A marble statue could wave its hand at us; the atoms that make up its crystalline structure are all vibrating back and forth anyway. |
Мраморная статуя может помахать нам рукой - атомы, составляющие её кристаллическую структуру, всё-равно колеблются туда сюда. |
On the shore is a statue of the legendary Goldhorn (Zlatorog) chamois, whose story was perpetuated by the poet Rudolf Baumbach. |
На берегу находится статуя легендарной серны Златорога, история которой была увековечена поэтом Рудольфом Баумбахом. |
The large central statue is surrounded by a stylized aura made of numerous light bulbs-often lit during evening hours-from which the temple derives its nickname. |
Большая центральная статуя окружена большим количеством лампочек, включаемых вечером, от которых храм получил своё прозвище. |
In 2008, as a sign of mutual friendship, a statue of Abdelkader El Djezairi was unveiled in Mexico City. |
В знак взаимной дружбы в 2008 году в Мехико была поставлена статуя Абд аль-Кадира. |
From the same mastaba also came a wooden statue of a woman, commonly considered as Kaaper's wife (CG 33). |
Найденная в этой же мастабе деревянная статуя женщины (CG 33) могла принадлежать жене Каапера. |
The statue of the main deity was created by the Kamakura sculptor Tankei and is a National Treasure of Japan. |
Её статуя была создана скульптором Танкэем в период Камакура и входит в число Национальных сокровищ Японии. |
In 1986, another statue of Tumanyan's fictional character Loretsi Sako was erected in the park. |
В 1986 году в парке была установлена ещё одна статуя персонажа Туманяна Лореци Сако. |
Red Square is the heart of the campus, surrounded by landmark buildings such as Suzzallo Library, the Broken Obelisk, and the statue of George Washington. |
Красная площадь - сердце кампуса, она окружена такими историческими строениями: библиотека Суззалло, статуя Джорджу Вашингтону, Сломанный Обелиск. |
Anglai Devi statue is in the Sajjangad city in Maharashtra. It is called "Mother of foreigners". |
Статуя Англаи Деви находятся в храме в деревне Саджангад, в Махараштре. |
You're holding your're a statue waiting for something that's never going to happen. |
Ты затаил дыхание.Ты статуя, которая ждет то, чего никогда не будет. |
Inside the spirit house is a statue of Mitr holding a pistol in his right hand, reminiscent of his numerous roles as an action movie star. |
Внутри находится статуя Митра, держащего в правой руке пистолет, которая должна отражать множество сыгранных им ролей в кино. |
A marble statue could wave its hand at us; the atoms that make up its crystalline structure are all vibrating back and forth anyway. |
Мраморная статуя может помахать нам рукой - атомы, составляющие её кристаллическую структуру, всё-равно колеблются туда сюда. |
A statue of Joan of Arc, in stucco. Attributed to a student of Bouscasse. |
Статуя Жанн д Арк, имитация под мрамор, неизвестного происхождения. |
On a hilltop overlooking the Jezreel Valley is a bronze statue of Alexander Zaïd on horseback sculpted by David Polus. |
На вершине холма с видом на долину Изреель была установлена бронзовая статуя Александра Зайда верхом на лошади, произведённая скульптором Давидом Полюсом. |
Two of Jeanne's remarkable possessions survive: her book of hours and a statue of the Virgin and Child. |
До наших дней дошли две вещи, принадлежавшие Жанне: её книга молитв и статуя Мадонны с Младенцем. |
The statue was found in 1502 by a farmer beside the river on a terrace south of the mountaintop. |
Статуя была найдена местным австрийским фермером в 1502 году у реки, к югу от вершины горы. |
In July 2015, a 25-ton, 52-foot-high statue of Azurduy commissioned by Bolivian president Evo Morales, was created and unveiled in Buenos Aires. |
В июле 2015 года в Буэнос-Айресе была открыта 25-тонная и 16-метровая статуя Хуаны Асурдуй, созданная по заказу боливийского президента Эво Моралеса. |
After having stood in place for 443 years, the statue was torn down after midnight on 13 October 1986 by means of a rope and tackle. |
Простояв 443 года, статуя была повреждена в результате обрушения 13 октября 1986 года, которое злоумышленники совершили с помощью верёвки. |
In the foreground a statue of some venerable hero (posed like the Borghese Warrior) stands headless, still striding forward into the uncertain future. |
На переднем плане стоит статуя какого-то почитаемого героя (в позе боргезского борца), лишившаяся головы, но всё ещё шагающая навстречу неясному будущему. |
A statue was installed in his memory in Dampier, one of the towns to which he often returned. |
В память о нём была установлена статуя в Дампире (англ.), одном из городов, в котором он часто бывал. |
Initially she refused but writer Constance Cary Harrison convinced her that the statue would be of great significance to immigrants sailing into the harbor. |
Однако писательница Констанция Кэри Харрисон убедила её взяться за работу, сказав, что статуя будет иметь большое значение для иммигрантов, прибывающих в гавань. |
Penn's statue is hollow, and a narrow access tunnel through it leads to a 22-inch-diameter (56 cm) hatch atop the hat. |
Статуя Пенна полая, и узкий пешеходный туннель через неё приводит к небольшому (22 дюйма в диаметре) люку на вершине шляпы статуи. |
The statue was commissioned by the United Automobile Workers, and paid for by individual donations from UAW members. |
Статуя выполнена по заказу Профсоюза работников автомобильной промышленности (США) и оплачена частными пожертвованиями его членов. |
I know that a statue or 2,000 of me might be just the thing to boost morale in the Forgotten Zone. |
Я думаю что моя статуя в 2000 вершин сможет повысить моральный дух в Забытой Зоне. |
The airport hosts a statue commemorating Frenchwoman Raymonde de Laroche who was the first woman to earn a pilot's licence. |
Статуя была возведена в аэропорту в честь французской лётчицы Раймонды де Ларош, первой женщины, которая получила лицензию пилота. |