| We could switch if you don't like the, kung pow or whatever. | Мы можем поменяться, если тебе не нравится... ты знаешь, кунг пао, или как-то так. |
| [GRUMBLES] We can switch names. | Мы можем поменяться именами, если хочешь. |
| Now you and Daniel should switch. | Теперь вы с Дэниелом должны поменяться. |
| I was just wondering if we could switch days off. | Я хотел тебе предложить поменяться выходными. |
| But I'm afraid now we must switch places. | Боюсь, сейчас мы должны поменяться местами. |
| If you want, we can switch it up once I get loose. | Если хочешь, можем поменяться, когда мне станет полегче. |
| We should switch seats in order to... Yes, that's a good idea. | Нам тогда местами надо поменяться, чтобы... |
| Help you switch brains with your patient. | Помочь тебе поменяться мозгом со своим пациентом. |
| If they want to switch hearts, fine but you can't order the hospital to do it. | Если они хотят поменяться сердцами, отлично но вы не можете приказать больнице сделать это. |
| Rabbits and Lions can't switch places, but we human beings can. | Кролики и львы не могут поменяться местами, но люди могут. |
| Rush was supposed to switch with you and go over your data on earth. | Раш должен был поменяться с вами и просмотреть ваши данные на Земле. |
| I'm happy to switch places. | Я был бы рад поменяться местами. |
| Although it gets a little confusing halfway through... because Mac and I decided to switch parts. | Хотя в середине небольшая путаница потому что мы с Маком решили поменяться ролями. |
| Your first test is will you switch seats without asking for anything in return? | Твой первый тест, сможешь ли поменяться местами, не прося ничего взамен. |
| We can always switch back, right? | Мы же сможем поменяться обратно, правда? |
| "I wish I could switch places with you for just one day," like we did. | "Хочу поменяться с тобой местами всего на денек!", как сделали и мы. |
| Staties say he was trying to switch seats with the passenger, make it look like he was driving. | Копы говорят, что он пытался поменяться местами с пассажиром, как будто бы тот был за рулём. |
| I baited Wilfred into the switch by making my life seem like paradise. | Я заставил Уилфреда поменяться со мной, притворившись, что живу как в раю. |
| Maybe, we could use it to switch back! | Возможно, мы можем так же поменяться обратно! |
| I really want to switch places with myself right now. | Хотел бы я поменяться с ним местами. |
| If you really care so much then you can ask Mr Wieland whether he want to switch with you. | Если для вас это очень важно, тогда спросите господина Виланда захочет ли он поменяться с вами. |
| Well, in an attempt to make things better, I suggested that Niles and I switch seats so that he could face the other table. | В попытке улучшить ситуацию я предложил Найлсу поменяться со мной местами чтобы его взгляд был направлен на другой столик... |
| Louis, all he's saying is you should switch clients and play to your strengths. | Луис, он говорит, что вы должны поменяться клиентами, и задействовать свои сильные стороны. |
| Can't you just switch with another midget? | А ты не можешь поменяться с другим карликом? |
| my last plan to switch seats backfired, okay? | Это мой последний план, чтобы поменяться. |