Английский - русский
Перевод слова Sweets

Перевод sweets с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сладости (примеров 137)
The sweets will vary and make your breakfast tasty. Эти сладости помогут разнообразить и сделать вкусными Ваши завтраки.
He has probably never eaten any sweets. Наверное, он не очень любил сладости.
Some sweets, or something. Какие-то сладости, пару пакетиков, я не разглядел...
"Do not give me sweets or snacks." Не давайте мне конфеты и сладости.
You bring sweets, not food, tell stories that don't end properly and bring Gary Numan's entire back catalogue. Купил сладости вместо еды, рассказал историю, у которой нет нормального конца и принёс все записи Гэри Ньюмана.
Больше примеров...
Конфеты (примеров 86)
"Do not give me sweets or snacks." Не давайте мне конфеты и сладости.
The winner gets this bowl of sweets. Победитель получит все эти конфеты.
Lemonade, sweets, chocolate... Лимонад, конфеты, шоколад
Cookies, caramels, sweets... Печенье, карамель, конфеты...
He came and excited them with his sweets and his turtles. Он стал их заводить: конфеты, разговоры про черепах.
Больше примеров...
Сладостей (примеров 62)
No, that your tooth was infected and to avoid sweets. Что твой зуб не здоров и необходимо избегать сладостей.
JOE: 'When you're a kid, a birthday is a day of sweets, 'fizzy drinks and throwing up. Для ребёнка День рождения - день сладостей, газировки и рвоты.
No more sweets while Grandma's here! Никаких сладостей, пока бабушка здесь!
Or sweets if you like. Или сладостей, если это тебе больше нравится.
colourfully-dressed women selling fruit, food and sweets who serve as tourist showcases in the cities of Cartagena and Barranquilla. К этому следует добавить фольклоризацию чернокожих, о которой с осуждением говорили паленкерас 12/ - продавщиц фруктов, еды и сладостей в экзотической одежде 12/, которые служат своего рода туристической витриной городов Картахены и Барранкильи.
Больше примеров...
Конфет (примеров 50)
Every Halloween I put out that bowl of sweets. Каждый Хэллоуин я ставлю у входа миску конфет.
Discourage the sale of sweets and soft drinks in schools Противодействие продаже конфет и сладких напитков в школах
Go buy yourself some sweets. Купите себе немного конфет.
Try not to eat too many sweets while I'm gone, you don't want to add to your muffin top. Постарайся не есть без меня много конфет, ты ведь не хочешь добавить их к своему пузу.
On one such occasion, an independent witness saw Betty giving the pills to her daughter as sweets. Один независимый свидетель признался, что видел, как Бетти давала дочери таблетки снотворного под видом конфет.
Больше примеров...
Сладостями (примеров 23)
According to dentists, decayed teeth are not always caused by sweets. Согласно стоматологам, кариес зубов не всегда вызывается только сладостями.
He gave out sweets to all our neighbors Он угощал сладостями всех наших соседей.
I had sent Bikash to buy sweets. Я послал Бикаша за сладостями
In addition to the innkeepers with their Tricks and their Treat Bags, adventurers can purchase sweets from vendors in Orgrimmar and Ironforge. Фестиваль Ивового человека каждый вечер проводится возле Подгорода, и скучать там не придется ни Альянсу, ни Орде! Этот праздник рассчитан на тех, кто интересуется в первую очередь не сладостями, а шутками.
You are not giving your kids Sweets all day long, do you? Ты же пичкаешь своих детей сладостями с утра до ночи?
Больше примеров...
Сладкое (примеров 20)
Not if he doesn't smoke, cuts out sweets and avoids strenuous activity. Нет, если он не будет курить, урежет сладкое и будет избегать чрезмерной активности.
Didn't somebody tell me they'd like to lose ten pounds by summer, and that I should lock up all the sweets? Разве кто-то не говорил, что хочет сбросить 5 кг к лету, и что я должна запирать все сладкое?
She really liked sweets. Она так любила сладкое.
One week before coming to LOODUS we advise you to exclude greasy food, sweets and alcohol from your menu.Try to decrease consumption of meat and diary products and drink much water. За неделю до приезда в Loodus советуем исключить из рациона жирную пищу, сладкое, алкоголь. Уменьшить употребление мясных и молочных продуктов.
I don't go in for sweets, thank you. Я не ем сладкое, спасибо.
Больше примеров...
Сладкого (примеров 14)
And, so, the witch lured Hansel and Gretel into the candy house by promising them more sweets. Итак, колдунья заманила Ганса и Гретель в пряничный домик, пообещав им сладкого.
That's such a nice gesture, but I'm trying to avoid sweets. Это такой милый жест, но я пытаюсь избегать сладкого.
Set, bought sweets, some kind of book. Накрыла стол, накупила сладкого, какую-то книжку.
I don't eat sweets. Я не ем сладкого.
If you use your head, you can still eat sweets without gaining weight. то можно без проблем для фигуры есть сколько угодно сладкого.
Больше примеров...
Сладость (примеров 5)
Would you like to try some sweets from the western world? Ах, понятно; хочешь попробовать сладость из далеких земель?
