Английский - русский
Перевод слова Sweets
Вариант перевода Свитс

Примеры в контексте "Sweets - Свитс"

Примеры: Sweets - Свитс
Look, Sweets, I don't need the Bureau's permission to finish this Слушай, Свитс, мне не нужно разрешение Бюро, чтобы закончить это дело.
I had an assistant in Habana, and like Sweets, he was like a brother. У меня был ассистент в Гаване, и, как Свитс вам, мне он был как брат.
I'd like to say I couldn't do it without you, Dr. Sweets, but that's just wrong. Хотел бы сказать, что без вас, Доктор Свитс, я этого бы не сделал, но это не так.
I'm sure Sweets said that if Storm didn't know what else to do with himself, he would lash out at the person he viewed as a threat. Не сомневаюсь, Свитс сказал, что если Шторм не знал что же еще можно с собой сделать, он мог нанести удар тому, кого считал виновным во всем этом.
Sweets said that if Pelant gets ahold of these files, he could make her do anything if she thought it would avenge her father. Свитс говорит, если Пелант добрался до этих файлов, он мог заставить ее сделать все, что угодно, если она думала, что сможет отомстить за своего отца.
And this will happen, too, maybe because I've read everything Dr. Sweets has written about you and Dr. Brennan. И это тоже случится, может быть, потому что я читал всё, что доктор Свитс написал о вас и докторе Бреннан.
Sweets said that it's not his job to tell somebody what they're feeling or how they should live their life. Свитс сказал, что это не его работа сказать кому-то, что они чувствуют или как они должны жить своей жизнью.
I'm sure you would have done the same for me, Dr. Sweets, if I had been trapped in the car. Я уверена, что вы бы сделали для меня тоже самое, доктор Свитс, если бы меня заперли в машине.
Yes, indeed, and may I say, Dr. Sweets, that I think this is probably the best work I have ever read on the dynamics of opposite personality types working towards a common... cause. Да, конечно, и могу сказать, Др, Свитс, я думаю, что это возможно лучшая работа, которую мне довелось прочитать по динамике противоположных типов личности, занимающихся общим делом.
No, she wasn't ready, Sweets, but we found out something really, really important. Нет, она не была готова, Свитс, но мы обнаружили кое-что очень, очень важное.
(Booth) Right, you should get home and get to sleep before you fall over, okay, Sweets. Ну да, тебе следует пойти домой и поспать, пока ты не свалился, хорошо, Свитс.
He may, and if he does, I'm worried you'll... react the same way you did when Sweets died. Может... и если так случится, я волнуюсь, что ты... что у тебя будет такая же реакция, как когда погиб Свитс.
Sweets, there's nothing to face, okay? Свитс, не на что глядеть, ясно?
Look, Sweets, Flynn was a hero who got shot to pieces, okay? Слушай, Свитс, Флинн был героем, которого расстреляли на куски, ясно?
You know what, Sweets, my life is not a game show, all right? Знаешь что, Свитс, моя жизнь не шоу, ясно?
Sweets, I'm sure you really didn't want to say that out loud, right? Свитс, я уверен, что ты не собирался произносить это вслух, да?
So, Sweets, come up with a profile yet? Итак, Свитс, закончил составлять психологический портрет?
You know what, Sweets, you either live by the rules in life or you don't. Знаешь что, Свитс, ты либо живешь по правилам, либо нет.
I want to know what were in those documents that Sweets had that were so important that you had to take his life. Я хочу знать, что такого важного было в документах, которые забрал Свитс, что вы решили убить его.
You think Sweets is going to panic and run into a wall? Ты думаешь, что Свитс начнет метаться и попытается пробить стену?
No, I'm not okay, okay, Sweets? Нет, я не в порядке, понятно, Свитс?
You know I didn't murder anyone, Sweets, all right? Ты знаешь, что я никого не убивал, Свитс, верно?
Dr. Sweets here says you're the type of guy who couldn't kill, except in self-defense. Доктор Свитс говорит, что ты из тех парней которые не могут убить, кроме как из самообороны
If Sweets was here, you know, he would probably say that by Christine rejecting your job, you feel like she's rejecting you. Если бы Свитс был тут, он, возможно, сказал бы, что ты чувствуешь, что отвергая твою работу, Кристин отвергает тебя.
I appreciate that, Sweets, I really do, but you're a shrink. Я ценю это, Свитс, правда,