| Maybe she thought it was cheaper to go there once a week than heat the tank. | Возможно, она считала, что дешевле сходить туда раз в неделю, чем греть бак. |
| But you take home, I have the tank empty. | Я бы тебя подвёз, но у меня бак пустой. |
| These records state that the tank was sealed at the end of December 1962. | В документе говорится, что бак был опечатан в конце декабря 1962-го. |
| That's 1000 pounds with passengers in it and a full tank of gas. | Тысяча фунтов, плюс пассажиры и полный бак бензина. |
| You know you're backwoods when a full tank of gas doubles the value of your car. | Ты в захолустье, если полный бак удваивает стоимость твоей машины. |
| Of course, there is the issue of filling the tank with gas. | Конечно, есть одна проблема наполнить бак топливом. |
| They have a deprivation tank there. | У них там бак сенсорной изоляции. |
| Mr Starke, our tank is almost empty. | Мистер Старк, наш бак почти опустел. |
| Have to empty out your worry tank once in a while, or you just get more isolated. | Нужно периодически опустошать свой бак для беспокойства, или вы окажетесь в изоляции. |
| Perhaps if you were to channel the second auxiliary tank through the primary intake valve. | Возможно, если подключить второй запасной бак через входной клапан. |
| I took the liberty of filling your tank up while you were out. | Я взял на себя смелость залить полный бак, пока ты отключился. |
| Just when the tank needed a topping off. | Как раз когда нужен полный бак. |
| Hank, we need to get in that tank. | Так, нам надо в этот бак. |
| I filled up the tank, and packed you up some food. | Вставай. Я заправила бак, и положила немного еды. |
| Assuming he has a full tank, there's no knowing where he's headed. | У него полный бак, мы не знаем куда он поедет, но упустить его ни в коем случае нельзя. |
| All we know for sure is that the fuel tank exploded. | Всё, что мы знаем наверняка - топливный бак взорвался. |
| We're on our last tank of diesel. | Но у нас уже последний бак горючего. |
| Your dad's forklift ran into a tank of something toxic. | Твой отец врезался в бак с чем-то токсичным. |
| Filling the tank with fuel will allow us to start the engine. | Заполнив бак горючим, мы сможем завести двигатель. |
| The tank must be completely filled with a non-flammable liquid (water, for example). | Бак наполняется невоспламеняющейся жидкостью (например, водой). |
| The tank must remain in this position for at least five minutes. | В этом положении бак выдерживается по крайней мере в течение пяти минут. |
| Afterwards the tank must be rotated back to its normal position. | После этого бак возвращается в его нормальное положение. |
| I just put in a saltwater tank where he could shed his exoskeleton. | А я только поставила бак с морской водой, где он мог бы сбрасывать свой экзоскелет. |
| How long do you need to sabotage the tank? | Сколько времени тебе понадобиться, чтобы вывести из строя топливный бак? |
| The fuel tank shall not burst and the pressure inside the inner tank shall not exceed the permissible fault range of the inner tank. | Топливный бак не должен давать разрыва, а давление во внутреннем корпусе бака не должно превышать соответствующее допустимое пороговое значение, при котором возникает сбой. |