| Testing whether an outerplanar directed acyclic graph has an upward planar drawing is also polynomial. | Проверка, имеет ли внешнепланарный ориентированный ациклический граф восходящее планарное представление, также полиномиальна. |
| Testing a reference point using Monte Carlo simulations of a fishery is becoming more common. | Широкое признание получает проверка критерия с использованием моделирования рыбного промысла на основе "методов Монте-Карло". |
| Testing the significance of upper and lower level substitution bias requires the comparison of different formula. | Проверка значимости систематического отклонения, вызванного смещением, на верхнем и нижнем уровнях требует сопоставления различных формул. |
| Testing of Generations and Gender model questionnaire. Nothing | Проверка типового вопросника в рамках проекта "Поколения и гендерные аспекты". |
| Testing has been completed on specifications to capture accruals and the systems modified accordingly. | Была завершена проверка параметров учета начислений и внесены соответствующие изменения в системы. |
| Connectivity testing, in which the basic connection between a registry and the ITL is checked to assess the ability to communicate with the ITL and adhere to relevant standards for security and authentication; | Ь) тест на стыкуемость, в ходе которого осуществляется проверка базового канала связи между реестром и МРЖО для оценки способности реестра вести информационный обмен с МРЖО и обеспечивать соблюдение соответствующих стандартов безопасности и аутентификации; |
| Episode 20 - Season 2 DRUG TESTING | Сезон 2, эпизод 20 ПРОВЕРКА НА ПРИЕМ НАРКОТИКОВ |
| Testing and commissioning of entire mission complex | Контрольная проверка и сдача в эксплуатацию всего комплекса миссии. |
| Testing Testing, Captain, can you hear me? | Проверка. Проверка. Капитан, как слышите? |
| Testing and verification of the system at failure conditions In the above-mentioned test scenarios, HIL provides the efficient control and safe environment where test or application engineer can focus on the functionality of the controller. | Тестирование и проверка системы при условиях сбоя В вышеупомянутых испытаниях, ПАМ обеспечивает эффективный контроль и безопасную среду, где инженер-испытатель или приложение может сосредоточиться на функциональности устройства. |
| Testing, Captain, can you hear me? | Проверка. Капитан, как слышите? |
| Testing of employers (separate manager of a division); | проверка работодателей (отдельный руководитель отдела); |
| Testing for compatibility with the Vienna Convention on the Law of Treaties is a logical step as a frame of reference when codifying rules on unilateral acts of States. | Проверка на совместимость с Венской конвенцией о праве международных договоров является логическим шагом в качестве отправной точки при кодификации норм об односторонних актах государств. |
| Testing would be conducted on the various methods for calculating the reference rate; | Будет проведена проверка различных методов расчета базовой процентной ставки; |
| Testing the integrity of computer functionalities or data put in place by external providers | Проверка надежности доступа к функциональным элементам или данным, разработанным внешними поставщиками |
| Testing and prototyping of security structures and accommodation units | Проверка и создание прототипов структур безопасности и жилых помещений |
| Testing of phased disbursement of Peacebuilding and Recovery Facility allocations (Liberia, Guinea). | проверка поэтапного распределения средств Фонда миростроительства и восстановления (Либерия, Гвинея). |
| Testing of monitoring system under field conditions for the operation of installed solar and wind energy technology systems | проверка в полевых условиях системы мониторинга режима функционирования установленных систем, работающих на энергии солнца и ветра |
| Testing of drums and discs during periodic technical inspection and removing the wheels during the check will not be accepted because of economical and juridical reasons. | Проверка барабанов и дисков в ходе периодического технического осмотра и демонтаж колес во время проверки окажутся невозможными в силу экономических и юридических причин. |
| 2.4. Testing the dynamic frictional properties (comparison test conducted on the individual axles) | 2.4 Проверка динамических фрикционных свойств (испытание на сравнение, проводимое на отдельных осях) |
| Testing must also be anchored in an approach that respects human rights, dignity and privacy, especially for young girls and women. | Проверка также должна основываться на таком подходе, в рамках которого уважаются права и достоинство человека и обеспечивается конфиденциальность личной информации, особенно для молодых девушек и женщин. |
| Testing different samples from the same seed stock will give a range of results which, statistically, will lie within a specific interval with a certain percentage confidence. | Проверка различных проб клубней из одной и той же партии семенного материала дает результаты определенного диапазона, которые со статистической точки зрения располагаются в конкретном интервале с определенной степенью достоверности, выраженной в процентах. |
| Testing is done on Windows XP, Windows Me, and on the latest version of Ubuntu Linux Desktop Edition. | Проверка проводится на Windows XP, Windows Me и на последней версии Ubuntu Linux Desktop Edition. |
| Now, I want you to... [shouts] Testing! | Это тебе. А теперь я хочу, чтобы ты... Проверка! |
| (a) Testing of each individual component as and when each is delivered (to be completed by the end of February 1999); | а) проверка каждого отдельного компонента по мере его поставки (будет завершена к концу февраля 1999 года); |