| Well, Stephanie isn't Kosh's girlfriend, You are. | Подружка Джоша - ты, а не Стефани. | 
| Charlie, Stephanie wants to see me tonight, but I already made a date with Katie. | Чарли, Стефани хочет встретиться сегодня, но я уже назначил свидание Кэти. | 
| When Alex and Stephanie got to Claridge, more than 700 people had died. | Когда Алекс и Стефани добрались до Клариджа, умерло уже более 700 человек. | 
| I've been trying to speak to you, Stephanie. | Я хотел поговорить с тобой, Стефани. | 
| I've promised Stephanie I'll go to Oates' cottage for her dog. | Я обещал Стефани, что украду ее собаку из коттеджа Оутса. | 
| For Stephanie's sake, I'd do a year. | Ради Стефани я готов просидеть год. | 
| I wish to announce that Miss Stephanie Byng and I are getting married. | Я объявляю всем, что я и мисс Стефани Бинг намерены пожениться. | 
| According to the show's executive producer Stephanie Savage, the song incorporated a few Gossip Girl-specific lyrics. | По утверждениям исполнительного продюсера шоу, Стефани Саваж, в песню было включено немного специфичной лирики «Сплетницы». | 
| An infuriated Brie stormed into the ring and slapped Megan before attacking Stephanie. | Бри Белла в бешенстве ворвалась на ринг и ударила Меган, но затем была атакована Стефани. | 
| He has two siblings, twin sisters Sarah and Stephanie. | У него два брата и сестры-близнецы Сара и Стефани. | 
| Tell me about Stephanie Dickinson, civilian. | Расскажите мне о Стефани Дикинсон без галстука. | 
| Yes, you see, Stephanie is... | Да, так вот, Стефани... | 
| I can hardly believe that's Stephanie. | Не могу поверить, это же Стефани. | 
| Joy, these are the Cawps, Andy and Stephanie. | Джой, это Энди и Стефани Копс. | 
| All right, everybody watch Stephanie. | Хорошо, все смотрим на Стефани. | 
| So remember, Stephanie, a little emotional flexibility is a good thing. | Помните, Стефани, некоторая эмоциональная гибкость очень даже не помешает. | 
| I'm Stephanie Plum, and this is my story. | Меня зовут Стефани Плам, и это - моя история. | 
| Stephanie, put your pen down. | Стефани, положи свою ручку. Стоп. | 
| I'm Stephanie Doswell, by the way. | Кстати, меня зовут Стефани Досвелл. | 
| I'm spending two weeks next door with my Aunt Stephanie. | Я две недели живу по соседству, с моей тетей Стефани. | 
| I think we ought to stay right here in Miss Stephanie's yard. | Я думаю, мы должны оставаться тут, в саду мисс Стефани. | 
| With all due respect, that job should go to Stephanie Holden. | При всём уважении, должность должна перейти к Стефани. | 
| Stephanie Briggs, you look younger than you did ten years ago. | Стефани Бриггс, ты выглядишь моложе, чем десять лет назад. | 
| No, Stephanie, I'm far from being OK. | Нет, Стефани, я далеко не в порядке. | 
| I thought that I could bring back the Hydra and guide it the same way Stephanie commanded that horse. | Я думал, что я мог восстановить Гидру и управлять ей так, как Стефани лошадью. |