Английский - русский
Перевод слова Stuff
Вариант перевода Материал

Примеры в контексте "Stuff - Материал"

Примеры: Stuff - Материал
Pretty... provocative stuff. Достаточно... провокационный материал.
I'd rather know that stuff up front. Я знала бы этот материал.
The stuff straight from the poppy? Материал прямо из мака?
I see you've got the stuff. Я вижу у вас есть материал
No, that's new stuff. Нет, это новый материал.
What's this Pimlico stuff? Что это, материал о Пимлико?
Wires, spools and stuff. Провода, катушки, материал.
You always get the best stuff. Ты всегда получаешь лучший материал.
This stuff is very complicated and I am in way over my head. Это очень непростой материал мне неподвластный.
So I've gone and got some stuff to add into it. А потому я достал кое-какой материал для добавки.
The first thing you do as a scientist is, you make sure stuff works. В первую очередь ученый должен убедиться, что материал работает.
Yes. You can sort out that stuff on Matisse. Да, рассортируйте материал по Матиссу.
Einstein did his best stuff when he was working as a patent clerk. Эйнштейн подготовил свой лучший материал, когда он был обычным клерком.
That stuff just makes my paper look frivolous and undermines my position as editor. Такой материал делает ее легкомысленной и подрывает мой редакторский авторитет.
Third album is just finally mastered but «NATURAL SPIRIT» already makes stuff for the forth one. Не смотря на то, что третий альбом был только недавно окончательно и полностью сведен, «NATURAL SPIRIT» уже готовит материал к четвертому альбому.
All I need is the stuff you used to make the dreamcatchers. Все, что мне нужно - материал, который используется для того, чтобы сделать ловец снов.
NERO: Front-page-type stuff? Материал для первой страницы?
I'm covering the political ramifications of Hendrie dropping out, you do the... touchy-feely bit for section "b," the family stuff. Я освещаю политические последствия выбывания Хендри, а ты... трогательный материал о семейных делах.
A little seed weighs a lot and, basically, all this stuff, 99 percent of this stuff, came out of the air. У зёрнышка могучий вес. Этот материал полностью, на 99%, появился из воздуха.
The first thing you do as a scientist is, you make sure stuff works. В первую очередь ученый должен убедиться, что материал работает.
As soon as the new stuff is ready the band will be searching for a new label-home. Как только новый материал будет готов, Devilish Impressions начнет поиск нового лейбла.
You know that gun they found, feds have a way of making this stuff pop up right when they need it. У федералов есть способ сделать так, чтобы материал всплывал именно тогда, когда он им нужен.
Took measurements from the stab wounds, calculated the shape of the blade and stuff, even those prongs - I don't know how they do it. Взяли размеры с раны, вычислили форму лезвия и материал, Даже те зубцы.
That's the one with all the head-snap stuff in it. В этой книге собран весь материал по выстрелу.
We'd spend the rest of the afternoon drinking wine, eating food, flying a kite, you know, doing montage-y stuff. Мы бы провели остаток вечера вместе, выпили вина, поужинали, запустили воздушного змея, ну, знаешь, весь этот монтажный материал.