Luke can try out the hospital daycare, and... if he likes it, we can work out a schedule with Summer. |
Люк попробует ходить в больничные ясли и... если ему понравится, изменим расписание с Саммер. |
Donna Summer, whoever, do you ever wish that you were on wheels? |
Донна Саммер, любой хотел когда-нибудь так кататься? |
Josh, have you met my daughter, Summer? |
Джош, познакомься с моей дочерью Саммер. |
Summer, I've always loved you! |
Саммер, я всегда тебя любила! |
Summer, are you coming to the ascension? |
Саммер, ты идёшь на вознесение? |
I don't want to hear it, Summer! |
Я не хочу выслушивать это, Саммер! |
Summer, on the shelf above my workbench in the garage, there's a red box with a keypad on it. |
Саммер, на полке над моим столом в гараже есть красная коробка с клавиатурой. |
And what's with "Hunger Games" Summer? |
И что за Саммер из Голодных Игр? |
Summer challenged me to make this pretentious art film so I'm making one called Six Hours in the Pool. |
Саммер заставила снять меня этот надменный фильм я назвал его "шесть часов в бассейне". |
I don't think it's easy for you to live with, and it is definitely not good for Summer. |
Знаю, тебе нелегко с этим жить, но это совсем нехорошо для Саммер. |
Summer, you can't throw a party! |
Саммер, тебе нельзя устраивать вечеринку. |
You know, Hawk doesn't see him anymore, but Summer does. |
Саммер видится с ним, а Хоук уже нет. |
Morty, sit here. Summer, you sit here. |
Морти сядь сюда, Саммер сядь сюда. |
It won't be the uncertainty killing you if you ask Summer. No... |
И она не перестанет тебя убивать если ты спросишь Саммер |
Summer, I know this is hard, but we have to be strong... for Larry. |
Саммер, знаю, это трудно, но нужно быть сильными... |
Summer, Josh, and my routine, but they're having gang tryouts this weekend. |
Саммер, Джоша и прежней жизни, но тут на этой неделе разборки банд. |
It was a rare quality, this "Summer effect." |
Это редкое качество - "Эффект Саммер" |
I'm from an alternate universe where your dad adopted me and you and Summer are in love. |
Да. -Я из альтернативной реальности, где твой отец усыновил меня а ты и Саммер влюблены друг в друга. |
Summer, what are you doing here? |
Саммер, что ты тут делаешь? |
Summer's fantasized about prom since fifth grade. |
Саммер мечтает об Этом бале с пятого класса |
You two can't do anything together except whine about Summer. |
Вы двое не способны делать вместе ничего, Кроме как плакать о Саммер |
Though I hope we keep seeing Summer. |
Я надеюсь, что мы попрежнему будем видеть Саммер |
He thinks that now that he's back with Summer that... |
Ему кажется, что если он снова с Саммер, то... |
Summer gets mad if I'm not available. |
Саммер меня убьёт, если не сможет дозвониться |
As a new student at Summer Cove High, arriving on her handmade hoverboard, she runs into Monty and Victor. |
Как новый студент в средней школе Саммер Коув, прибыв на ее ручном ховерборде, она сталкивается с Монти и Виктором. |