Английский - русский
Перевод слова Sweets
Вариант перевода Свитс

Примеры в контексте "Sweets - Свитс"

Примеры: Sweets - Свитс
"Thank you, Dr. Sweets, for your invaluable psychological insights... into the human condition." Спасибо, доктор Свитс, За вашу неоценимую психологическую характеристику человеческих состояний.
Sweets already explained; I'm not going out in the field. Свитс уже объяснил; я не буду работать на выезде
Sweets would say that since this may be your last case before being promoted, you need to prove that you're still the best. Свитс сказал бы, что поскольку это может быть твоим последним делом перед продвижением по службе, ты должен доказать, что все еще являешься лучшим.
All right, now you sound like Sweets. Ну вот, ты говоришь, прямо как Свитс. О!
You see what I mean, Sweets? Видишь, что я имею в виду, Свитс?
This is why you brought me, Sweets, okay? Ты поэтому и взял меня с собой, ладно, Свитс?
All right, can you watch Christine, Sweets? Ладно, ты можешь присмотреть за Кристин, Свитс? - Да.
Sweets... whoever did this was aiming at one thing: Свитс... кто бы это не сделал, у него была одна цель:
does all this mean, Sweets? Что... что же это значит, Свитс?
Like I said, Sweets, the owner was arrested for selling drugs last year, okay? Как я говорил Свитс, владелец был арестован за продажу наркотиков
Look, I have been deputized, okay, Sweets? Слушай, Свитс, меня выбрали депутатом, ясно?
Dr. Sweets, please make sure that Dr. Saroyan has the support that she needs. Доктор Свитс, убедитесь, что у доктора Сароян есть все, что ей нужно.
Was that a blushing Sweets that I saw run out of here earlier? Это был смущенный Свитс, что вышел отсюда ранее?
What can we do for you, Dr. Sweets? Чем мы можем вам помочь, доктор Свитс?
Right, and Sweets would point out that this is not some random tree, right? Конечно, но Свитс бы отметил, что это не простое дерево.
Sweets, I'm an FBI agent, okay? Свитс, я агент ФБР, понятно?
So, Sweets told you about the hands and the feet? То есть, Свитс рассказал тебе о руках и ногах?
Sweets would say it's because you're trying to control something that you can't control. Свитс бы сказал, что ты пытаешься контролировать то, что нельзя контролировать.
I'm sorry, is there something wrong with being happy, Dr. Sweets? Простите, но что плохого во взаимном счастье, доктор Свитс?
Well, let's see if you're as good as you want us all to think you are, Sweets. Ну, посмотрим, так ли ты хорош, как хочешь, чтобы мы думали, Свитс.
Sweets, you got to try to keep that giant fuzzy thing between you and Valerie Daniels, okay? Свитс, ты должен попробовать держать ту гигантскую штуку между собой и Валери Дэниэлс, хорошо?
So, do you think that Sweets is going to break up with you? В общем, ты думаешь, что Свитс хочет порвать с тобой?
Sweets said that you were brave, that you were trying to impress the older kids. Свитс сказал, что ты был храбрым, что ты пытался впечатлить ребят постарше.
All right, so... (sighs) Sweets, are you religious? Итак... Свитс, ты религиозный человек?
Look, Sweets has you working on this case? Обри. Свитс назначил тебя на это дело?