| What did Stephanie tell you about the job... | Что вам Стефани говорила о работе? |
| Guys, I followed up with the café Stephanie visited - actually an Internet café. | Ребята, я проверил кафе, что посещала Стефани... Интернет кафе на самом деле. |
| Strangely enough, Stephanie received the same amount on the same day. | Как ни странно Стефани получила такую же сумму в тот же день. |
| So what's the connection between Stephanie Walters, Larry Basser and tribal leaders in Afghanistan? | Так какая связь между Стефани Уолтерс, Ларри Бэссером и лидерами группировок в Афганистане? |
| You know a Stephanie Walters or a Dr. Calista Colby? | Вы знакомы со Стефани Уолтер или доктором Калистой Колби? |
| Well, have they have seen Princess Stephanie's husbands? | А они видели мужей принцессы Стефани? |
| Can I see Stephanie King, please? | Я бы хотел увидеть Стефани Кинг. |
| I'm going back to the Kings' place to find out what Stephanie knows about these threatening e-mails. | А я вернусь в дом Кингов чтобы узнать, что знала Стефани про письма с угрозами. |
| How was Stephanie and her OCD? | Как и Стефани с её обсессивно-компульсивным расстройством? |
| We look into Stephanie, dig into her Romeo, see if we can find any evidence that Gavin is innocent. | Копаем под Стефани, под её Ромео, ищем любые доказательства, что Гэвин невиновен. |
| How many relationships have you had since Stephanie? | Сколько партнёров было у вас после Стефани? |
| Stephanie left at 10:00 a.m. for her morning ride, and she never came back to the house. | Стефани отправилась в 10:00 на утреннюю конную прогулку и больше не вернулась домой. |
| Well, she lived in the same town that Stephanie and I grew up in. | Она жила в городе, в котором Стефани и я выросли. |
| But how did Kessler know that Stephanie killed this girl? | Но как Кесслер узнал, что Стефани убила эту девушку? |
| Any idea what Stephanie did after she resigned? | Известно, чем занималась Стефани после увольнения? |
| And how would Stephanie be involved? | И как к этому причастна Стефани? |
| Photo credits: Marc CECCHETTI Cyril VIENNA, GREGDESBOIS Luc Viatour Manfred Henf, Mettmann, Nathalie Diaz, Richard BARTZ, Stephanie BOUYRIE. | Фото: Марк Чекетти Кирилл ВЕНА, GREGDESBOIS Люк Viatour Манфред Henf, Mettmann, Натали Диас, Ричард Барц, Стефани BOUYRIE. |
| The first fashion show extravaganza, introduced by Stephanie Seymour, was held at the Plaza Hotel in New York City in August 1995. | Первый показ мод, представляемый Стефани Сеймур, проходил в отеле «Плаза» в Нью-Йорке в августе 1995 года. |
| Will Hayden was the founder and owner of the shop, while his daughter and business partner Stephanie managed the office. | Основателем и владельцем магазина является Уилл Хейден (Will Hayden), а его дочь Стефани занимается организационными делами семейного бизнеса. |
| As an actress Stephanie debuted in the film Pride in 2009, based on Yukari Ichijo's shōjo comic. | В 2009 году Стефани, как актриса, дебютировала в фильме «Гордость» на основе Yukari Ichijo's shōjo. |
| Eventually, their father Dusty Rhodes returned to Raw in an attempt to convince Stephanie McMahon to give his sons their jobs back. | Ещё через неделю на RAW их отец Дасти Роудс попытался уговорить Стефани Макмэн вернуть его сыновей на работу. |
| You're my oldest friend, Stephanie. | Я знаю тебя сто лет, Стефани. |
| Leonard, Stephanie, you're alive! | Леонард, Стефани, вы живы! |
| Rinoie was impressed with her singing, and at the age of 19 Stephanie made her major debut in Japan from SME Records (Sony). | В возрасте 19 лет Стефани выпустила свою дебютную запись в Японии с SME records (SONY). |
| In June 2016, Talitha Bateman, Miranda Otto, and Stephanie Sigman were cast to star in the film. | В июне 2016 года Талита Бейтман, Миранда Отто и Стефани Сигман были добавлены в актёрский состав фильма. |