The statue and all other contents of the cabinet were unmoved, undamaged and had not been subject to any force. |
Статуя и все другие части корпуса не сдвинулись, не повредились и не подверглись какому-либо воздействию. |
A few miles past the temple there's a sign and a statue of a cow |
В нескольких милях от храма есть вывеска и статуя коровы. |
There's a boy standing out there on the bow like he's a statue. |
Там на носу стоит мальчик, неподвижно, как статуя. |
There was a stone well and there was a statue of a soldier with the word "Bravery" on a plaque. |
Там был каменный колодец и статуя солдата со словом "Отвага" на железной табличке. |
I got frozen stiff as a statue but I didn't see my life flash before my eyes so I guess I'm not dead. |
Я заморожен, как статуя, но я не видел всей жизни перед глазами, так что, полагаю, я жив. |
I am sure this Kannon statue will silently accept... any kind of people and any kind of wishes |
Я уверен, что эта статуя Кан-он молчаливо примет... любых людей и любые желания. |
The one with a statue in the garden? |
Там ещё такая статуя в саду? |
These include a statue of the "Conqueror Lion" and the throne of Empress Menen returned by Italy, and the Ethiopian traditional arms of Emperor Tewodros from England. |
Среди них - статуя «Лев-завоеватель» и трон императрицы Менен, возвращенные Италией, а также традиционное эфиопское оружие императора Теводроса, переданное Англией. |
The Church of the Nativity has been under siege, and a statue of the Virgin Mary has been destroyed. |
Церковь Рождества Христова оказалась в осаде, а статуя Девы Марии была разрушена. |
It is considered, that the wolf was totem of Sabine's and Etruscans, and the statue is transferred to Rome as a token of merge Romanian with these peoples. |
Считается, что волк был тотемом сабинов и этрусков, а статуя перенесена в Рим в знак слияния римлян с этими народами. |
The slides that Patty and Selma show depict the museum's main building, a statue of the museum's founder, Don Remington, and several carriages in their collection. |
На слайдах, которые показывают Патти и Сельма, изображено главное здание музея, статуя основателя музея Дона Ремингтона и несколько экипажей в их коллекции. |
A lesser-known statue of Penn is located at Penn Treaty Park, on the site where Penn entered into his treaty with the Lenape. |
Менее известная статуя Пенна расположена в Парке Договора Пенна, на месте, где он заключил договор с племенем ленапе. |
Compared to the first version, the more active pose allows more varied impressions when the statue is seen from different angles, "not only activating the space around him, but also suggesting an unfolding story". |
Более активная, по сравнению с первой версией, поза дает возможность для более разнообразных впечатлений, когда статуя видна с разных ракурсов, «не только активирует пространство вокруг, но и предлагает разворачивающуюся историю». |
A statue of her was erected in a plaza, named after her, in the small town of La Asunción, where she was married. |
Её статуя была установлена на площади, названной в честь неё, в небольшом городке Ла-Асунсьон, где она венчалась. |
In front of the palace there is the equestrian statue of Stephen the Great, framed by two Krupp cannons, trophies from the Romanian War of Independence. |
Напротив дворца находится конная статуя Стефана III Великого, по бокам от которой стоят две крупповские пушки, трофеи из румынской войны за независимость. |
At the left entrance to the cathedral is the statue of the Rt. Rev. Daniel Corrie, the first Bishop of Madras (1835-1837). |
У левого входа в собор находится статуя его высокопреподобия Даниеля Корри, первого епископа Мадраса (1835-1837). |
The bas-relief at the base and the flanking figures (1704) were sculpted by Angelo de' Rossi, while the bronze statue of the pope was cast by Giuseppe Bertosi. |
Барельеф в основании и фланговые фигуры (1704) были выполнены скульптором Анджело де Росси, а бронзовая статуя папы была отлита Джузеппе Бертози. |
The quartet entered a cave at the top of the world, which bore a strange Lovecraftian statue of a tentacled creature, and a human meditating at its feet. |
Квартет вошел в пещеру на вершине мира, в которой была странная статуя лаврового существа щупальцев и человека, медитирующего у его ног. |
The Caves of Olympus is a cavern below Mount Olympus and houses the goddess Eos, the Primordial Fires, and a statue of Triton. |
Пещеры Олимпа расположены под одноимённой горой, в них находится богиня Эос, Первобытный огонь и статуя Тритона. |
In 1955, a statue of Muhammad was removed from a courthouse in New York City after the ambassadors of Indonesia, Pakistan, and Egypt requested its removal. |
В 1955 году по запросу послов из Индонезии, Пакистана и Египта из здания суда в Нью-Йорке была убрана статуя Мухаммеда. |
The monastery contains a number of important historical Bhutanese artifacts including 12th century paintings monitored by UNESCO and a noted statue of Shabdrung Ngawang Namgyal on the upper floor. |
В монастыре хранится ряд важных исторических Бутанских артефактов, в том числе картины XII века, являющиеся объектами наследия ЮНЕСКО, и статуя Шабдрунг Нгаванг Намгьяла на верхнем этаже. |
On November 10, 2000, a life-sized bronze statue of Lejeune was unveiled on the grounds of the Pointe Coupee Parish Courthouse in New Roads, Louisiana. |
10 ноября 2000 года была торжественна открыта бронзовая статуя Лэджена в полный рост перед зданием местного суда Pointe Coupee Parish в г. Нью-роудс, штат Луизиана. |
The statue of Charles II was moved from the centre of the Upper Ward to the base of the motte. |
Статуя Карла II была перенесена из центра Верхнего двора к подножью холма. |
Features of the town include St Hilaire's Church (built in 1899), a large statue of President Omar Bongo (who was born in Franceville), and a primate medical research institute. |
К достопримечательностям города относятся церковь Святого Илер (построена в 1899 году), большая статуя бывшего президента Габона Омара Бонго (который родился во Франсвиле), и медицинский научно-исследовательский институт. |
During the Soviet period it was called the Lenin Square and a statue of Vladimir Lenin stood at the square and military parades were held twice (originally thrice) a year. |
В советское время площадь носила имя Ленина, в центре была установлена статуя Ленина, дважды (изначально трижды) в год на площади проходили военные парады. |