Английский - русский
Перевод слова Statue

Перевод statue с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Статуя (примеров 570)
The statue is the reference, and it connects the identity of Leonardo to those three faces. Статуя является эталоном, и она устанавливает связь между личностью Леонардо и этими тремя лицами.
In 1989 a statue of a dinosaur appeared near the entrance as a symbol of this zoo's specialization in reptiles. В 1989 г. рядом с входом появилась статуя динозавра - символ специализации этого зоопарка на рептилиях.
"Meanwhile the entire statue has become Makemake, its face painted white... in the manner of the human birdman". «Между тем вся статуя стала Маке-маке, его лицо окрашено в белый цвет... в стиле человека-птицы».
Memorial statue? Shinra's the one that made it. Мемориальная статуя? Шинра построила ее.
It was out of season and at its base was found a statue of the Virgin and Child. Он был не по времени, и в нём была найдена статуя Богоматерь с младенцем.
Больше примеров...
Статуэтка (примеров 40)
Those are the spices that statue was packed with as it lay in its tomb for thousands of years. Это специи, которыми статуэтка была окружена, когда лежала в гробнице тысячи лет.
Arrived from China a month ago, Chinese ceramic statue sold for £400,000. Прибывшая из Китая месяц назад, китайская керамическая статуэтка, продана за 400000 фунтов.
Eight centuries of myth from the Far East, the porcelain statue of Sikoto-no. Восемь веков мифов и метафизики Дальнего Востока, Фарфоровая статуэтка Сикото-но.
Kramer, I have to have the statue. Крамер, мне нужна эта статуэтка.
I think that's the statue from my house. Я думаю что это статуэтка из моего дома.
Больше примеров...
Памятник (примеров 95)
They should erect a statue of him. Ему надо поставить памятник.
In the center of the park there is an equestrian statue to Giuseppe Garibaldi, which opened on 19 June 1904 in a ceremony attended by Presidents Julio Argentino Roca and Bartolomé Mitre. В центре площади находится памятник Джузеппе Гарибальди работы Эухенио Макканьяни, открытый 19 июня 1904 в присутствии Хулио Рока и Бартоломео Митре.
In this period he also worked on the presepio of Santa Maria Maggiore, on Santa Maria in Aracoeli, on the monument of Pope Boniface VIII (1300) and on the bronze statue of St. Peter in St. Peter's Basilica. Тогда же создал вертепы для Санта-Мария-Маджоре и Санта-Мария-ин-Арачели, памятник папе Бонифацию VIII (1300) и бронзовую статую святого Петра в базилике Святого Петра.
There are some Hawaiian people depicted on the postage stamps of the United States, as, for example, the King Kamehameha Statue on a 1937 stamp. Изображения личностей, имеющих прямое отношение к Гавайям и гавайской истории, появлялись позднее на почтовых марках США, как, например, памятник королю Камеамеа I (Kamehameha Statue) на американской марке 1937 года.
There's a plaque on the Bld. Grenelle... and there's a statue hidden away on the quai de Grenelle. Watch out... Есть памятная доска на бульваре Гренель, и памятник на набережной Гренель.
Больше примеров...
Скульптура (примеров 19)
In April 2009, a bronze statue of Laurel and Hardy was unveiled in Ulverston. В апреле 2009 года бронзовая скульптура Лорела и Харди была установлена в Алверстоне.
James Earl Carter Presidential Statue - Georgia State Capitol in Atlanta, Georgia. «Президент Джимми Картер» - скульптура, расположенная в здании Капитолия штата Джорджия в Атланте.
He rediscovered Baroque sculpture and used it as the basis for his equestrian statue of Archduke Charles (1859), who had defeated Napoleon at the Battle of Aspern in 1809. Он заново открыл барочную скульптуру, и примером тому служит его конная скульптура эрцгерцога Карла (1859), одержавшего победу над Наполеоном в Асперн-Эсслингская битве.
We will keep the statue for two weeks. Ваша скульптура будет храниться у нас в течение 2 недель.
It consists of a large concrete statue of a face, with tears coming from the left eye in the form of small masks. Центральная скульптура мемориала представляет собой стилизованное лицо человека, из левого глаза которого текут слёзы в виде маленьких масок.
Больше примеров...
Статута (примеров 12)
The German Government has already expressed its rejection of proceedings in absentia in connection with the elaboration of the statue for the International criminal Tribunal for crimes in the former Yugoslavia. Правительство Германии уже заявляло о своем непринятии заочного производства в связи с разработкой статута международного уголовного трибунала для рассмотрения преступлений, совершенных в бывшей Югославии.
