| Mudblood, werewolves, traitors, thieves. | Грязнокровки, оборотни, предатели, воры. |
| Perhaps the thieves also smoke cigars. | Возможно, воры тоже курят сигары. |
| So I think maybe that's what our thieves were after. | Возможно, воры приходили за ним. |
| The thieves we encountered last night wishing to scare us. | Воры, с которыми мы вчера столкнулись, хотели напугать нас. |
| They're thief-takers, so that makes them thieves themselves. | Они ловят воров, а потому и сами воры. |
| Will, these are not common thieves. | Уилл, это не простые воры. |
| And it's not just thieves, My Lord. | Это не просто воры, милорд. |
| Well, I managed to I.D. the malware that the thieves took. | Я определил какое вредоносное ПО воры забрали. |
| Well, thieves usually wipe stolen cell phones to make it harder to trace. | Обычно воры затирают украденные телефоны, чтобы было сложнее отследить. |
| You're proposing we meet in secret, like thieves, or adulterers? | Вы предлагаете встречаться секретно, как воры или любовники? |
| So then how did our thieves know they were there? | Тогда как воры могли знать, где они находятся? |
| This street is real dark, thieves could show up and take- | Эта улица по-настоящему тёмная, воры могут обнаружить её и угнать. |
| Or should I say I know who our thieves are? | Или я должен сказать, кто наши воры? |
| Our thieves broke into a travel agency in order to burrow into the building next door. | Наши воры проникли в турагентство, чтобы через него попасть в соседнее здание. |
| At first we thought they were thieves because they were hitting banks and jewelry stores. | Поначалу мы думали, что они - воры, потому что они грабили банки и ювелирные магазины. |
| Although the thieves escaped from the building, 35 minutes later all stolen paintings were recovered from an abandoned car. | Воры успели убежать из музея, тем не менее через 35 минут все украденные картины были найдены в заброшенной машине. |
| We know what the thieves took. | Мы знаем, что украли воры. |
| I could have someone else here to help me but I don't want the thieves I'm trying to catch thinking something's going on. | Я мог бы попросить кого-нибудь ещё помочь мне но я не хочу, чтобы воры, которых я пытаюсь поймать, заподозрили неладное. |
| The novel also depicts the lawlessness that existed at the time, when smugglers operated along the coast and thieves frequented the country roads. | Роман также описывается беззаконие, царившее в то время, когда контрабандисты развили свою деятельность вдоль всего побережья, а на дорогах - воры. |
| But ships are but boards, sailors are but men, there be land rats and water rats, water thieves and land thieves. | Но корабли - это только доски, а моряки - только люди. А ведь есть и земляные крысы, и водяные крысы, и сухопутные воры, и водяные воры, то есть пираты. |
| They are unable to locate the painting in the basement safe, and as the Baxters return home, the thieves quickly flee. | Они не могут найти картину в сейфе подвала, и, когда Бакстеры возвращаются домой, воры быстро убегают. |
| If you work and don't get paid, they're thieves, not bosses. | Если за нашу работу не дают денег, то они воры, а не начальники. |
| That night after having seen the party invitation earlier, the thieves plan to return, thinking the house will be cleared of the entire family. | В ту ночь, увидев приглашение на вечеринку раньше, воры планируют вернуться, думая, что дом будет очищен от всей семьи. |
| As soon as the lights come back on, the thieves stroll out of the casinos. | Когда свет вновь загорается, воры спокойно покидают казино. |
| Why they spray paint "thieves?" | Почему они нарисовали "воры"? |