I always thought McCallan killed Stephanie because of the case. |
Я всегда думал, что МакКаллан убил Стефани из-за дела. |
I know that Stephanie left you. |
Я знаю, что Стефани тебя бросила. |
The reception's honoring you, Stephanie. |
Прием в твою честь, Стефани. |
Stephanie would never help me with something like that. |
Стефани никогда не поможет мне с этим. |
Tell Stephanie I'll be right back. |
Скажи Стефани, что я сейчас вернусь. |
I know, Stephanie, and now I'm asking you to give him to someone else. |
Я знаю Стефани, и теперь я прошу тебя отправить ему кого-нибудь другого. |
Stephanie, really, you've got to go. |
Стефани, ладно... тебе пора. |
Look, Stephanie, we need to talk. |
Слушай, Стефани, нам надо поговорить. |
Look, Stephanie, this isn't working. |
Слушай, Стефани, ничего не получится. |
Stephanie, it was a mistake, an oversight. |
Стефани, это была ошибка, мы поступили опрометчиво. |
It's time you and Stephanie had a baby. |
Пришло время вам со Стефани завести ребенка. |
The truth is, Stephanie never would've agreed to having a kid right now. |
Стефани никогда бы не согласилась завести ребенка прямо сейчас. |
Stephanie's in the hospital fighting for her life. |
Стефани в больнице борется за свою жизнь. |
I owe you one for going out with Stephanie. |
Я перед тобой в долгу за твое свидание со Стефани. |
Well, it's kind of about my girlfriend Stephanie. |
Хорошо, это своего рода о моей подруге Стефани. |
Look, Stephanie wanted to handle this one on her own. |
Слушай, Стефани хотела урегулировать это сама. |
These people don't like surprises, Stephanie. |
Эти люди не любят сюрпризы, Стефани. |
I had no intention of stopping, Stephanie. |
Я и не собиралась останавливаться, Стефани. |
Dad, Stephanie stole my flip-flops. |
Папа, Стефани украла мои бигуди. |
You know, Stephanie doesn't realize how lucky she is. |
Стефани не понимает, как ей повезло. |
Stephanie Roberts and her little pink shirt. |
Стефани Робертс и её коротенькая, розовая юбочка. |
Stephanie can't get out of bed. |
Стефани не может встать с постели. |
And aunt Stephanie took me to the E.R. to be on the safe side. |
И тетя Стефани отвезла меня в больницу на всякий случай. |
I guess I've always felt a little bit guilty that justice wasn't done for Stephanie. |
Я полагаю, что всегда чувствовал немного вины за то, что справедливость не восторжествовала для Стефани. |
This will be the safest place for you, Stephanie. |
Стефани, это самое безопасное место для тебя. |