Английский - русский
Перевод слова Timeline
Вариант перевода График

Примеры в контексте "Timeline - График"

Примеры: Timeline - График
Major challenges to the process include the tight timeline and significant funding constraints. К основным проблемам, возникающим в ходе этого процесса, относятся жесткий график и значительный дефицит финансовых ресурсов.
Same language, timeline, etcetera. Тот же язык, график, и т.д.
If the outcome is to be achieved over multiple periods, the benefit milestones would be built into the timeline by periods. Если результат должен быть достигнут за несколько периодов, контрольные сроки достижения преимущества включаются в график в разбивке по периодам.
Presents interim milestones and a timeline for achieving these. Отражают промежуточные контрольные сроки и график их достижения.
The Committee intends to follow up on this issue and therefore requests that an updated timeline be provided to the General Assembly at the earliest opportunity. Комитет намерен вернуться к этому вопросу и поэтому просит при первой возможности представить Генеральной Ассамблее обновленный график.
A timeline for these indicators is to be developed by the Afghan Government for the next JCMB meeting. Правительство Афганистана должно определить график достижения этих показателей к следующему заседанию ОСКК.
The planned timeline for the preparation of budget reports for special political missions between all offices involved was advanced by two weeks. Запланированный график подготовки докладов по бюджетам специальных политических миссий между всеми участвующими подразделениями был ускорен на две недели.
As shown in table 1 and the figure below, the Umoja steering committee has approved a revised timeline for deployment. Как показано в таблице 1 и диаграмме ниже, Координационный комитет проекта «Умоджа» утвердил пересмотренный график внедрения.
Crisis management and business process recovery timeline: storm Sandy response (planned versus actual) График восстановления процесса управления и оперативной деятельности в кризисной ситуации: меры реагирования на ураган «Сэнди» (запланированные и реализованные)
A timeline of activities could be used as a model for the launch of the assessment reports that will follow. График деятельности можно было бы использовать в качестве модели для выпуска последующих докладов об оценках.
The timeline for written contributions to assist the formulation of a policy on reprisals had been posted on the Subcommittee's website. На веб-сайте Подкомитета размещен график представления письменных вкладов, которые помогают сформулировать политику в отношении репрессий.
A plan for the coming year and a timeline for filling in gaps in the data required should be given. Следует представить план на предстоящий год и график восполнения пробелов в требуемых данных.
Studies need to be executed in an efficient timeframe, and the development of normative instruments should follow a timeline that delivers timely results. Исследования должны осуществляться в разумные сроки, а разработка нормативных документов должна опираться на график, обеспечивающий своевременное представление результатов.
The proposal and timeline will be made available to the Expert Group for information and comment. Предложение и график будут переданы Группе экспертов для ознакомления и представления замечаний.
Some countries requested the revision of the timeline to allow more time for the submission of data. Некоторые страны просили пересмотреть этот график, с тем чтобы имелось больше времени для представления данных.
Yes, technically, when I told you to move up our timeline. Формально - да, когда сказал тебе ускорить наш график.
Ziva, give me a timeline on Massey. Зива, дай мне график Масси.
We can still hit the timeline. Мы все ещё укладываемся в график.
So we just accelerated her timeline. Получается, мы ускорили её график.
I want to see a detailed timeline of the entire Fischer mission on my desk by end of day. Я хочу видеть подробный график всех операций по Фишеру на своем столе к концу дня.
Detailed timeline of car movements over the last 48 hours. Подробный график движения автомобилей за последние 48 часов.
Unfortunately, the timeline of our mission has been shortened considerably. К сожалению, график нашей миссии был значительно сокращен.
On 31 October, the Independent Election Commission presented its timeline for simultaneous presidential and Provincial Council elections. 31 октября Независимая избирательная комиссия представила график одновременного проведения выборов в советы провинций и президентских выборов.
As the Secretary-General noted in his report, this timeline is ambitious but achievable. Как отмечает Генеральный секретарь в своем докладе, этот график является смелым, но выполнимым.
Also, see the timeline summary for all of 1999. Также можно посмотреть наш график на 1999 год.