I thought you said that mare couldn't throw you. |
Я думал, ты говорил, что кобыла не может тебя сбросить. |
Don't think there's a filly that can throw me. |
Сомневаюсь, что найдется кобылка, которая сможет сбросить меня. |
He could throw Rajiv and ruin the wedding. |
Он может сбросить с себя Раджива и испортить свадьбу. |
We should alter course, try to throw them off. |
Мы должны изменить курс, попытаться сбросить их. |
She's... definitely strong enough to throw a grown man down a well. |
Она... достаточно сильная, чтобы сбросить человека в колодец. |
To throw the police off her trail. |
Чтобы сбросить полицию с ее следа. |
Or you could throw it off the building. |
Или вы можете просто сбросить со здания. |
They fight almost like sumo wrestlers, their aim is to throw each other off the branch. |
Они похожи на борцов сумо, чья цель - сбросить противника с ветки. |
Help me throw him off before he kills us all! |
Помоги мне сбросить его, пока он не убил всех нас. |
I'd like to throw him... off the top of that building over there. |
Я хочу сбросить его... с крыши того здания, вот там. |
So I didn't think he was going to throw Bart off. |
Но я не думаю, что он собирался сбросить Барта. |
He wanted to throw me into the abyss... |
Он хотел меня сбросить в пропасть... |
And then you fed us Harley, the sacrificial lamb, to throw us off your trail. |
Затем вы подставили нам Харли, этого жертвенного барашка, чтобы сбросить нас с вашего следа. |
I was supposed to throw you off. Thanks. |
Иначе я должен был сбросить тебя. |
We must throw off the yoke of old hatreds. |
Мы должны сбросить ярмо старинных раздоров. |
We're about to throw you off a cliff and see if you can fly. |
Мы собирается сбросить тебя с самолёта и посмотреть, сможешь ли ты летать. |
He attacked our wedding, kidnapped you, and threatened to throw our child from a rooftop. |
Он напал на нашу свадьбу, похитил тебя, и угрожал сбросить нашего ребенка с крыши. |
Plus, we may need to throw someone overboard to lighten the load. |
К тому же, вдруг придется кого-то сбросить в качестве лишнего балласта. |
I'm tempted to throw him off the plane right now. |
Я хочу сбросить его с самолета прямо сейчас. |
Doubt there's a filly that could throw me. |
Сомневаюсь, что найдется кобылка, которая сможет сбросить меня. |
I'm supposed to find a charity and throw some of the company's money at it. |
Я должен найти какую-нибудь благотворительность и сбросить туда немного денег компании. |
He's trying to throw suspicion off himself. |
Он пытается сбросить подозрения с себя. |
I request that you throw me off the edge of this city. |
Я требую сбросить меня с городской стены. |
I added a little cream to throw the people off the scent. |
Я добавлю немного крема, чтобы сбросить людей со следа. |
You can't just throw those on the floor! |
Нельзя просто сбросить все на пол! |