This can't come as a surprise to you. |
Это решение не должно удивить вас. |
The answer that may surprise you is yes. |
Ответ, который может вас удивить, - да. |
But here's a face from 20th century science that might surprise you in a discussion about compassion. |
Но вот лицо из науки 20ого века, которое может вас удивить во время разговора о сострадании. |
Although it won't come as a great surprise. |
Хотя это не должно сильно вас удивить. |
It may come as a surprise, but they played a critical role in the emergence of the market economy in Eastern Europe. |
Это может удивить вас, но они сыграли ключевую роль в появлении рыночной экономики в Восточной Европе. |
Maybe I can still surprise you. |
Возможно я все еще смогу удивить вас. |
I have to go to Germany and surprise her. |
Я должен поехать в Германию и удивить ее. |
A move which cannot surprise you after the fiasco of last night. |
Это не должно тебя удивить после фиаско прошлой ночи. |
You know, the answer, it may surprise you. |
Знаете, ответ может вас удивить. |
I think that you should go to his game and surprise him. |
Я думаю, тебе нужно прийти на его игру и удивить его. |
This may surprise you, but you're new for me, too. |
Это может удивить тебя, но ты тоже для меня в новинку. |
A man can't surprise his fiancee? |
[КОМП] Разве я не могу удивить свою невесту? |
Well, maybe you should surprise her one night. |
Ну, может, тебе удивить ее как-нибудь ночью. |
Sometimes I think he's in the trees... deciding when to come out and surprise me. |
Иногда мне кажется, что он прячется за деревьями, чтобы вдруг появиться и удивить меня. |
But it should not have been a surprise to anyone. |
Но это не должно было никого удивить. |
The decision of the EU to list the LTTE should come as a surprise to nobody. |
Решение ЕС включить ТОТИ в этот список не должно никого удивить. |
I had to throw the party a week early To really surprise her. |
Мне пришлось сдвинуть вечеринку на неделю раньше, чтобы действительно ее удивить. |
The second word, that may surprise you. |
А вот второе слово может вас удивить. |
Ryan, we can surprise him. |
Райан, мы можем удивить его. |
I think I know a way we can surprise 'em. |
Думаю, я знаю, как нам удивить их. |
That, even after four years, you can still surprise me. |
Четыре года прошло, а ты до сих пор способен меня удивить. |
You said there was only one person in the world who could surprise you. |
Ты говорила, что в мире существует только один человек способный тебя удивить. |
They're going to "surprise" me with cake and champagne and that embarrassing toast. |
Они собираются "удивить" меня тортом и шампанским и вогнать в краску тостом. |
Let's see, what your surprise is. |
Посмотрим, чем ты хочешь меня удивить. |
But here's a face from 20th century science that might surprise you in a discussion about compassion. |
Но вот лицо из науки 20ого века, которое может вас удивить во время разговора о сострадании. |