She may surprise you. |
Она может вас удивить. |
Sometimes bureaucracy can surprise you. |
Иногда бюрократия может удивить. |
I thought I'd surprise some of my girls. |
Решила удивить кое-кого из девчонок. |
Bugs can surprise you. |
Насекомые могут вас удивить. |
She might surprise us all. |
Она может всех нас удивить. |
Today you thought you'd surprise us? |
Сегодня вы думали удивить нас? |
He might surprise us. |
Он может нас удивить. |
I mean, he might surprise you. |
Он может удивить тебя. |
You won't surprise me. |
Меня уже ничем не удивить. |
It will surprise you. |
Это должно удивить тебя. |
She could surprise you. |
Она может удивить тебя. |
At times modest bouquet of field flowers can surprise and please much more strongly armfuls of roses. |
Порой скромный полевой букетик может удивить и обрадовать гораздо сильнее охапки роз. |
The little pet you stroke... between Meditations may well... surprise you some day. |
Маленькое домашнее животное, которое вы гладите... между сеансами Медитации... тоже может удивить вас однажды. |
TIOBE yesterday presented the 2008 ranking, where a surprise to anyone without Java remains the most widely used programming language and popular on the globe. |
TIOBE вчера представила 2008 рейтинге, где никого удивить без Java-прежнему является наиболее широко используемым языком программирования и популярных на планете. |
There are very few things in life that surprise me anymore, Ms. Dunham. |
Меня очень сложно удивить в последнее время. |
It may surprise some that an official would admit to making a mistake... but after due consideration... |
Некоторых может удивить, что человек, занимающий центральный пост... признаётся в ошибке. |
I swear, no matter how many years I spend in this city, it's always got another crazy surprise up its sleeve. |
Клянусь, сколько бы я не прожила в этом городе, он всё равно умудряется меня чем-то да удивить. |
Sir, Mr Merdle never was quite the gentleman, and no ungentlemanly act on his part could surprise me. |
Сэр, мистер Мердл никогда не был настоящим джентльменом, и ни один его неджентльменский поступок не может меня удивить. |
We are permanently working on the improvement of the list and quality of Rixos-Prykarpattya's services and hope to pleasantly surprise our frequent guests. |
Мы постоянно работаем над тем, чтобы усовершенствовать ассортимент и качество предоставляемых в «Риксос-Прикарпатье» услуг, и надеемся приятно удивить наших постоянных гостей сюрпризами и неожиданностями. |
It may surprise you, to descend through your chimney. and leave you a nice gift. when you need it most. |
Потому что он может тебя сильно удивить, когда через камин спустится в дом, чтобы оставить тебе такой подарок, который ты хотел бы получить больше всего. |
Everyone loves gifts at this time, so surprise someone you care about with a little something to make them smile on their special day. |
В этот день каждый человек любит внимание и подарки, поэтому имеет смысл удивить тех, кто вам небезразличен, даже чем-нибудь маленьким, дабы подарить им хорошее настроение в этот особенный день. |
It is, which is why I was looking for a wine opener so I could surprise your father with a bottle of margaux, which is how I found this. |
Вот почему я искала штопор и хотела удивить твоего отца бутылочкой отличного "Мерло". |
Please, for Christmas if there's any way you could surprise me with a dogsled team so I can enter the race, I'd really appreciate it. |
Пожалйста на Рождество есть одна вешь которой ты сможешь меня удивить это собачьей упряжкой что бы я смог участвовать в гонке, я правда оценю это. |
And now, dear Mr. Warren, after receiving your kind acceptance of our invitation to speak at our convention, we decided unanimously to just surprise you in advance with the most treasured relic in our little museum. |
А теперь, дорогой мистер Уоррен, после принятого Вами приглашения выступить на нашей конвенции, мы решили единогласно удивить Вас, и преподнести одну ценную реликвию для вашего маленького музея. |
Enjoy an 8-course "amuse diner" or let the chef surprise you! |
Попробуйте "амюз" из 8 блюд или позвольте шеф-повару удивить Вас! |