Английский - русский
Перевод слова Stuff
Вариант перевода Материал

Примеры в контексте "Stuff - Материал"

Примеры: Stuff - Материал
Don't say that stuff out loud. Не произноси этот материал в слух.
Then he knows the stuff only works half the time. Тогда он знает, что материал работает только половину времени.
See, I don't care what that stuff is worth to anyone. Понимаете, мне всё равно, почему этот материал так ценен для всех.
I told you, I'm waiting for inspiration and research stuff. Я же тебе говорю, вдохновения жду, материал собираю.
This is the warehouse where I keep all my stuff. Это склад, здесь я храню весь материал.
We have some pretty ribald stuff here. У нас здесь довольно непристойный материал.
I got all my stuff into different agents around here. Я получил весь свой материал от различных агентов где-то здесь.
But the only reason why anybody ever read my stuff is because of this book. Но эта книга - единственная причина, по которой кто-либо когда-либо читал мой материал.
Interesting stuff on Eisenhower in the aftermath of McCarthy. Интересный материал про Эйзенхауэра в связи с последствиями МакКарти.
They searched my place this morning, then went through all my stuff at work. Обыскали мой дом сегодня утром, просмотрели весь мой рабочий материал.
I need some advice on religion... specifically stuff of a miraculous nature. Мне надо пару советов на счёт религии... особенно материал о происхождении чудес.
Good job, boys, great stuff. Хорошая работа, парни, отличный материал.
It is not that tween stuff that I hated. Это не тот подростковый материал, который я ненавидела.
I'm warning you, though, it's pretty scary stuff. Я предупреждаю вас, хотя, это довольно страшный материал.
Dude, seriously, that's just old high school stuff. Чувак, серьезно, это просто старый школьный материал.
This is operational stuff, so we mustn't say any of this. Это рабочий материал, поэтому об этом говорить не следует.
I mean, really riveting stuff. я имею в виду, действительно захватывающий материал.
We use the same stuff in France. Мы используем тот же материал во Франции.
I mean, it was wonderful stuff. Это был отличный материал для исследований.
They'll show Carter the technical stuff. Они покажут Картер технический материал завтра.
There are really nice stuff in here, Doug. Это действительно хороший материал здесь, Дуг.
I'm only doing it 'cause I can't get my own stuff on the radio. Я согласился только по тому что не могу отправить на радио собственный материал.
Listen, man, we'll put the boring stuff back in too. Слушай, друг, мы вернем скучный материал тоже.
You've got a great stuff for a documentary. У вас теперь есть отличный материал для репортажа.
Updating each other on useful stuff. Обновляют друг друга на полезный материал.