The hearts that spaniel'd me at heels, to whom I gave their wishes, melt their sweets on blossoming Caesar; Сердца, что ластились ко мне как собачонки, которых я желанья исполнял, растаяли и изливают сладость на Цезаря цветущего.
No sugar, no jalebi, no... the other things, the sweets. Нельзя ни сахар, ни джалеби (сладость, популярная в индийском субконтиненте), ни... других вещей, сладостей.
Similar sweets include Chinese dragon's-beard candy and Korean honey skein kkul-tarae. Очень близка к сахарной вате китайская сладость птица-дракон и корейская сладость медовый клубок (ккул-тараэ).
Children go in costume from house to house, asking for treats such as sweets or sometimes money, with the question, "Trick or treat?" Дети в костюмах (чаще монстров, но не обязательно) ходят от дома к дому, чтобы выпросить сладости, такие как конфеты (или, в некоторых странах, деньги), с вопросом «Сладость или гадость?»
Больше примеров...
Сласти (примеров 3)
I take your sugary sweets and I give you healthy items. Я забираю ваши сахарные сласти и даю товары для здоровья.
You will get to know people when you sell sweets and check tickets. Познакомишься с господами, которым будешь продавать сласти и проверять у них билеты.
'Why don't we,' I said... 'slipitintoone of Mrs. Pratchett's jars of sweets? А почему бы нам, - сказал я не подложить её в банку, где лежат сласти миссис Претчетт?
Больше примеров...
Свитс (примеров 315)
That's what Sweets meant in his notes about passion and commitment. Вот, что Свитс имел в виду в своих записях говоря об энтузиазме и приверженности.
Well, Sweets was saying that he was doing everything he could to go forward, not back. Свитс говорил, он делал, что только мог, чтобы двигаться вперед, а не оглядываться назад.
Well, each of us is like a delicate Sweets was the variable without which we wouldn't be who we are. Каждый из нас - уникальное уравнение, а Свитс был той переменной, без которой мы бы не были теми, кто мы есть.
Sweets, why Sweets? Свитс, почему Свитс?
Sweets, you okay? Свитс, ты в порядке?
Больше примеров...
Свитса (примеров 46)
You know what, computer zero, Sweets one. Знаешь что, один-ноль в пользу Свитса.
You said you thought it was childish for Sweets to watch these kinds of movies. Ты сказал, что для Свитса это ребячество смотреть такие фильмы.
Dr. Sweets got some spatter. На доктора Свитса попало немного брызг.
What is it with Sweets and the interns? Что у Свитса за тяга к интернам?
Sweets was killed with a. Из такого же убили Свитса.
Больше примеров...
Свитсу (примеров 27)
Your Dr. Sweets liked it as an adolescent. Вашему доктору Свитсу это нравилось, когда он был подростком.
That is much worse than anything I might have done to Sweets. Это гораздо хуже, чем что-либо, что я сделала Свитсу.
I'll tell Sweets to look into the threats and see if they're worth following up. Я скажу Свитсу взглянуть на угрозы и посмотреть могли ли они быть доведены до худшего
You told Caroline and Sweets not to do anything, and now you're telling me that we'll never I.D. the killers. Ты говоришь Кэролайн и Свитсу ничего не делать, а сейчас ты говоришь мне, - что мы никогда не опознаем убийц.
Bones, let Sweets focus. Кости, дай Свитсу сосредоточиться.
Больше примеров...
Свитсом (примеров 15)
Okay, this is where all the specific data that Sweets got from Carlson comes in. Ладно, дальше в ход идут специфические данные, полученные Свитсом от Карлсона.
Perhaps you should speak to Sweets. Может, тебе стоит поговорить со Свитсом.
Uncle Sweets and Daisy are taking me to the park today. Сегодня мы с дядей Свитсом и Дейзи идем в парк.
Why didn't you bring up Thorne before when you talked to Dr. Sweets? Почему вы не говорили о Торне прежде, когда говорили с доктором Свитсом?
I can't reach Sweets. Я не могу связаться со Свитсом.
Больше примеров...
Свитц (примеров 14)
Okay, Sweets is not a baby duck. Хорошо, Свитц - не детская уточка.
What do you like, Dr. Sweets? Что вы любите, доктор Свитц?
Would you prefer Sweets do it? Ты хочешь, чтобы это сделал Свитц?
In our sessions, you put a high premium on honesty, don't you, Dr. Sweets? А в наших сеансах, вы устанавливаете высокую награду за честность, не так ли, доктор Свитц?
I saw them, Sweets. Я их видела, Свитц.
Больше примеров...
Свитца (примеров 10)
Why are you listening to Sweets? Почему ты слушаешь Свитца?
Matched paint chips that we lifted from Sweets's car. Осколки краски соответствуют тем, что мы нашли на автомобиле Свитца.
I came to bring Sweets back to my place for dinner, that's all. Я пришел пригласить Свитца на ужин, только и всего.
And Sweets, even though his is so misdirected as to be meaningless. И у Свитца, даже с учетом того, что он выбрал неверное направление.
Sweets... has scars on his back. У Свитца... на спине шрамы.
Больше примеров...