Английский - русский
Перевод слова Summary
Вариант перевода Сводные данные

Примеры в контексте "Summary - Сводные данные"

Примеры: Summary - Сводные данные
Table 12 of the proposed budget provides a summary of the proposed realignment of offices/sections/units under this component. Сводные данные о предлагаемых изменениях в организационной структуре служб, секций и групп этого компонента приводятся в таблице 12.
Closer coordination will be exercised to ensure that timely reviews are made and a summary of obsolete or untraceable items is submitted to the local Property Survey Board for write-off action. Координация будет усилена для того, чтобы готовить своевременные обзоры и местному Инвентаризационному совету по учету имущества для его списания представлять сводные данные об устаревших или не поддающихся проверке статьях.
The presentation of a consolidated summary of United Nations peacekeeping activities is made for information purposes only. Сводные данные по деятельности Организации Объединенных Наций в области поддержания мира представляются лишь для информации.
A global estimate of mercury consumption by chlor-alkali production was reported by UNEP in a November 2006 report titled: "Summary of Supply, Trade, and Demand Information on Mercury". В ноябре 2006 года ЮНЕП выпустила доклад под названием "Сводные данные о поставках ртути, торговле ей и спросе на нее", в котором содержалась оценка глобального объема потребления ртути для производства хлорщелочи.
Summary of staff movements by gender from 1 July 2013 to 30 June 2014 39 Сводные данные о движении персонала за период с 1 июля 2013 года по 30 июня 2014 года в разбивке по признаку пола 42
Summary of support account-funded posts and posts funded from the regular budget and other sources of funding Сводные данные о должностях, финансируемых со вспомогательного счета, и о должностях, финансируемых из регулярного бюджета и других источников финансирования
Summary of assets in stock more than a year and not used by end of 2010/11 Number of assets Сводные данные о неиспользуемом имуществе, находящемся на хранении в течение более года, по состоянию на конец 2010/11 года
Note 3 Cash flow summary Примечание З Сводные данные о движении денежной наличности
The conjunction summary messages released by the Joint Space Operations Center/USSTRATCOM will also be included in the process. В рамках этого процесса будут также учитываться сводные данные о сближениях Объединенного центра космических операций/Стратегического командования Соединенных Штатов Америки.
Demographic variable 1 January 2012-31 December 2013 summary 1 января 2012 года - 31 декабря 2013 года, сводные данные
Table 10 of the proposed budget provides a summary of proposed changes under this component, which comprises a total of 12 posts and positions; Сводные данные о предлагаемых изменениях в этом компоненте, к которому относится 12 должностей, приводятся в таблице 10;
Summary of possible budget overestimation Сводные данные о возможном завершении сметы расходов
Summary of changes by category Сводные данные об изменениях с разбивкой по категориям
Summary of revenues from airports Сводные данные о доходах, приносимых аэропортами
Summary of resource performance by category Сводные данные об использовании ресурсов стран с разбивкой по категориям
Summary of additional non-recurrent resource requirements Сводные данные о дополнительных единовременных потребностях в ресурсах
Net A. Summary of resources А. Сводные данные о ресурсах
C. Summary of non-recurrent expenditure С. Сводные данные о единовременных расходах
Summary of components of liquidity - Regular Сводные данные о компонентах ликвидности -
Summary of components of liquidity - Other Сводные данные о компонентах ликвидности -
A summary of the estimated costs of activities of the 27 special political missions for 2009, with their respective mandates and expiry dates, is contained in table 1 of the report of the Secretary-General (A/63/346). В таблице 1 доклада Генерального секретаря (А/63/346) приводятся сводные данные о сметных расходах на осуществление деятельности 27 специальных политических миссий в 2009 году с указанием мандатов соответствующих миссий и сроков истечения их действия.
A summary of the increased net requirements, totalling $3,861.5 million, follows: З. Ниже представлены сводные данные об увеличении чистых потребностей, общая сумма которых составляет 3861,5 млн. долл. США:
Table 4 provides summary information on the Fund income, expenditure and balance (1992-2003), and table 5 on programme expenditure by thematic area (1992-2003). В таблице 4 приводятся сводные данные о поступлениях, расходах и сальдо средств Фонда (1992 - 2003 годы), а в таблице 5 - показатели расходов по программам в разбивке по тематическим областям (1992 - 2003 годы).
Table 5 summarizes regular resources posts, by location, while summary table 5 contains total resources posts, by location, including those funded from other resources. В таблице 5 приводятся сводные данные о должностях, финансируемых из регулярных ресурсов, с разбивкой по месту службы, и в сводной таблице 5 указаны должности, финансируемые из всех ресурсов, включая должности, финансируемые из прочих ресурсов, с разбивкой по месту службы.
Summary of 2002-2003 total budget volume Сводные данные об общем размере бюджета на 2002 - 2003 годы