His Government had conducted and was continuing to conduct intensive internal consultations in order to determine the most effective way of incorporating the Statue into domestic law. Его правительство провело и продолжает проводить интенсивные внутренние консультации в целях определения наиболее эффективного способа инкорпорации положений Статута в национальное право.
Also, Thailand is unable to consider becoming a Party to the Rome Statue at this stage, for the reason already mentioned. Кроме того, по изложенной выше причине Таиланд не готов на этом этапе стать участником Римского статута.
In particular, the Council must be able to turn to article 13 (b) of the Rome Statue, which provides the Council with the option to approach the Prosecutor of the International Criminal Court. В частности, Совет должен иметь возможность применять статью 13(b) Римского статута, которая дает Совету право передать дело Прокурору Международного уголовного суда.
My delegation notes with interest the disclosure in the report that the number of countries that have made a declaration recognizing as compulsory the jurisdiction of the Court as contemplated by Article 36, paragraphs 2 and 5, of the Statue remains at 60. Моя делегация с интересом отмечает приводимое в докладе указание на то, что число стран, объявивших о своем признании обязательности юрисдикции Суда, предполагаемой пунктами 2 и 5 статьи 36 Статута, остается на отметке 60.
Больше примеров...
Изваяние (примеров 6)
In the center of the university campus stands the statue of the founder. Посреди студенческого городка стоит изваяние основателя университета.
We're meeting to discuss their upcoming performance to raise funds for the Shakespeare statue. Мы встречаемся, чтобы обсудить их предстоящее представление для сбора средств на изваяние Шекспира.
He is like a thin ivory statue. Он похож на тонкое изваяние из слоновой кости.
Well, they showed you a statue, told you to pray Ну, они показали тебе изваяние и сказали, чтобы ты молился
He stands like a statue Becomes part of the machine Он стоит, как изваяние, похожий на деталь автомата
Больше примеров...
Statue (примеров 4)
MTV also announced the "Moonman" statue would be renamed a "Moon Person". MTV также анонсировало, что «Moonman» statue будет переименовано в «Moon Person».
The talking statues of Rome (Italian: statue parlanti di Roma) or the Congregation of Wits (Congrega degli arguti) provided an outlet for a form of anonymous political expression in Rome. Римские «говорящие» статуи (итал. statue parlanti di Roma) - форма анонимного выражения мнения народа о политической ситуации в Риме.
Meanwhile, toured the group in Munich, Germany with His Statue Falls. В том же году Upon This Dawning гастролировали в Мюнхене, Германии вместе с His Statue Falls.
There are some Hawaiian people depicted on the postage stamps of the United States, as, for example, the King Kamehameha Statue on a 1937 stamp. Изображения личностей, имеющих прямое отношение к Гавайям и гавайской истории, появлялись позднее на почтовых марках США, как, например, памятник королю Камеамеа I (Kamehameha Statue) на американской марке 1937 года.
Больше примеров...
Статуту (примеров 7)
Under the Rome Statue, victims of crime have the opportunity to participate in proceedings before the Court. Согласно Римскому статуту, потерпевшие имеют возможность принимать участие в проводимых Судом разбирательствах.
After the process is complete, the possible accession to the Statue of the International Criminal Court may be reviewed by competent authorities of the Republic of Azerbaijan. После завершения этого процесса возможность присоединения к статуту Международного уголовного суда будет рассмотрена компетентными органами Азербайджанской Республики.
His delegation called on all Member States that had not yet done so to accede to the Rome Statue and the Kampala amendments, which his own Government had recently ratified. Делегация Эстонии призывает все государства-члены, если они еще не сделали это, присоединиться к Римскому статуту и Кампальским поправкам, которые правительство страны оратора недавно ратифицировало.
This led to some members, such as ISA, which has not yet subscribed to the Statue of ICSC and which do not participate in the HLCP, to not be consulted in any manner. Это привело к тому, что с некоторыми членами, такими как МОДМ, который еще не присоединился к статуту КМГС и который не участвует в КВУП, вообще не предусмотрено каких-либо консультаций.
127.31 Accede to the Rome Statue to fully align its national legislation with the Rome Statute and to investigate and prosecute international crimes effectively before its national courts or enable the International Criminal Court to investigate these crimes (Netherlands); 127.31 присоединиться к Римскому статуту, с тем чтобы полностью привести свое национальное законодательство в соответствие с Римским статутом, а также в целях эффективного расследования и судебного преследования международных преступлений в своих национальных судах и обеспечения возможности расследования Международным уголовным судом таких преступлений (Нидерланды);
Больше примеров...