A local boy clings to life in a story that proves this reporter's relevance. |
Мальчик всеми силами хватается за жизнь, о чем свидетельствует мой репортаж. |
I'd been sent there by the magazine to do a story on Zack Hugh... |
Нормальная Меня послал туда журнал, написать репортаж о Заке Хью... |
When we heard about it, I was going to text him, ask him to cover the story. |
Когда мы узнали, я собиралась написать ему, попросить сделать репортаж о проишествии. |
Thornhill just ran the Thornhill story, which makes my Thornhill story useless. |
Торнхилл только что сам рассказал историю о Торнхилле, а значит мой репортаж о нём бесполезен. |
I was there to report on that story in cartoons. |
Я оказался там, чтобы сделать репортаж об этой истории в рисунках. |
If you don't, we'll do the story anyway and there'll be nobody to represent your point of view. |
Если вы не согласитесь, репортаж все равно будет сделан но никто не заикнется о вашей правде. |
What they won't do to get a story! |
Они на всё готовы, чтобы сделать репортаж! |
I told her you're doing a story and not to wait up for you. |
Сказал, что Вы делаете репортаж, и чтобы она Вас не ждала сегодня. |
You can't do one story for me? |
Вы не можете сделать один репортаж для меня? |
What if she makes the story about me? |
Что если она делает репортаж обо мне? |
You should do the story anyway. |
Ты должна сделать репортаж, в любом случае |
One day, she left me stranded in the Everglades when she "accidentally" took my airboat to cover my story. |
Однажды, она бросила меня в болотах Эверглейдс, когда "случайно" взяла мою лодку, чтобы запустить репортаж. |
Yes, but it's Max's story. |
Да, но это... это репортаж Макса. |
But if you find it was, can I have the story? |
Но если вы узнаете, что это она, можно репортаж будет моим? |
I'm presenting "Peter Griffin presents The King and I" a Peter Griffin production, and I'm giving you the exclusive story. |
Я представляю Питер Гриффин представляет Король и Я постановки Питера Гриффина, и я даю вам эксклюзивное право на репортаж. |
We have this breaking story. Let's go downtown, where attorney, |
Мы передаем специальный репортаж из центра города, где известный адвокат, |
Did you just listen to an NPR story that proved you right about something? |
Услышал по радио какой-нибудь репортаж, подтверждающий твою правоту в чём-то? |
When I finish the story I am working on, I will find work in new york, |
Когда я закончу свой репортаж, я найду работу в Нью |
They wanted you to do the story when they thought it would embarrass Michael Moore, but they don't want you to do it if it's going to embarrass Rush Limbaugh. |
Они хотели, чтобы ты сделал репортаж, когда они думали что изоблечит Майкла Мура Но они не хотят, чтобы ты это делала если это изоблечит Рша Лимбоу |
Billy, kill that story about the Republican Convention in Chicago and take this down: |
Билли. Так. Снимаем репортаж про республиканскую конвенцию в Чикаго. |
It's a really unique, interesting story, and I'd love to report it. |
Необычная история, и я бы очень хотела сделать репортаж. |
So, did Tina create the very story she reported on? |
Так, неужели Тина сама совершила это, чтобы сделать об этом репортаж? |
I want you with me from the start to the end of the story. |
Я хочу снять этот репортаж с тобой с начала и до самого конца. |
Please, if you have any sense, print my story |
Не задавайте вопросов, умоляю, напечатайте мой репортаж! |
My editor wants me to tie my story of inner city crime in D.C. with federal cutbacks to law enforcement. |
Мой редактор хочет, чтобы я связала свой репортаж о преступлениях в старой части Вашингтона с сокращением финансирования в правоохранительных органах. |