Pretty... provocative stuff. |
Достаточно... провокационный материал. |
I'd rather know that stuff up front. |
Я знала бы этот материал. |
The stuff straight from the poppy? |
Материал прямо из мака? |
I see you've got the stuff. |
Я вижу у вас есть материал |
No, that's new stuff. |
Нет, это новый материал. |
What's this Pimlico stuff? |
Что это, материал о Пимлико? |
Wires, spools and stuff. |
Провода, катушки, материал. |
You always get the best stuff. |
Ты всегда получаешь лучший материал. |
This stuff is very complicated and I am in way over my head. |
Это очень непростой материал мне неподвластный. |
So I've gone and got some stuff to add into it. |
А потому я достал кое-какой материал для добавки. |
The first thing you do as a scientist is, you make sure stuff works. |
В первую очередь ученый должен убедиться, что материал работает. |
Yes. You can sort out that stuff on Matisse. |
Да, рассортируйте материал по Матиссу. |
Einstein did his best stuff when he was working as a patent clerk. |
Эйнштейн подготовил свой лучший материал, когда он был обычным клерком. |
That stuff just makes my paper look frivolous and undermines my position as editor. |
Такой материал делает ее легкомысленной и подрывает мой редакторский авторитет. |
Third album is just finally mastered but «NATURAL SPIRIT» already makes stuff for the forth one. |
Не смотря на то, что третий альбом был только недавно окончательно и полностью сведен, «NATURAL SPIRIT» уже готовит материал к четвертому альбому. |
All I need is the stuff you used to make the dreamcatchers. |
Все, что мне нужно - материал, который используется для того, чтобы сделать ловец снов. |
NERO: Front-page-type stuff? |
Материал для первой страницы? |
I'm covering the political ramifications of Hendrie dropping out, you do the... touchy-feely bit for section "b," the family stuff. |
Я освещаю политические последствия выбывания Хендри, а ты... трогательный материал о семейных делах. |
A little seed weighs a lot and, basically, all this stuff, 99 percent of this stuff, came out of the air. |
У зёрнышка могучий вес. Этот материал полностью, на 99%, появился из воздуха. |
The first thing you do as a scientist is, you make sure stuff works. |
В первую очередь ученый должен убедиться, что материал работает. |
As soon as the new stuff is ready the band will be searching for a new label-home. |
Как только новый материал будет готов, Devilish Impressions начнет поиск нового лейбла. |
You know that gun they found, feds have a way of making this stuff pop up right when they need it. |
У федералов есть способ сделать так, чтобы материал всплывал именно тогда, когда он им нужен. |
Took measurements from the stab wounds, calculated the shape of the blade and stuff, even those prongs - I don't know how they do it. |
Взяли размеры с раны, вычислили форму лезвия и материал, Даже те зубцы. |
That's the one with all the head-snap stuff in it. |
В этой книге собран весь материал по выстрелу. |
We'd spend the rest of the afternoon drinking wine, eating food, flying a kite, you know, doing montage-y stuff. |
Мы бы провели остаток вечера вместе, выпили вина, поужинали, запустили воздушного змея, ну, знаешь, весь этот монтажный материал. |