдиа Сообщения о Rampart Scandal График времени скандалов в LAPD PBS берет интервью у людей, вовлеченных в скандал с Пeрезом Полные Копии опроса Рафaeля Пeреза Сообщение Независимой Панели Обзора Rampart (16 November 2000).