| Fleeing families frequently have their few possessions stolen at checkpoints or by thieves taking advantage of the lawlessness. | У спасающихся семей отбирают их скудные пожитки на контрольно-пропускных пунктах, или их крадут воры, пользующиеся обстановкой беззакония. |
| It means two eyes on 10 fingers because thieves are present. | Это означает: "Следи в оба за их 10-ю пальцами, ибо здесь воры". |
| Beggars and thieves left to run in the streets. | Попрошайки и воры выпущенные на улицы города. |
| The biggest thieves and liars the sun ever shone on. | Самые гнусные воры и лгуны, каких только носила земля, - викторианская полиция. |
| Where will we end up if thieves steal from thieves? | До чего мы докатимся, если воры будут красть у воров? |
| In translation it means thieves in law. | В переводе - воры в законе. |
| If thieves come, You'll have to bark. | Если придут воры - будешь лаять. |
| At this point, we have no idea what these thieves want. | Сейчас мы не знаем, чего хотят воры. |
| Looks like the thieves hid it there. | По-видимому, воры прятали все там. |
| Whichever one of you thieves is in charge, identify yourself. | Кем бы вы воры не были, назовите себя. |
| Dad, these fruit thieves are insulting our fruit. | Пап, эти воры оскорбили наши фрукты. |
| I'd wager the thieves were using... Makarov bullets. | Держу пари, что воры использовали патроны к пистолету Макарова. |
| We're also pirates and smugglers and thieves. | Ещё пираты, контрабандисты и воры, разносторонний профиль. |
| Our thieves used arrangements of two dozen roses to get their foot in the door of homes they were robbing. | Наши воры использовали доставку двух дюжин роз, чтобы попасть в дома, которые собирались ограбить. |
| Okay, looks like the thieves were in and out in under two minutes. | Итак, похоже, что воры провели здесь не более двух минут. |
| When I released the lock, the thieves came out of nowhere. | Я открыла дверь, воры появились из ниоткуда. |
| Psychics are heretics and thieves who practice witchcraft. | Медиумы - еретики и воры, которые занимаются колдовством. |
| Looks like the thieves bucked your system. | Похоже, воры обошли вашу систему. |
| Think we figured out what our thieves were after. | Кажется, мы выяснили, за чем охотились воры. |
| Talentless chicken thieves with pickpocket ambition. | Бесталанные трусливые воры с амбициями карманников. |
| They took everything, because they are thieves. | Они забрали все, потому что они воры. |
| They're planet-hopping thieves looking for a quick score. | Они межпланетные воры в поисках лёгкой наживы. |
| The thieves hid out in the building's maintenance area until everyone had gone home. | Воры прятались в технической части здания... пока сотрудники не разошлись по домам. |
| Nobody from that building saw the shooter coming or going, but maybe the thieves did. | Никто из соседей не видел стрелявшего, но, возможно, его видели воры. |
| Vehicles belonging to humanitarian agencies were particularly targeted by thieves. | Воры предпочитают похищать в особенности автотранспортные средства гуманитарных организаций. |